Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door griekenland meest adequaat geachte geografische " (Nederlands → Duits) :

2. Het steunprogramma wordt vastgesteld op het door Griekenland meest adequaat geachte geografische niveau.

2. Das Förderprogramm wird auf der von Griechenland als am geeignetsten erachteten geografischen Ebene erstellt.


2. De POSEI-programma's worden opgesteld door de autoriteit(en) die de betrokken lidstaat daartoe op het meest geschikt geachte geografische niveau heeft aangewezen.

2. Die POSEI-Programme werden durch die Stelle oder die Stellen, die der betreffende Mitgliedstaat ernennt, auf der geografischen Ebene erstellt, die er für die geeignetste hält.


2. De betrokken lidstaat stelt op het geografische niveau dat het meest geschikt wordt geacht, een voorzieningsbalans op om de jaarlijkse behoeften voor de voorziening van elk ultraperifeer gebied met de in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten te kwantificeren.

(2) Der betreffende Mitgliedstaat erstellt auf der geografischen Ebene, die er für die geeignetste hält, eine Bedarfsvorausschätzung, um den jährlichen Bedarf jeder Region in äußerster Randlage an Erzeugnissen gemäß Anhang I des Vertrags zu beziffern.


2. Het steunprogramma wordt vastgesteld op het door Griekenland meest adequaat geachte geografische niveau.

(2) Das Förderprogramm wird auf der von Griechenland als am geeignetsten erachteten geografischen Ebene erstellt.


2. Het steunprogramma wordt vastgesteld op het door Griekenland meest adequaat geachte geografische niveau.

(2) Das Förderprogramm wird auf der von Griechenland als am geeignetsten erachteten geografischen Ebene erstellt.


26. erkent dat een adequaat hervestigingsprogramma een regelmatige actualisering vereist van de nationaliteiten en categorieën van vluchtelingen die prioritair voor hervestiging in aanmerking komen, met speciale aandacht voor geografische noodsituaties en bijzonder kwetsbare mensen die het meest behoefte hebben aan bescherming;

26. erkennt die Tatsache an, dass ein angemessenes Neuansiedlungsprogramm eine regelmäßige Aktualisierung der Nationalitäten und Kategorien von Flüchtlingen erfordert, denen im Neuansiedlungsprozess Vorrang eingeräumt werden sollte, wobei vor allem auf geographische Krisenherde und besonders schutzwürdige Menschen, die am meisten Schutz benötigen, geachtet werden sollte;


- (CS) Geachte Voorzitter, geachte mevrouw de commissaris, dames en heren, de meest recente uitbreiding, waarbij er tien nieuwe lidstaten tot de Europese Unie zijn toegetreden, heeft binnen de Gemeenschap geleid tot een vergroting van de dispariteiten op het gebied van de economische ontwikkeling, tot een geografische verschuiving van de ongelijkheden naar het oosten, tot een verdubbeling van de sociaaleconomische verschillen, alsook tot een daling van ...[+++]

– (CS) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Die jüngste Erweiterung, durch die sich die EU um zehn neue Mitgliedstaaten vergrößerte, sorgte gleichzeitig für eine Vertiefung der Unterschiede in Bezug auf die wirtschaftliche Entwicklung, eine geografische Verlagerung der Ungleichgewichte nach Osten, eine Verdopplung der sozioökonomischen Unterschiede und eine Verringerung des durchschnittlichen BIP.


Daarom dient de steun ten gunste van de lokale productie te worden voortgezet via algemene programma's die worden opgesteld op het meest geschikte geografische niveau en door Griekenland aan de Commissie worden voorgelegd.

Die Förderung der lokalen Erzeugungen sollte daher weiterhin über ein allgemeines Programm gewährt werden, die auf der geeignetsten geografischen Ebene erstellt und der Kommission von Griechenland zur Genehmigung vorgelegt werden.


2. De communautaire steunprogramma’s worden opgesteld op het geografische niveau dat door de betrokken lidstaat het meest geschikt wordt geacht.

(2) Die gemeinschaftlichen Förderprogramme werden auf der von dem betreffenden Mitgliedstaat als am geeignetsten erachteten geografischen Ebene erstellt.


2. De uit hoofde van doelstelling 2 ingediende plannen voor regionale omschakeling worden op het door de lidstaat het meest adequaat geachte niveau vastgesteld, al moeten zij in beginsel alle binnen eenzelfde regio van het niveau NUTS II gelegen zones die in de in artikel 4, lid 4, en in artikel 6, lid 2, bedoelde lijst zijn opgenomen, bestrijken.

2. Die im Rahmen von Ziel 2 eingereichten Pläne zur regionalen Umstellung werden auf der vom Mitgliedstaat für am geeignetsten erachteten Ebene festgelegt, können sich jedoch grundsätzlich auf alle in dem Verzeichnis gemäß Artikel 4 Absatz 4 enthaltenen Gebiete innerhalb einer Region der Ebene NUTS II und die in Artikel 6 Absatz 2 genannten Gebiete beziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door griekenland meest adequaat geachte geografische' ->

Date index: 2021-10-20
w