Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Eerste minister
Gouverneur van de centrale bank
Koning
Koningin
Minister
Minister-president
Premier
President van de ECB
President van de Europese Centrale Bank
President van de centrale bank
President van de instelling
President van de republiek
President van het Gerecht
President van het Hof
President-directeur
Regeringsleider
Staatshoofd
Toledo gedamasceerde sieraad
Voorzitter van de instelling

Vertaling van "door president toledo " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


president van het Gerecht | president van het Hof

Präsident des Gerichts


president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank

Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

Staatschef [ Bundespräsident | König | Staatsoberhaupt | Staatspräsident ]


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

Geschäftsführer | Geschäftsführer/Geschäftsführerin | Geschäftsführerin


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

Bundesbankpräsident | Zentralbankgouverneurin | Nationalbankpräsidentin | Zentralbankgouverneur/Zentralbankgouverneurin


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
President Oscar Arías heeft dit gezegd bij zijn ambtsaanvaarding, en we hebben het dit weekend vastgesteld op een in Sao Paolo georganiseerd seminar met deelneming van de voormalige president van Peru, Alejandro Toledo, en de voormalige president van Brazilië, Fernando Enrique Cardoso.

Genau dies hat Präsident Óscar Arias bei seinem Amtsantritt gesagt, und ich wurde letztes Wochenende bei einem Seminar in São Paulo mit Alejandro Toledo, dem ehemaligen peruanischen Präsidenten, und Fernando Enrique Cardoso, dem ehemaligen brasilianischen Präsidenten, daran erinnert.


De overgangsregering van Valentín Paniagua heeft de "Comisión de la Verdad y Reconciliación" ingesteld, de nationale commissie voor waarheid en verzoening, en die is door president Toledo officieel bekrachtigd.

Die „Nationale Kommission für Wahrheit und Aussöhnung“ wurde in der Zeit der Übergangsregierung unter Valentín Paniagua ins Leben gerufen und von Präsident Toledo bestätigt.


De EU herinnert eraan hoezeer het Peruaanse volk onder politiek geweld heeft geleden, spreekt haar waardering uit dat president Toledo zich namens de Peruaanse staat heeft verontschuldigd en zich tevens heeft uitgesproken voor gerechtigheid en voor een vergoeding van de families van de slachtoffers.

Die EU erinnert an das Leid, das dem peruanischen Volk in Form von politisch motivierter Gewalt zugefügt wurde, erkennt aber auch den über die Entschuldigung, die er im Namen des peruanischen Staates abgegeben hat, hinausgehenden Einsatz von Präsident Toledor Gerechtigkeit und eine Entschädigung der Familien der Opfer an.


De Europese Unie onderkent de belangrijke vooruitgang die onder de regering van president Alejandro Toledo is geboekt met de versterking van de democratie in Peru.

Die Europäische Union würdigt, dass unter der Regierung von Präsident Alejandro Toledo bedeutende Fortschritte bei der Festigung der Demokratie in Peru erreicht wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook duidelijk dat de huidige regering van Peru onder leiding van de heer Toledo al lange tijd streeft naar terugkeer van de voormalige president Fujimori vanuit Japan, opdat hij terecht kan staan voor aanklachten van corruptie en schendingen van de mensenrechten gedurende het langdurige conflict met Sendero Luminoso en Tupac Amaru.

Klar ist auch, dass es seit langem ein politisches Ziel von Herrn Toledos gegenwärtiger Regierung in Peru war, um die Rückkehr des früheren Präsidenten Fujimori aus Japan zu ersuchen, damit er sich vor Gericht der Anklage wegen Korruption und Menschenrechtsverletzungen während des langen Konflikts mit dem Leuchtenden Pfad und den Tupac Amaru stellen kann.


De politieke instabiliteit in Venezuela en andere landen, de situatie in Colombia en de niet uit te roeien armoede in die landen (in Peru bijvoorbeeld leefde 54% van de bevolking onder de armoedegrens, zoals voor de plenaire vergadering van het EP door president Alejandro Toledo werd vermeld) zijn het bewijs dat Latijns-Amerika een belangrijke inspanning en steun van de zijde van de Unie nodig heeft die tot uitdrukking moeten worden gebracht door het beschikbaar stellen van de desbetreffende personele, politieke en financiële middelen zoals door het EP ja ...[+++]

Die politische Instabilität in Venezuela und anderen Ländern, die Lage in Kolumbien und die ewigen Armutszahlen in diesen Ländern (so leben beispielsweise 54 % der Bevölkerung Perus unterhalb der Armutsgrenze, wie Präsident Alejandro Toledo in feierlicher Sitzung vor dem Plenum des EP darlegte) belegen, dass Lateinamerika einer größeren Anstrengung und Unterstützung seitens der Union bedarf, die sich in den entsprechenden personellen, politischen und finanziellen Mitteln niederschlagen muss, wie es das EP Jahr für Jahr nachdrücklich fordert, damit die EU in der Region die positive Rolle spielen kann, die ihr zukommt ...[+++]


Tot besluit wil ik bevestigen dat wij solidair zijn met Alejandro Toledo, met de democratisch gezinden in Peru en met het Peruaanse volk. Wij verwerpen Fujimori als een sinistere en autocratische figuur, en nemen afstand van degenen die hun stem niet hebben verheven of soms zelfs met een zekere tevredenheid hebben gereageerd; reacties die door de president zijn aangegrepen om zijn vliesdunne legitimiteit te versterken.

Zum Abschluß möchte ich unsere Solidarität mit Alejandro Toledo, mit den Demokraten und dem Volk von Peru bekräftigen. Gleichzeitig klagen wir Fujimori als eine gefährliche Persönlichkeit und Autokraten an, distanzieren uns von jenen, die mit Schweigen und manchmal sogar mit einem gewissen Wohlgefallen – gern gesehen vom Präsidenten, um seine angeschlagene Legitimität zu rechtfertigen – reagiert haben, und bekräftigen unsere Entschlossenheit, die Farce nicht anzuerkennen und weiterhin aufmerksam zu verfolgen, was in Peru im Hinblick a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door president toledo' ->

Date index: 2022-11-18
w