Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen vragen of aanvaarden
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Opstellen van de vragen
Registratie- en procedurele vragen
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "doorgaat met vragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten








reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


archiefgebruikers helpen met hun vragen

Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen


registratie- en procedurele vragen

zulassungsrechtliche und verfahrenstechnische Fragen


bevoegd voor prejudiciële vragen

für Vorabentscheidungen zuständig


aanwijzingen vragen of aanvaarden

Weisungen anfordern oder entgegennehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Democratie betekent niet dat men doorgaat met vragen stellen, totdat men het antwoord krijgt dat men zich van tevoren had voorgesteld.

Demokratie bedeutet nicht, mit dem Fragen solange fortzufahren, bis man die Antwort bekommt, die man bereits im Voraus erwartet hat.


Ik wil daarom de Europese Commissie verzoeken aandacht te vragen voor dit probleem tijdens verdere onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika en elk mogelijk middel te gebruiken om te voorkomen dat president Ortega op de ingeslagen weg doorgaat.

Daher möchte ich die Europäische Kommission ersuchen, bei den weiteren Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen EU/Länder Mittelamerikas auf dieses Problem hinzuweisen und alle zur Verfügung stehenden Maßnahmen zu ergreifen, um Präsident Ortega von diesem Weg abzubringen.


Ik wil daarom de Europese Commissie verzoeken aandacht te vragen voor dit probleem tijdens verdere onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika en elk mogelijk middel te gebruiken om te voorkomen dat president Ortega op de ingeslagen weg doorgaat.

Daher möchte ich die Europäische Kommission ersuchen, bei den weiteren Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen EU/Länder Mittelamerikas auf dieses Problem hinzuweisen und alle zur Verfügung stehenden Maßnahmen zu ergreifen, um Präsident Ortega von diesem Weg abzubringen.


Ik zou graag van de gelegenheid gebruik willen maken om hier in het Europees Parlement de Commissie en de Raad te vragen met spoed actie te ondernemen en niet toe te staan dat deze sector kapot gaat. Als het zo doorgaat, stort deze sector namelijk in.

Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um mich im Europäischen Parlament zu äußern und die Kommission und den Rat aufzufordern, dringend etwas zu unternehmen und diesen Sektor nicht sterben zu lassen, denn er wird zusammenbrechen, wenn nichts geschieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben absoluut van mening dat wij, als dit doorgaat, het Hof van Justitie van de EG om een advies moeten vragen, een opinie over de vraag of deze overeenkomst adequaat is en of er een lichte overeenkomst gesloten mag worden die zo vergaand ingrijpt in de gegevens van de burgers van de Europese Unie.

Ich bin davon überzeugt, dass wir, wenn dies so weitergeht, den Europäischen Gerichtshof anrufen und um eine Stellungnahme ersuchen müssen, ob dieses Übereinkommen seiner Ansicht nach angemessen ist und ob ein leichtes Übereinkommen abgeschlossen werden darf, dass so einschneidend in die Daten der Bürger der Europäischen Union eingreift.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgaat met vragen' ->

Date index: 2023-10-27
w