Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het net aan de netgebruikers aangeboden diensten » (Néerlandais → Allemand) :

b) ze weerspiegelen de structuur van de netkosten en garanderen een billijke en transparante verdeling van de door het net aan de netgebruikers aangeboden diensten met inachtneming van de technologische ontwikkelingen zoals de opslag en de ontwikkeling van de gedecentraliseerde productie;

b) sie widerspiegeln die Struktur der Netzkosten und gewährleisten eine gerechte und transparente Verteilung der vom Netz angebotenen Dienstleistungen auf die gesamten Netzbenutzer, unter Berücksichtigung der technologischen Entwicklungen, u.a. im Bereich der Lagerung und der Dezentralisierung der Produktion;


De ordonnantiegever heeft erover gewaakt dat die belasting ten laste wordt gelegd van diegenen die de diensten genieten die worden aangeboden door de Brusselse overheden, vooral in de sectoren van de netheid, de brandveiligheid en de dringende medische hulpverlening (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, A-183/2, ...[+++]

Der Ordonnanzgeber hat darauf geachtet, dass diese Steuer den Nutznießern der durch die Brüsseler Behörden angebotenen Dienstleistungen, insbesondere in den Bereichen der Sauberkeit, der Brandbekämpfung und der medizinischen Nothilfe, auferlegt wird (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1991-1992, A-183/2, S. 5; Ausführlicher Bericht, Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 16. Juli 1992, Nr. 26, S. 791), das heißt denjenigen, die ' Orte mit Risiko ' schaffen (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1991-1992, A-183/2, S. ...[+++]


Wordt de richtlijn niet door de netgebruiker binnen de opgelegde termijnen nageleefd en bestaat er een risico op beperkte operationele veiligheid van het net, dan kan de netbeheerder de productie die bedoelde richtlijn miskent zonder financiële compensatie voor de inkomstenderving van de producent onderbreken.

Wenn der Netzbenutzer das Sollwertsignal binnen der auferlegten Fristen nicht einhält und bei Gefahr einer Überschreitung der operativen Sicherheitsgrenze des Netzes kann der Netzbetreiber die Erzeugung, bei der dieses Sollwertsignal nicht eingehalten wird, ohne Ausgleichszahlung für die vom Erzeuger erlittenen Einkommensverluste unterbrechen.


Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat de haltes van Eigenbrakel en van Braine-l'Alliance die minstens twee kilometer van elkaar verwijderd zijn, een binaire spoorwegpool vormen en die zich noodzakelijkerwijs in een complementariteitslogica zullen ontwikkelen met een cliënteel dat op de twee sites verdeeld zal worden; dat het verschil van de door hen aangeboden diensten uit hun respectievelijke functies voortvloeit;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung daran erinnert, dass die weniger als zwei Kilometer entfernten Haltestellen von Braine-l'Alleud und Braine-l'Alliance einen zweipoligen Eisenbahnverkehr darstellen und sich in einer Logik der Komplementarität mit der Kundschaft entwickeln werden, die sich auf die beiden Gelände verteilen wird; dass sich der Unterschied der von jedem von ihnen angebotenen Dienste aus ihren jeweiligen Funktionen ergibt;


2. In het licht van de nationale omstandigheden kunnen de lidstaten verlangen dat de aangewezen ondernemingen de consument tariefopties of -pakketten aanbieden die afwijken van die welke onder de gebruikelijke commerciële voorwaarden worden verstrekt, met name om ervoor te zorgen dat consumenten met een laag inkomen of met bijzondere sociale behoeften niet worden verhinderd gebruik te maken van de in artikel 4, ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten können unter Berücksichtigung der nationalen Gegebenheiten verlangen, dass die benannten Unternehmen den Verbrauchern Tarifoptionen oder Tarifbündel anbieten, die von unter üblichen wirtschaftlichen Gegebenheiten gemachten Angeboten abweichen, insbesondere um sicherzustellen, dass einkommensschwache Personen oder Personen mit besonderen sozialen Bedürfnissen Zugang zu dem Netz gemäß Artikel 4 Absatz 1 haben oder die Dienste, die gemä ...[+++]


7. het geheel van de door de netbeheerder aangeboden diensten.

7. die Gesamtheit der den URD von dem GRD angebotenen Dienste.


3° haar hoofdkantoor in het Duitse taalgebied hebben, of de beslissingen qua inhoud en redactie m.b.t. de aangeboden diensten worden daar door de aanvrager genomen;

3. die Hauptverwaltung der Handelsgesellschaft befindet sich im deutschen Sprachgebiet oder im deutschen Sprachgebiet werden die inhaltlichen und redaktionellen Entscheidungen im Zusammenhang mit dem angebotenen Dienst getroffen;


8. het geheel van de door de netbeheerder aangeboden diensten.

8. die Gesamtheit der den « URD » von dem « GRD » angebotenen Dienste.


De richtlijn moet aangenomen worden met een zo ruim mogelijke toepassingsgebied, dat wil zeggen dat de diensten van algemeen belang of diensten van algemeen economisch belang, en we moeten misschien ook eens duidelijk maken wat dit betekent, die op dit moment al op de markt worden aangeboden, er gewoon onder moeten vallen, net zoals gezondheidszorg, uitzendbureaus en go ...[+++]

Die Richtlinie muss mit einem möglichst weit gesteckten Geltungsbereich verabschiedet werden, was bedeutet, dass Dienste von allgemeinem Interesse oder Dienste von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse – und es ist vielleicht an der Zeit, diese Begriffe zu definieren –, die schon jetzt auf dem Markt angeboten werden, ebenso wie Gesundheitsversorgung, Zeitarbeitsfirmen und Glücksspiele ohne weit ...[+++]


Elke op een net aangeboden dienst kan weliswaar bijzondere reglementeringen ten aanzien van zijn inhoud noodzakelijk maken, doch de kwestie van de infrastructuur en die van de diensten die met die infrastructuur verbonden zijn (bij voorbeeld de voorwaardelijke toegang) dienen afzonderlijk en zo eenvormig mogelijk te worden gereglementeerd, ongeacht het type van diensten die op het net worden aangeboden.

Auch wenn jede auf einem Netzwerk angebotene Dienstleistung besondere Regeln bezüglich ihres Inhaltes erforderlich machen könne, müsse die Frage der Infrastrukturen und diejenige der mit diesen Infrastrukturen verbundenen Dienstleistungen (beispielsweise der bedingte Zugang) getrennt und möglichst einheitlich geregelt werden, ungeachtet der Art der auf dem Netzwerk angebotenen Dienstleistungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het net aan de netgebruikers aangeboden diensten' ->

Date index: 2024-05-21
w