Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door is da'esh gecontroleerde gebieden wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

23. verzoekt de nieuwe Iraakse leiders zich te houden aan hun belofte om een inclusieve regering te vromen die de legitieme belangen vertegenwoordigt en voorziet in de dringende humanitaire behoeften van alle Irakezen; vraagt de Iraakse autoriteiten en de internationale gemeenschap te voorkomen dat er wraak wordt genomen op de soennitische bevolking in de momenteel door IS/Da'esh gecontroleerde gebieden wanneer deze gebieden eenmaal van IS/Da'esh zijn bevrijd; onderstreept dat de eenheid, soevereiniteit en territoriale integriteit v ...[+++]

23. fordert die neue irakische Führung auf, ihrem Versprechen, eine Regierung zu bilden, die alle Iraker einbezieht, die berechtigten Interessen aller Iraker vertritt und sich ihren dringenden humanitären Bedürfnissen widmet, nachzukommen; fordert die irakische Regierung und die internationale Gemeinschaft auf, dafür Sorge zu tragen, dass an der sunnitischen Zivilbevölkerung in den Gebieten, die sich derzeit unter der Kontrolle des IS befinden, nach deren Befreiung keine ...[+++]


E. overwegende dat de VN en andere internationale organisaties melding hebben gemaakt van wijdverbreide en ernstige schendingen van de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht door ISIS/Da'esh en aanverwante groeperingen in het Midden-Oosten, en met name in Syrië en Irak, tegenover etnische en religieuze minderheden, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, het ronselen van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en fysiek misbruik, en foltering; overwegende dat er toenemende bezorgdheid heerst over het welzijn van degenen die nog ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen und andere internationale Organisationen von weit verbreiteten, schwerwiegenden Verletzungen der internationalen Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts durch den IS und ihm nahestehende Gruppen im Nahen Osten, speziell in Syrien und im Irak, berichtet haben, und dass sich diese gegen ethnische und religiöse Minderheiten gerichtet und gezielte Tötungen, Zwangskonvertierungen, Entführungen, Frauenhandel, Versklavung von Frauen und Kindern, Rekrutierung von Kindern für Selbstmordanschläge, sexuellen und körperlichen Missbrauch und Folter umfasst haben; in der Erwägung, dass wachsende ...[+++]


2. wijst nogmaals op zijn krachtige veroordeling van de massale en wijdverspreide wreedheden die door Da'esh worden gepleegd, waaronder het opzettelijk viseren van religieuze en etnische gemeenschappen in de door Da'esh gecontroleerde gebieden;

2. bekräftigt seine entschiedene Verurteilung der vom IS massiv und großräumig begangenen Grausamkeiten, zu denen auch sein gezieltes Vorgehen gegen religiöse und ethnische Minderheiten in den von ihm kontrollierten Gebieten gehören;


4. verzoekt de EU en haar lidstaten, en met name Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk als permanente leden van de VN-Veiligheidsraad, aan te dringen op een resolutie van de Veiligheidsraad overeenkomstig hoofdstuk VII van het VN-Handvest, en de toestand in de door ISIS/Da'esh gecontroleerde gebieden voor te leggen aan het Internationaal Strafhof met het oog op een onderzoek naar en vervolging van oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid en genocide;

4. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten, insbesondere Frankreich und das Vereinigte Königreich als ständige Mitglieder des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, auf, eine Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen gemäß Kapitel VII der VN-Charta zu beantragen, um die Lage in den vom IS kontrollierten Gebieten zur Ermittlung und Strafverfolgung von Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermord an den Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) zu verweisen;


5. steunt de wereldwijde campagne tegen IS/Da'esh en is verheugd over de vastbeslotenheid van de coalitiepartners om in het kader van een gemeenschappelijke, veelzijdige langetermijnstrategie samen te werken met het doel IS/Da'esh te verslaan; steunt de vastberadenheid van de koning van Jordanië om IS/Da'esh te bestrijden; is verheugd over de nederlaag van IS/Da'esh in de Syrische stad Kobani; benadrukt dat hulp aan de landen in de regio voor de bestrijding van gewelddadig extremisme, samen met instrumenten om de financiering van terrorisme tegen te gaan, onderdeel moet zijn van deze strategie; benadrukt in dit verband dat bij elke militaire campagne gericht op de bevrijding van de door ...[+++]

5. unterstützt den weltweiten Einsatz gegen den IS und begrüßt, dass sich die Koalitionspartner verpflichtet haben, im Rahmen einer gemeinsamen, vielschichtigen und langfristigen Strategie zur Niederringung des IS zusammenzuarbeiten; begrüßt die große Entschlossenheit des Königs von Jordanien, den IS zu bekämpfen; begrüßt den Sieg über den IS in der syrischen Stadt Kobane; betont, dass Unterstützung, mit der das Ziel verfolgt wird, die Länder dieses Raums in die Lage zu versetzen, den mit Gewaltbereitschaft verbundenen Extremismus zu bekämpfen, zusammen mit Instrumenten für die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung Teil dieser Strate ...[+++]


Producten die onder specifieke voorzieningsregelingen vallen, worden bij binnenkomst in de ultraperifere gebieden gecontroleerd, evenals wanneer ze worden uitgevoerd of verzonden.

Die unter die besondere Versorgungsregelung fallenden Erzeugnisse unterliegen Verwaltungskontrollen bei der Einfuhr in die Regionen in äußerster Randlage sowie bei der Ausfuhr oder der Verbringung aus diesen Regionen.


Producten die onder specifieke voorzieningsregelingen vallen, worden bij binnenkomst in de ultraperifere gebieden gecontroleerd, evenals wanneer ze worden uitgevoerd of verzonden.

Die unter die besondere Versorgungsregelung fallenden Erzeugnisse unterliegen Verwaltungskontrollen bei der Einfuhr in die Regionen in äußerster Randlage sowie bei der Ausfuhr oder der Verbringung aus diesen Regionen.


De overstromingsrisicobeheerplannen kunnen ook voorzien in de bevordering van een duurzaam landgebruik, de verbetering van de wateropvangcapaciteit en de gecontroleerde overstroming van bepaalde gebieden wanneer zich hoogwater voordoet.

Die Unterstützung nachhaltiger Flächennutzungsmethoden, die Verbesserung des Wasserrückhalts und kontrollierte Überflutungen bestimmter Gebiete im Falle eines Hochwasserereignisses können ebenfalls in die Hochwasserrisikomanagementpläne einbezogen werden.


- over inrichtingen beschikken waarmee per jaar op Corsica of wanneer het in een gebied met een gecontroleerde oorsprongsbenaming geoogste olijven betreft, minstens 5 ton en in de overige gebieden minstens 10 ton olijven verwerkt kan worden.

- in Korsika und im Fall von Oliven, die aus einem Gebiet mit Ursprungsbezeichnung stammen, über eine jährliche Verarbeitungskapazität von mindestens 5 Tonnen und in den übrigen Gebieten über eine jährliche Verarbeitungskapazität von mindestens 10 Tonnen Oliven verfügen.


Producten die onder specifieke voorzieningsregelingen vallen, worden bij binnenkomst in de ultraperifere gebieden gecontroleerd, evenals wanneer ze worden uitgevoerd of verzonden.

Die unter die besondere Versorgungsregelung fallenden Erzeugnisse unterliegen Verwaltungskontrollen bei der Einfuhr in die Regionen in äußerster Randlage sowie bei der Ausfuhr oder der Verbringung aus diesen Regionen.


w