Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het bureau pissart voorgestelde afbakeningsvariant " (Nederlands → Duits) :

- kiezen voor de door het Bureau Pissart voorgestelde afbakeningsvariant die het behoud van een deel van het bosgebied, de beschermde orchidee en een deel van de weide in het westen beoogt, alsook rekening houden met de aanbevelingen betreffende de beveiliging van de locatie en de inrichting van bufferzones;

- die vom Planungsbüro Pissart vorgeschlagene Abgrenzungsvariante, die darauf abzielt, einen Teil des bewaldeten Gebiets, die geschützte Orchidee und einen Teil der Wiese im Westen zu bewahren, sowie die Empfehlungen bezüglich der Gewährleistung der Sicherheit auf dem Gelände und der Anlage von Pufferzonen zu berücksichtigen;


Overwegende dat, zoals reeds gemeld in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de herziening van het gewestplan Marche - La Roche de andere varianten van de uitvoering en de nog niet uitgevoerde maatregelen, voorgesteld door de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan, niet onder het gewestplan vallen in de zin van artikel 23 van het Wetboek en in aanmerking genomen, in voorkomend geval nader bepaald en verder aangevuld zullen moeten worden via de behandeling van de administratieve procedures voor de ...[+++]

In der Erwägung, dass die anderen Durchführungsvarianten und die vom Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung des Plans vorgeschlagenen Maßnahmen, die noch nicht durchgeführt wurden, wie bereits im Erlass vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Marche-La Roche angegeben, nicht unter den Sektorenplan im Sinne von Artikel 23 des CWATUP fallen und berücksichtigt werden müssen, sowie gegebenenfalls bei der Untersuchung der infolge der vorliegenden Revision des Sektorenplans eingeleiteten Verwaltungsverfahren bezüglich der Genehmigungen näher erläutert und vervollständigt werden müssen; dass die ...[+++]


- opteren voor het door het Bureau Pissart voorgestelde afbakeningsalternatief dat het behoud van een deel van het bosgebied, de beschermde orchidee en een deel van de weide in het westen beoogt, alsook rekening houden met de aanbevelingen betreffende de beveiliging van de locatie en de inrichting van bufferzones;

- die vom Planungsbüro Pissart vorgeschlagene Abgrenzungsvariante, die darauf abzielt, einen Teil des bewaldeten Gebiets, die geschützte Orchidee und einen Teil der Wiese im Westen zu bewahren, sowie die Empfehlungen bezüglich der Gewährleistung der Sicherheit auf dem Gelände und der Anlage von Pufferzonen berücksichtigen;


Die besluiten worden door de coördinator voorgesteld aan het uitvoerend bureau die ze goedkeurt of beslist dat bijkomend onderzoek nodig is.

Der Koordinator unterbreitet diese Schlussfolgerungen dem Exekutivbüro, das sie entweder genehmigt, oder beschließt, dass weitere Untersuchungen notwendig sind.


Ze kiest dus wel degelijk voor de in het effectonderzoek voorgestelde afbakeningsvariant ten einde de ecologisch waardevolle elementen te behouden zoals aanbevolen door de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » in zijn advies van 23 februari 2010 en door het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu - Departement Leefmilieu en Water in zijn advies van 22 februari 2010.

Die in der Umweltverträglichkeitsprüfung vorgeschlagene Abgrenzungsvariante wird also angenommen, um die in ökologischer Hinsicht interessanten Elemente zu bewahren, wie dies vom Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung in seinem Gutachten vom 23. Februar 2010 und von der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, Abteilung Umwelt und Wasser in ihrem Gutachten vom 22. Februar 2010 empfohlen wurde.


Indien de door het Bureau voorgestelde kandidaat zijn woonplaats buiten de Duitstalige Gemeenschap heeft, moet de beslissing tot benoeming met een meerderheid van vier vijfden van de uitgebrachte stemmen worden genomen.

Hat der vom Präsidium vorgeschlagene Kandidat seinen Wohnsitz ausserhalb der Deutschsprachigen Gemeinschaft, muss der Beschluss zur Ernennung mit einer Vierfünftelmehrheit der abgegebenen Stimmen gefasst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het bureau pissart voorgestelde afbakeningsvariant' ->

Date index: 2022-07-31
w