Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het bestuur is aanvaard en waarmee vergelijkbare » (Néerlandais → Allemand) :

2° slachtoffer geworden is van een arbeidsongeval en een attest voorlegt afgeleverd door het Fonds voor Arbeidsongevallen of door het Bestuur van de Medische Expertise waarmee een permanente ongeschiktheid van minstens 30 % aangetoond wordt;

2° Opfer eines Arbeitsunfalls gewesen ist und eine von dem Fonds für Arbeitsunfälle oder der Verwaltung der medizinischen Expertise ausgestellte Bescheinigung vorgelegt hat, in der eine bleibende Unfähigkeit von mindestens dreißig Prozent anerkannt wird;


3° slachtoffer geworden is van een beroepsziekte en een attest voorlegt afgeleverd door het Fonds voor Arbeidsongevallen of door het Bestuur van de Medische Expertise waarmee een permanente ongeschiktheid van minstens 30 % aangetoond wordt;

3° Opfer einer Berufskrankheit gewesen ist und eine von dem Fonds für Berufskrankheiten oder der Verwaltung der medizinischen Expertise ausgestellte Bescheinigung vorgelegt hat, in der eine bleibende Unfähigkeit von mindestens dreißig Prozent anerkannt wird;


Art. R. 231. De nitraatconcentraties in het water wordt gemeten via spectrofotometrie van moleculaire absorptie of via enige andere meetmethode die door het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu is aanvaard en waarmee vergelijkbare resultaten gehaald kunnen worden.

Art. R. 231 - Die Nitratkonzentration im Wasser wird durch das Verfahren der Spektrophotometrie der Molekularabsorption oder durch jedes andere Messungsverfahren, das durch die operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt zugelassen wurde und durch das vergleichbare Ergebnisse erzielt werden können, gemessen.


De nitraatconcentraties in het water wordt gemeten via spectrofotometrie van moleculaire absorptie of via enige andere meetmethode die door het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu is aanvaard en waarmee vergelijkbare resultaten gehaald kunnen worden.

Die Nitratkonzentration im Wasser wird durch das Verfahren der Spektrophotometrie der Molekularabsorption oder durch jedes andere Messungsverfahren, das durch die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt zugelassen wurde und es ermöglicht, vergleichbare Ergebnisse zu erhalten, gemessen.


Art. 76. De promotor betaalt het Waalse Gewest op verzoek van het Bestuur het verschil terug tussen de uitbetaalde bedragen en de bedragen die door het Bestuur zijn aanvaard na controle van de verantwoording van de uitgaven :

Art. 76 - Auf Antrag der Verwaltung zahlt der Projektträger der Wallonischen Region den Unterschied zwischen den ausgezahlten und den von der Verwaltung nach erfolgter Kontrolle der Begründung der Ausgaben genehmigten Beträgen zurück:


Art. 42. De nitraatconcentraties in het water wordt gemeten via spectrofotometrie van moleculaire absorptie of via enige andere meetmethode die door het Bestuur is aanvaard en waarmee vergelijkbare resultaten gehaald kunnen worden.

Art. 42 - Die Nitratkonzentration im Wasser wird durch das Verfahren der Spektophotometrie der Molekularabsorption oder durch jegliches andere von der Verwaltung genehmigte Verfahren, das zu vergleichbaren Ergebnissen führen kann, gemessen.


De concentraties nitraat, nitriet en ammonium worden in een laboratorium gemeten door moleculaire absorptie-spectrofotometrie of aan de hand van elke andere relevante methode die door de Administratie aangenomen wordt en waarmee vergelijkbare resultaten verkregen kunnen worden; de toelaatbare maximale kwantificatiegrenzen zijn opgenomen in de tabel van bijlage XI bij het regelgevende deel van het Waterwetboek.

Die Konzentrationen an Nitrat, Nitrit und Ammonium werden in einem Laboratorium durch das Verfahren der Spektrophotometrie der Molekularabsorption oder durch jegliche andere sachgerechte, von der Verwaltung genehmigte Methode, durch die vergleichbare Ergebnisse erzielt werden können, gemessen; die höchstzulässigen Quantifizierungsgrenzen entsprechen denjenigen der Tabelle der Anlage XI des verordnungsrechtlichen Teils des Wassergesetzbuches.


(18 ter) Rekening houdend met de bestaande verschillen in de mechanismen en structuren van de vennootschapswetgeving van de lidstaten, moet aan lidstaten het recht worden toegekend op hun grondgebied zetelende vennootschappen vrij te stellen van de verplichting de bepalingen van de onderhavige richtlijn toe te passen waarmee de bevoegdheden van de raad van bestuur van de doelvennootschap gedurende de periode van aanvaarding ...[+++]

(18b) Angesichts der bestehenden Unterschiede bei den Mechanismen und Strukturen des Gesellschaftsrechts der Mitgliedstaaten sollte es den Mitgliedstaaten freigestellt werden, von den in ihrem Staatsgebiet ansässigen Gesellschaften nicht zu verlangen, diejenigen Bestimmungen dieser Richtlinie, die die Befugnisse des Leitungs- bzw. Verwaltungsorgans der Zielgesellschaft während der Angebotsfrist beschränken und diejenigen, die solchen Hindernissen ihre Wirkung nehmen, die in der Satzung oder in besonderen Vereinbarungen vorgesehen sind, anzuwenden.


Het Europese bestuur van Visa was voornemens om een vergelijkbare exclusiviteitsregel in te voeren in Europa medio de jaren '90 maar zag van dit plan af nadat de destijds voor concurrentie bevoegde commissaris publiekelijk ervoor had gewaarschuwd dat het voorstel van Visa niet aanvaard kon worden (zie IP/96/585).

Die europäische Leitung von Visa überlegte Mitte der neunziger Jahre die Einführung einer ähnlichen Ausschließlichkeitsklausel, zog diesen Plan jedoch zurück, nachdem der damalige Wettbewerbskommissar öffentlich darauf hingewiesen hatte, dass ein solcher Vorschlag von Visa nicht angenommen werden könne (siehe IP/96/585).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het bestuur is aanvaard en waarmee vergelijkbare' ->

Date index: 2023-04-17
w