Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continueren op één lijn
Doorgaan
Doorgaans
Dóórgaan
Dóórgaan zonder alinea
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste rechter
Eerste substituut
Eerste substituut-procureur des Konings
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Lid van de Eerste Kamer
Senator
Senatrix
Slippen
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Vertaling van "doorgaans als eerste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
continueren op één lijn | dóórgaan | dóórgaan zonder alinea

weiterlaufen




die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

KfZ-Werkstattleiter | Leiterin Service Center | KfZ-Werkstattleiter/KfZ-Werkstattleiterin | KfZ-Werkstattleiterin




eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse


eerste substituut | eerste substituut-procureur des Konings

Erster Staatsanwalt des Prokurators des Königs


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Elektronikverkäufer | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik/Fachverkäuferin für Unterhaltungselektronik | Fachverkäuferin für Audio- und Videogeräte


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nationale regels voorzien doorgaans als eerste stap in de beëindiging van de procedure (bv. AT, BG, CY, ES, FI, FR, CZ, HU, LT, MT, NL, PL, PT, SI) en/of in de afwijzing van het asielverzoek (bv. AT, BE, BG, CY, CZ, EE, EL, MT, RO, UK).

In den nationalen Vorschriften ist, in der Regel als erster Schritt, eine Einstellung des Verfahrens (z. B. AT, BG, CY, ES, FI, FR, CZ, HU, LT, MT, NL, PL, PT, SI) und/oder eine Ablehnung des Antrags (z. B. AT, BE, BG, CY, CZ, EE, EL, MT, RO, UK) vorgesehen.


Aangezien terroristische inhoud doorgaans de meeste schade aanricht in het eerste uur na het verschijnen op internet, en gezien de specifieke deskundigheid en verantwoordelijkheden van de bevoegde autoriteiten en Europol, moeten doorverwijzingen in het algemeen binnen een uur worden getoetst en, indien nodig, een gevolg krijgen.

Da terroristische Inhalte normalerweise in der ersten Stunde nach ihrem Auftauchen im Internet am meisten Schaden anrichten, sollten Meldungen der zuständigen Behörden und Europols in Anbetracht ihrer besonderen Fachkenntnisse und Verantwortlichkeiten in der Regel binnen einer Stunde geprüft und gegebenenfalls die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.


24. betreurt het besluit om de voorlopige toepassing van de vrijhandelsovereenkomst tot 31 december 2015 is opgeschort wegens het Russische dreigement de bilaterale handel met Oekraïne te blijven blokkeren; onderstreept dat het Europees Parlement de associatieovereenkomst op 26 oktober 2014 heeft geratificeerd en dat de eisen van Rusland daarin geen verandering kunnen brengen, en vraagt de Commissie om oplossingen voor de Russische bezwaren na te gaan binnen de marges die de overeenkomst in geratificeerde vorm toelaat; betreurt het dreigement van Rusland om nieuwe sancties tegen Oekraïne in te voeren als de hervormingen doorgaan die met de aansluit ...[+++]

24. bedauert den Beschluss, die vorläufige Anwendung des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens aufgrund der russischen Drohung, den bilateralen Handel mit der Ukraine weiter zu blockieren, bis zum 31. Dezember 2015 auszusetzen; betont, dass das Europäische Parlament das Assoziierungsabkommen am 26. Oktober 2014 ratifiziert hat und dass es nicht auf Verlangen Russlands geändert werden sollte, und fordert die Kommission auf, innerhalb der nach dem ratifizierten Abkommen zulässigen Grenzen nach Lösungen für den Umgang mit den russischen Bedenken zu suchen; bedauert, dass Russland mit neuen Sanktionen gegen die Ukraine droht, w ...[+++]


Ik ben in de eerste plaats solidair omdat de Europese Unie door een sterke historische band is verbonden met deze landen en wij alles in het werk moeten stellen opdat ook zij volledig kunnen profiteren van de globalisering, waarvan zij doorgaans als eerste het slachtoffer zijn.

Solidarisch in erster Linie, weil die Europäische Union zu diesen Ländern starke historische Verbindungen hat, und wir sollten unser Möglichstes tun, damit auch diese Länder in der Lage sind, die Vorteile der Globalisierung, der sie häufig als erste zum Opfer fallen, optimal zu nutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. onderstreept dat vrouwen vaak als eerste hun baan verliezen of hun loon zien dalen in tijden van crisis; is van mening dat bescherming van de sectoren waarin vrouwen doorgaans werkzaam zijn derhalve een noodzakelijke maatregel is om de eerste gevolgen van een economische crisis te verlichten en te voorzien in stabiliteit op de langere termijn;

20. betont, dass Frauen häufig die ersten sind, die ihren Arbeitsplatz verlieren oder in Krisenzeiten Lohnkürzungen hinnehmen müssen; vertritt die Ansicht, dass der Schutz der Bereiche, in denen Frauen häufig beschäftigt sind, daher eine notwendige Maßnahme zur Abschwächung der ersten Auswirkungen einer Wirtschaftskrise und für langfristige Stabilität ist;


Deze verordening is niet bedoeld om de toepassing van regels voor transparantie vóór de handel te eisen met betrekking tot otc-transacties waarbij producten voor de eerste keer op de markt worden gebracht, die onder meer worden gekenmerkt door het feit dat de instrumenten op maat ontworpen zijn voor de specifieke vereisten van financiële of niet-financiële groothandelstegenpartijen en deel uitmaken van een zakenrelatie die zelf gekenmerkt wordt door transacties boven de standaardmarkt- of kleinhandelsmarktomvang en waarbij de transacties worden uitgevoerd buiten de systemen die doorgaans ...[+++]

Mit dieser Verordnung wird nicht beabsichtigt, die Anwendung von Vorhandelstransparenzanforderungen auf OTC-Geschäfte vorzuschreiben, die Erstemissionen umfassen, zu deren Merkmalen es gehört, dass die Instrumente auf die spezifischen Anforderungen finanzieller oder nichtfinanzieller Gegenparteien zugeschnitten und Teil einer Geschäftsbeziehung sind, für die ihrerseits über die standardmäßige Marktgröße oder den bei Kleinanlegern üblichen Umfang hinausgehende Geschäfte typisch sind, und dass die Geschäfte außerhalb der von der betreffenden Wertpapierfirma für ihre Geschäftstätigkeit als systematischer Internalisierer üblicherweise verwen ...[+++]


69. roept op tot een intensievere dialoog en meer coördinatie tussen nationale en regionale autoriteiten, aangezien zij doorgaans voor veel burgers de eerste bron van informatie zijn vanwege hun nabijheid en kennis van de behoeften van burgers, en roept daarnaast op tot een grotere betrokkenheid van de sociale partners;

69. fordert einen verstärkten Dialog und eine bessere Koordinierung zwischen den einzelstaatlichen und regionalen Behörden, die für zahlreiche Bürger aufgrund der Nähe zu den Bürgern und des Wissens über die Bedürfnisse der Bürger die erste Anlaufstelle für Informationen sind, sowie eine stärkere Einbeziehung der Sozialpartner;


Nationale autoriteiten hebben na het eerste onderzoek doorgaans minimaal twaalf maanden nodig om verslag van de eindresultaten van hun handhavingsactiviteiten uit te brengen.

In der Regel können die nationalen Behörden frühestens 12 Monate nach der ursprünglichen Untersuchung über die endgültigen Ergebnisse ihrer Durchsetzungsmaßnahmen berichten.


De projecten zouden in de eerste plaats zelf de resultaten van hun activiteiten moeten verspreiden (hetgeen doorgaans ook het geval is), of dit nu een methodologie, een audiovisueel product of nieuwe wetgeving en dergelijke betreft.

Die Projektträger sollten am stärksten daran interessiert sein, die Projektergebnisse - Methodik, audiovisuelles Produkt, Fortschritte beim Erlass von Rechtsvorschriften usw.


Deze uitdagingen zijn doorgaans des te groter voor die landen en regio's die voor het eerst in aanmerking komen voor doelstelling 1 (en, op nationaal niveau, voor het Cohesiefonds).

Noch größer sind diese Herausforderungen meist für Länder und Regionen, die zum ersten Mal im Rahmen von Ziel 1 (und auf staatlicher Ebene im Rahmen des Kohäsionsfonds) förderfähig sind.


w