Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het gecontracteerde bedrijf volledig » (Néerlandais → Allemand) :

Deze evaluatie werd uitgevoerd in 2007 door een team van professionele beoordelaars van een hiertoe gecontracteerd bedrijf[10].

Diese Bewertung wurde 2007 von einem Team aus professionellen Gutachtern einer eigens damit beauftragten Beraterfirma[10] durchgeführt.


Hoewel de testvoorwaarden door de lidstaten noch door het gecontracteerde bedrijf volledig werden nageleefd en de vereiste reactietijden niet werden gehaald bij de – overigens beperkte – overdracht van de gegevens, heeft de overgrote meerderheid van de lidstaten geconcludeerd dat het om onbelangrijke afwijkingen ging en dat de hoofddoelen van de testen waren gehaald.

Obwohl die Testbedingungen weder von den Mitgliedstaaten noch vom Auftragnehmer vollständig eingehalten wurden und trotz der Tatsache, dass die wenigen Übertragungen die vorgegebene Reaktionszeit überschritten, schlussfolgerte die große Mehrheit der Mitgliedstaaten, die Abweichungen seien unerheblich und die wichtigsten Ziele der Tests erreicht.


Er ligt evenwel ook een duidelijk stuk verantwoordelijkheid bij de diensten van de Europese Commissie en bij het gecontracteerde bedrijf voor de ontwikkeling van het centrale systeem.

Dennoch sind die Dienste der Europäischen Kommission und das Unternehmen, das mit der Entwicklung des Zentralsystems beauftragt wurde, ganz klar verantwortlich.


Verschillende lidstaten hebben een volledig gescheiden bedrijf voor het netwerkbeheer opgericht, terwijl andere een juridische entiteit binnen een verticaal geïntegreerd bedrijf hebben opgericht.

Einige Mitgliedstaaten haben ein völlig getrenntes Unternehmen für den Netzbetrieb geschaffen, andere hingegen eine Rechtspersönlichkeit innerhalb eines integrierten Unternehmens.


61. is ingenomen met het feit dat de Commissie in 2005 meer dan 125 000 000 EUR aan vastleggingskredieten voor de programma's heeft kunnen uittrekken, maar is verontrust over de mogelijkheid dat niet alle in 2005 gecontracteerde projecten volledig en grondig zullen worden uitgevoerd;

61. ist erfreut über die Tatsache, dass die Kommission im Jahr 2005 in der Lage war, Mittelbindungen in Höhe von mehr als 125 000 000 EUR vorzusehen, befürchtet aber, dass möglicherweise nicht alle im Jahr 2005 vereinbarten Projekte vollständig und gründlich umgesetzt werden;


61. is ingenomen met het feit dat de Commissie in 2005 meer dan 125 000 000 EUR aan vastleggingskredieten voor de programma's heeft kunnen uittrekken, maar is verontrust over de mogelijkheid dat niet alle in 2005 gecontracteerde projecten volledig en grondig zullen worden uitgevoerd;

61. ist erfreut über die Tatsache, dass die Kommission im Jahr 2005 in der Lage war, Mittelbindungen in Höhe von mehr als 125 000 000 EUR vorzusehen, befürchtet aber, dass möglicherweise nicht alle im Jahr 2005 vereinbarten Projekte vollständig und gründlich umgesetzt werden;


61. is ingenomen met het feit dat de Commissie in 2005 meer dan 125 miljoen euro aan vastleggingskredieten voor de programma's heeft kunnen uittrekken, maar is verontrust over de mogelijkheid dat niet alle in 2005 gecontracteerde projecten volledig en grondig zullen worden uitgevoerd;

61. ist erfreut über die Tatsache, dass die Kommission im Jahr 2005 in der Lage war, Mittelbindungen in Höhe von mehr als 125 Mio. Euro vorzusehen, und befürchtet, dass möglicherweise nicht alle im Jahr 2005 vereinbarten Projekte vollständig und gründlich umgesetzt werden;


Het overzicht bevat een evenwichtige en volledige analyse van de ontwikkeling en de resultaten van het bedrijf en van de positie van de gezamenlijke in de consolidatie opgenomen ondernemingen, die in overeenstemming is met de omvang en de complexiteit van dit bedrijf.

Der Lagebericht besteht in einer ausgewogenen und umfassenden Analyse des Geschäftsverlaufs, des Geschäftsergebnisses und der Lage der Gesamtheit der in die Konsolidierung einbezogenen Unternehmen, die dem Umfang und der Komplexität der Geschäftstätigkeit angemessen ist.


Het overzicht bevat een evenwichtige en volledige analyse van de ontwikkeling en de resultaten van het bedrijf en van de positie van de vennootschap die in overeenstemming is met de omvang en de complexiteit van dit bedrijf.

Der Lagebericht besteht in einer ausgewogenen und umfassenden Analyse des Geschäftsverlaufs, des Geschäftsergebnisses und der Lage der Gesellschaft, die dem Umfang und der Komplexität der Geschäftstätigkeit angemessen ist.


—stelt, zodra het gecomputeriseerde gegevensbestand volledig operationeel is, de bevoegde autoriteit binnen een door de lidstaat vastgestelde termijn, die zich uitstrekt over drie tot zeven dagen, in kennis van alle verplaatsingen van en naar het bedrijf en van elke geboorte of sterfte van een dier op het bedrijf, samen met de data waarop een en ander heeft plaatsgev ...[+++]

—sie teilen der zuständigen Behörde ab dem Zeitpunkt, zu dem die elektronische Datenbank voll betriebsfähig ist, die genauen Daten jeder Umsetzung von Tieren in den oder aus dem Betrieb sowie die Daten aller Tiergeburten und Todesfälle bei Tieren im Betrieb innerhalb einer vom Mitgliedstaat festgesetzten Frist von drei bis sieben Tagen nach dem betreffenden Ereignis mit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het gecontracteerde bedrijf volledig' ->

Date index: 2021-04-03
w