Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vrouwtje dat een letaal gen draagt

Traduction de «draagt in vele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrouwtje dat een letaal gen draagt

ein Letalgen tragendes Weibchen


de Raad draagt zorg voor de coordinatie van het algemeen economisch beleid

der Rat sorgt fuer die Abstimmung der Wirtschaftspolitik


de curator draagt zorg voor de bekendmaking van het vonnis

die Bekanntmachung obliegt dem Konkursverwalter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze sector groeide de afgelopen jaren met dubbele cijfers en draagt in vele onderdelen van de economie tot de productiviteitsgroei en het vermogen bij.

In den vergangenen Jahren verzeichnete er zweistellige Wachstumsraten und trägt in vielen Teilen der Wirtschaft zu Produktivitätswachstum und Wohlstand bei.


Met name bleek het tot nu toe geen doeltreffend instrument te zijn om in staatsbedrijven en de overheidssector loondiscipline op te leggen. Daarnaast is het op nationaal niveau vastgestelde minimumloon hoog in vergelijking met de gemiddelde lonen in vele regio's en draagt het dus bij tot de aanhoudende hoge werkloosheid bij jongeren en laaggeschoolde werknemers.

Ferner ist das staatlich festgelegte Mindesteinkommen hoch im Vergleich zu den Durchschnittslöhnen in vielen Regionen und trägt weiterhin zu einer hohen Arbeitslosigkeit bei jungen und gering qualifizierten Arbeitnehmern bei.


De Commissie draagt er zorg voor dat de algehele programmering goed aansluit bij het EU-veiligheidsbeleid. Vele van de meer dan 200 onderzoeksprojecten die tot dusver in het kader van dit programma zijn gefinancierd, tonen dit ook aan.

Die Kommission stellt sicher, dass die Gesamtplanung eng mit der EU-Sicherheitspolitik abgestimmt wird, was auch zahlreiche der über 200 Forschungsprojekte belegen, die bis jetzt im Rahmen dieses Programms finanziert wurden.


De EU is de grootste handelsmacht ter wereld, de belangrijkste handelspartner van vele MOL's en andere landen met lage of middellage inkomens en wereldwijd de grootste verlener van ontwikkelingshulp (inclusief voor handelsgerelateerde programma's) en draagt derhalve een bijzondere verantwoordelijkheid op dit gebied.

Die EU trägt hierbei eine besondere Verantwortung, ist sie doch die größte Handelsmacht der Welt, der bedeutendste Handelspartner vieler LDC und anderer Länder mit niedrigem oder mit mittleren Einkommen (untere Einkommenskategorie) sowie der weltweit größte Entwicklungshilfegeber (handelsbezogene Programme eingeschlossen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Veneto levert de bijeenteelt reeds vele jaren producten van uitstekende kwaliteit op en de sector draagt zelfs bij aan de ondersteuning van de armste regio’s.

Seit vielen Jahren bringt die Bienenzucht in Venetien Produkte von ausgezeichneter Qualität hervor und unterstützt somit die am stärksten benachteiligten Gebiete.


Met het opzetten van een tijdelijke commissie om verschillende standpunten uit de vele aan klimaatverandering gerelateerde beleidsgebieden samen te voegen, draagt het Europees Parlement bij aan de bewustmaking van klimaatverandering, waarmee deze kwestie hoog op de internationale agenda wordt geplaatst.

Die Einsetzung eines nichtständigen Ausschusses, der die verschiedenen Positionen der vielen mit dem Klimawandel zusammenhängenden unterschiedlichen Politikbereiche synthetisiert, ist die Antwort und der Beitrag des Europäischen Parlaments, um die Sensibilisierung für dieses Problem voranzutreiben und die Herausforderung des Klimawandels zu einer Priorität der internationalen Agenda zu machen.


L. overwegende dat de uitkomst van de evaluatie na tien jaar partnerschap een gemengd karakter draagt, met enerzijds vele positieve resultaten, terwijl anderzijds nog veel werk verzet moet worden om het volledige potentieel van de verklaring van Barcelona te verwezenlijken,

L. in der Erwägung, dass das Ergebnis der Überprüfung nach zehn Jahren Partnerschaft gemischt ausfällt, da auf der einen Seite viele positive Errungenschaften zu verzeichnen sind, auf der anderen Seite jedoch noch viel zu tun bleibt, um das Potenzial der Erklärung von Barcelona voll auszuschöpfen,


L. overwegende dat de uitkomst van de evaluatie na tien jaar partnerschap een gemengd karakter draagt, met enerzijds vele positieve resultaten, terwijl anderzijds nog veel werk verzet moet worden om het volledige potentieel van de verklaring van Barcelona te verwezenlijken,

L. in der Erwägung, dass das Ergebnis der Überprüfung nach zehn Jahren Partnerschaft gemischt ausfällt, da auf der einen Seite viele positive Errungenschaften zu verzeichnen sind, auf der anderen jedoch noch viel zu tun bleibt, um das Potenzial der Erklärung von Barcelona voll auszuschöpfen,


Deze sector groeide de afgelopen jaren met dubbele cijfers en draagt in vele onderdelen van de economie tot de productiviteitsgroei en het vermogen bij.

In den vergangenen Jahren verzeichnete er zweistellige Wachstumsraten und trägt in vielen Teilen der Wirtschaft zu Produktivitätswachstum und Wohlstand bei.


15. herinnert eraan dat de Gemeenschapsbegroting en de nationale begrotingen hierdoor jaarlijks vele miljarden euro aan inkomsten derven; draagt zijn Voorzitter op onverwijld de nodige stappen te nemen om het Parlement in staat te stellen de Commissie als medestander te steunen tegen de tabakconcerns die bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een klacht hebben ingediend tegen de Commissie omdat zij haar het recht willen laten ontnemen om in de VS een klacht tegen de tabakconcerns in te dienen;

15. erinnert daran, dass dadurch dem Gemeinschaftshaushalt und den Haushalten der Mitgliedstaaten Jahr für Jahr Einnahmeverluste in Höhe von mehreren Milliarden Euro entstehen; beauftragt seine Präsidentin, unverzüglich die nötigen Schritte einzuleiten, damit das Parlament die Kommission als Streithelfer gegen die Tabakkonzerne unterstützen kann, die die Kommission vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften in Luxemburg verklagt haben, weil sie ihr das Recht absprechen lassen wollen, in den USA gegen die Tabakkonzerne eine K ...[+++]




D'autres ont cherché : draagt in vele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'draagt in vele' ->

Date index: 2022-11-21
w