Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorvoer van postzendingen
Douanecontrole van de postzendingen
Douaneonderzoek van de postzendingen
Verzending van postzendingen

Traduction de «douaneonderzoek van de postzendingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douanecontrole van de postzendingen | douaneonderzoek van de postzendingen

Zollabfertigung der Postsendungen | Zollkontrolle der Postsendungen | Zollprüfung der Postsendungen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2013 ging het in zo'n 70 % van de douane-interventies om post- en koerierszendingen en in 19 % van de tegengehouden postzendingen betrof het medicijnen.

Rund 70 % der Zollinterventionen im Jahr 2013 betrafen Post- und Kurierpakete, wobei 19 % der Beschlagnahmen im Postverkehr mit Arzneimitteln erfolgten.


Het aantal tegengehouden postzendingen bleef ook in 2011 stijgen en in 36 % van de tegengehouden zendingen ging het om medicijnen.

Bei Postsendungen setzte sich die Zunahme 2011 weiter fort, wobei in 36 % der Fälle Arzneimittel betroffen waren.


Met het voorstel wordt ook beoogd de handel in de vorm van kleine postzendingen van nagemaakte goederen aan te pakken. De overgrote meerderheid van deze zendingen zijn het gevolg van verkopen via internet.

Ziel des Vorschlags ist es auch, den Handel mit kleinen Sendungen gefälschter Produkte auf dem Postweg einzudämmen, da die überwältigende Mehrheit dieser Waren aus dem Internethandel stammt.


Ik wil benadrukken dat postzendingen tot 50 gram, die in grote hoeveelheden per post verzonden worden, volledig vrijgegeven gaan worden, hoewel dit vaak ambtelijke of gerechtelijke postzendingen betreft die onder de verantwoordelijkheid van de overheid vallen.

Man sollte herausstellen, dass Briefe bis zu 50 Gramm Gewicht – und sehr viele dieser Briefe werden per Post gesendet – völlig dereguliert werden, obwohl dies oft Briefe offizieller oder juristischer Natur sind, die Teil der dem Staat anvertrauten Hoheitsmaßnahmen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. is verheugd over het nieuwe regionale samenwerkingsinitiatief "Synergie voor het Zwartezeegebied", dat een aanvulling vormt op het ENB dat ten aanzien van het Zwartezeegebied wordt gevoerd, doordat onder meer wordt voorgesteld om op regionaal niveau de samenwerking op het gebied van grensbeheer en douaneonderzoek te verbeteren en de regionale dialoog met het maatschappelijk middenveld te stimuleren; is van mening dat het werk dat wordt verricht om te komen tot een sterkere en samenhangende betrokkenheid bij het Zwartezeegebied zou kunnen voortbouwen op de ervaringen die in het kader van het Barcelona-proces en de Noordelijke Dimensi ...[+++]

32. begrüßt die neue Initiative der regionalen Zusammenarbeit „Schwarzmeersynergie”, die die ENP in der Schwarzmeerregion ergänzt, indem sie unter anderem anregt, den Grenzschutz und die Zusammenarbeit der Zollbehörden auf regionaler Ebene zu verbessern und den regionalen Dialog mit der Zivilbevölkerung zu fördern; ist der Auffassung, dass die Arbeit im Hinblick auf ein verstärktes und kohärentes Engagement im Schwarzmeerraum sich auf die Erfahrungen mit dem Barcelona-Prozess und der Nördlichen Dimension stützen könnte; weist mit Nachdruck darauf hin, dass Freiheit, Sicherheit und Recht, Demokratie, die Einhaltung des Völkerrechts und ...[+++]


40. verzoekt de Commissie daarenboven een zodanige uitbreiding van het mandaat van het Europese Agentschap voor de operationele samenwerking aan de buitengrenzen in overweging te nemen dat ook het douaneonderzoek daaronder komt te vallen;

40. fordert die Kommission außerdem auf, die Ausweitung der Zuständigkeiten der EU-Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen um den Bereich der Zollermittlungen auszuweiten;


40. verzoekt de Commissie daarenboven een zodanige uitbreiding van het mandaat van het Europese Agentschap voor de operationele samenwerking aan de buitengrenzen in overweging te nemen dat ook het douaneonderzoek daaronder komt te vallen;

40. fordert die Kommission außerdem auf, die Ausweitung der Zuständigkeiten der EU-Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen um den Bereich der Zollermittlungen auszuweiten;


Dit bestand zou aan de voor douaneonderzoek bevoegde instanties van de lidstaten referentienummers ter beschikking kunnen stellen van lopende of afgesloten douane-onderzoeksdossiers betreffende inbreuken die de bevoegde diensten van andere lidstaten hebben vastgesteld.

Mit diesem System könnten den für Zollermittlungen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Referenznummern zur Verfügung gestellt werden von laufenden oder abgeschlossenen Zollermittlungsakten über Verstöße, die die zuständigen Dienststellen anderer Mitgliedstaaten festgestellt haben.


De Europese Commissie heeft vandaag een beschikking vastgesteld over de manieren om controle uit te oefenen op de relaties tussen de Franse La Poste en de voorsorteerondernemingen die gespecialiseerd zijn in het verpakken en voorbereiden van postzendingen.

Die Europäische Kommission hat heute eine Entscheidung erlassen, in deren Mittelpunkt die Kontrolle der Beziehungen zwischen der französischen Post und den Postvorbereitern steht, die Briefpostsendungen versandfertig machen.


-het ophalen en de distributie op alle werkdagen, ten minste vijf dagen per week (in uitzonderlijke geografische omstandigheden zijn afwijkingen mogelijk; zij dienen te worden gemeld aan de Commissie en aan de andere nationale regelgevende instanties); -het ophalen, het vervoer, de sortering en de distributie van postzendingen tot 2 kg; -het ophalen, het vervoer, de sortering en de distributie van postpakketten tot 10 kg; -de diensten in verband met aangetekende zendingen en zendingen met aangegeven waarde.

-eine Abholung und eine Zustellung an allen Arbeitstagen, mindestens aber an fünf Tagen pro Woche (unter außergewöhnlichen Umständen oder bei außergewöhnlichen geographischen Gegebenheiten sind Ausnahmen möglich; sie sind der Kommission und den übrigen nationalen Regulierungsbehörden mitzuteilen), -Abholung, Transport, Sortieren und Zustellung von Postsendungen bis 2 kg, -Abholung, Transport, Sortieren und Zustellung von Postpaketen bis 10 kg, -die Dienste für Einschreib- und Wertsendungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'douaneonderzoek van de postzendingen' ->

Date index: 2022-04-27
w