Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door ieder aanbod gegarandeerd " (Nederlands → Duits) :

- gegarandeerd aanbod van regelmatige en betrouwbare end-to-end-diensten en een doeltreffende structurering van de gebruikersgemeenschap.

- Bereitstellung regelmäßiger und zuverlässiger Dienste, effiziente Strukturierung der Nutzergemeinschaft.


Consumenten moeten volledig op de hoogte zijn van hun rechten en hoe deze door ieder aanbod gegarandeerd worden, zowel voor de volledige pakketreis als voor iedere individuele component.

Die Verbraucher müssen vollständig über ihre Rechte aufgeklärt und darüber informiert werden, wie diese Rechte in den verfügbaren Reiseangeboten, sowohl für den kompletten Pauschalurlaub als auch für jede einzelne Komponente, verankert sind.


Aangezien de nationale bureaus voor de statistiek deel uitmaken van het Europees statistisch systeem, wordt de onafhankelijkheid en integriteit ervan door iedere lidstaat gegarandeerd.

Da die nationalen Statistikämter Teil des Europäischen Statistischen Systems sind, trägt jeder Mitgliedstaat Sorge für die Unabhängigkeit und Integrität seines Statistikamts.


Aangezien de nationale statistische diensten deel uitmaken van het ESS, wordt de onafhankelijkheid en integriteit ervan door iedere lidstaat gegarandeerd.

Da die nationalen Statistikämter Teil des Europäischen Statistischen Systems sind, gewährleistet jeder Mitgliedstaat die Unabhängigkeit und Integrität seines Statistikamts.


a) Iedere verkoop- of dienstenovereenkomst die buiten verkoopruimten wordt gesloten in gelijktijdige fysieke aanwezigheid van de handelaar en de consument, of iedere verkoop- of dienstenovereenkomst waarvoor de consument een aanbod heeft gedaan onder dezelfde omstandigheden, of

a) jeden Kauf- oder Dienstleistungsvertrag, der außerhalb von Geschäftsräumen geschlossen wird und bei dessen Abschluss der Gewerbetreibende und der Verbraucher gleichzeitig körperlich anwesend sind, oder jeden Kauf- oder Dienstleistungsvertrag, für den der Verbraucher unter denselben Umständen ein Angebot gemacht hat, oder


2. vraagt de Commissie en de lidstaten het recht op sociale bescherming en een minimuminkomen te garanderen om zo een zeker bestaan mogelijk maken, wat losgekoppeld dient te zijn van het arbeidsverleden en het type contract en dat voor ieder individu gegarandeerd moet zijn als een fundamenteel recht;

2. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Recht auf sozialen Schutz und auf ein Mindesteinkommen zu garantieren, um allen Bürgern unabhängig von Beschäftigungszeiten und Vertragsarten eine gesicherte Existenz zu ermöglichen, und zwar in Form eines garantierten Grundrechts;


18. verzoekt de Commissie te onderzoeken hoe een verdere convergentie kan worden bereikt van de fundamentele aspecten van de hypotheekmarkt - een markt die van uitzonderlijk belang is voor de consumenten in de EU -, bijvoorbeeld door invoering van gemeenschappelijke EU-normen voor de berekeningsbasis van het JKP en van een lijst van verplicht te verstrekken inlichtingen, welke moet worden opgenomen in ieder aanbod dat aan een potentiële hypotheeknemer wordt voorgelegd.

18. ersucht die Kommission um eine Prüfung der Frage, wie wesentliche Aspekte des Hypothekarkreditmarktes, die von besonderer Bedeutung für die Verbraucher in der Union sind, zusammen mit gemeinsamen EU-Normen bei der Berechnungsgrundlage für den effektiven Gesamtjahreszins und einer Liste verbindlicher Informationen, die jedem Hypothekarkreditangebot beiliegen müssen, das einem möglichen Kreditnehmer vorgelegt wird, weiter angeglichen werden können.


iedere verkoop- of dienstenovereenkomst die buiten verkoopruimten wordt gesloten in gelijktijdige fysieke aanwezigheid van de handelaar en de consument, of iedere verkoop- of dienstenovereenkomst waarvoor de consument een aanbod heeft gedaan onder dezelfde omstandigheden, of

jeder Kauf- oder Dienstleistungsvertrag, der außerhalb von Geschäftsräumen geschlossen wird und bei dessen Abschluss der Gewerbetreibende und der Verbraucher gleichzeitig körperlich anwesend sind, oder jeder Kauf- oder Dienstleistungsvertrag, für den der Verbraucher unter denselben Umständen ein Angebot gemacht hat, oder


iedere verkoop- of dienstenovereenkomst die buiten verkoopruimten wordt gesloten in gelijktijdige fysieke aanwezigheid van de handelaar en de consument, of iedere verkoop- of dienstenovereenkomst waarvoor de consument een aanbod heeft gedaan onder dezelfde omstandigheden, of

jeder Kauf- oder Dienstleistungsvertrag, der außerhalb von Geschäftsräumen geschlossen wird und bei dessen Abschluss der Gewerbetreibende und der Verbraucher gleichzeitig körperlich anwesend sind, oder jeder Kauf- oder Dienstleistungsvertrag, für den der Verbraucher unter denselben Umständen ein Angebot gemacht hat, oder


De toezichthoudende instantie zal toezicht houden op de naleving van de verplichtingen door de omroepen, "in het licht van de technische en objectieve problemen die voortvloeien uit de naleving ervan..". en ook om ".zorg te dragen voor de geleidelijke ontwikkeling van de in de omroepsector werkzame organisatie, van het daadwerkelijke op de markt beschikbare aanbod van producten, van de doelgroep van iedere organisatie, van een programma-aanbod dat overeenstemt met het bele ...[+++]

Die Regulierungsbehörde wird die Erfuellung der Verpflichtungen der Sender im Rahmen der technischen und objektiven Probleme, die sich aus ihrer Erfuellung ergeben, auch.zum Zweck der Wahrung der schrittweisen Entwicklung der Rundfunk- und Fernsehveranstalter, der tatsächlichen, am Markt verfügbaren Produktmenge, der Zielgruppe jedes Fernsehveranstalters, des Programmangebots entsprechend dem Themenschwerpunkt und der Besonderheiten des Netzes, unter besonderer Bezugnahme auf die Haupteinschaltzeit (Artikel 2 Absatz 2 des Beschlusses 9/99) überprüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door ieder aanbod gegarandeerd' ->

Date index: 2021-03-14
w