Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Hebben
Herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «doorgevoerd die ervoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

Aggregatekühlung sicherstellen | Anlagenkühlung sicherstellen


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

Einhaltung des Projektfertigstellungstermins sicherstellen


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

Redestillation zur weitgehenden Zerlegung


herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing

Redestillation zur weitgehenden Zerlegung


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

für die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moeten structurele hervormingen worden doorgevoerd om ervoor te zorgen dat rechters snel en op een betrouwbare en geloofwaardige manier recht kunnen spreken.

Es sind Strukturreformen erforderlich, um sicherzustellen, dass die Justizsysteme in der Lage sind, eine zügige, verlässliche und vertrauenswürdige Rechtsprechung zu gewährleisten.


De voltooiing van de EOR is echter een geleidelijk proces; er moeten daarom vooral op nationaal niveau hervormingen worden doorgevoerd om ervoor te zorgen dat de EOR werkt.

Die Vollendung des EFR ist jedoch ein schrittweiser Prozess. Daher sind nun vor allem auf einzelstaatlicher Ebene Reformen durchzuführen, damit der EFR funktioniert.


E. overwegende dat de Europese Unie en de regeringen van de lidstaten nog niet de nodige hervormingen hebben doorgevoerd die ervoor moeten zorgen dat de financiële sector in de allereerste plaats in het algemeen belang handelt, lagere winsten accepteert en in plaats van kortetermijnwinsten na te streven risico's vermijdt en langetermijndoelen stelt, en dat zij ook niet hebben gezorgd voor de noodzakelijke hervormingen om de financiële markten strikter te regelen,

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union und die Regierungen der Mitgliedstaaten nicht die notwendigen Reformen durchgeführt haben, so dass der Finanzsektor zuallererst im öffentlichen Interesse tätig werden, niedrigere Renditen akzeptieren und Risikovorbeugung und langfristige Zielvorgaben statt kurzfristiger Gewinne anstreben muss, und dass sie ebenso wenig die notwendigen Reformen für eine strengere Regulierung der Finanzmärkte durchgeführt haben,


Vervolgens wordt aangegeven hoe de Commissie de doelstellingen wil verwezenlijken: door vaart te zetten achter belangrijke initiatieven die al op tafel liggen, door met nieuwe voorstellen te komen en door ervoor te zorgen dat de burgers profiteren van de hervormingen die worden doorgevoerd.

Außerdem wird im Arbeitsprogramm erläutert, wie die Kommission diese Ziele erreichen will, nämlich durch Weiterführung bereits vorgeschlagener Schlüsselinitiativen, durch neue Vorschläge und durch die Sicherstellung, dass die Vorteile der Reformmaßnahmen den Bürger dank einer wirksamen Umsetzung auch erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is nodig om ervoor te zorgen dat de maatregelen geharmoniseerd zijn, wat de nalevingskosten voor de marktdeelnemers verlaagt, en dat technische aanpassingen snel kunnen worden doorgevoerd wanneer zij vereist zijn.

Dies ist erforderlich, um harmonisierte Maßnahmen zu gewährleisten, mit denen die Befolgungskosten für die Wirtschaftsbeteiligten möglichst gering gehalten werden, und jederzeit rasche technische Anpassungen zu ermöglichen.


Met name moet ervoor worden gezorgd dat de statistische, boekhoudkundige en toezichtsfuncties aan de internationale normen beantwoorden, voordat er ingewikkelder hervormingen worden doorgevoerd.

Hier gilt es insbesondere sicherzustellen, dass Statis­tik, Rechnungswesen und Überwachung internationalen Normen entsprechen, bevor ehr­geizigere Reformen eingeleitet werden.


Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat die splitsing werd doorgevoerd ten gevolge van de « geweldige demografische aangroei in midden Limburg, inzonderheid in de Genkse mijnstreek », die ervoor zou hebben gezorgd dat « de gemeenten Hasselt en Genk [.] zich, samen met de omringende gemeenten, tot twee duidelijk onderscheiden agglomeraties [hebben] ontwikkeld » (Parl. St., Senaat, 1961-1962, nr. 29, p. 1).

Aus den Vorarbeiten zu diesem Gesetz geht hervor, dass diese Aufteilung vorgenommen wurde infolge des « gewaltigen demographischen Wachstums in Mittellimburg, insbesondere im Genker Bergbaugebiet », das dazu geführt haben soll, dass « die Gemeinden Hasselt und Genk sich zusammen mit den Nachbargemeinden zu zwei deutlich getrennten Agglomerationen entwickelt haben » (Parl. Dok., Senat, 1961-1962, Nr. 29, S. 1).


De Commissie stelt nu voor een nadere analyse te maken en aanbevelingen te doen om ervoor te zorgen dat de maatregelen ter verbetering van de toegang tot overheidsinformatie sneller worden doorgevoerd, zodat publiek-private partnerschappen kunnen worden gevormd en betrouwbare dynamische verkeers- en reisinformatiesystemen (RTTI-systemen) in Europa kunnen worden aangeboden.

Die Kommission schlägt nunmehr eine weiterführende Analyse und Empfehlungen vor, um die Durchführung der Maßnahmen zur Nutzung der Daten des öffentlichen Sektors zu beschleunigen und die Bildung von Partner schaften zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft sowie die Bereitstellung zuver lässiger, hochwertiger Echtzeit-VRI-Dienste in Europa zu ermöglichen.


Op basis van de conclusies van de onderzoekscommissie, heeft de Commissie aanzienlijke reorganisaties doorgevoerd, die ervoor moeten zorgen dat zij in staat is op correcte wijze te reageren op de uitdagingen op het gebied van de gezondheid van de consumenten.

Auf der Grundlage der Schlußfolgerungen des Untersuchungsausschusses hat die Kommission eine umfangreiche Neustrukturierung vorgenommen, die sie in die Lage versetzen soll, angemessen auf die Herausforderungen im Bereich Gesundheitsschutz der Verbraucher zu reagieren.


9. Ervoor zorgen dat de pensioenstelsels transparant zijn en beantwoorden aan de behoeften en verwachtingen van mannen en vrouwen en aan de behoeften van moderne samenlevingen, de vergrijzing en structurele veranderingen; ervoor zorgen dat mensen de nodige informatie krijgen om hun pensionering te plannen en dat hervormingen op basis van een zo breed mogelijke consensus worden doorgevoerd.

9. Gewährleisten, dass die Rentensysteme transparent und an die Bedürfnisse und Erwartungen von Frauen und Männern, die Anforderungen der modernen Gesellschaft und die Zwänge der demografischen Alterung und des Strukturwandels angepasst sind. Sicherstellen, dass die Menschen die zur Ruhestandsplanung erforderlichen Informationen erhalten, und dass Reformen auf der Basis eines möglichst breiten Grundkonsenses durchgeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgevoerd die ervoor' ->

Date index: 2021-03-08
w