U
it de arresten van het Hof van Justitie komt naar voren dat de betreffe
nde uitkeringen aan twee belangrijke criteria moeten beantwoorden om als niet-exporteerbaar te worden beschouwd en daarmee afwijk
en van het algemene beginsel dat sociale uitkeringen exporteer
baar zijn: het moet gaan om een bijzondere uit
...[+++]kering in de betreffende staat - mensen ontvangen deze uitkering zonder hiervoor premie te hebben betaald -, ofwel het is een uitkering die een onderdeel vormt van het algemene belastingstelsel van de betreffende staat en uit dat stelsel wordt gefinancierd. Een bijkomend punt ten slotte is dat de hoogte afhankelijk dient te zijn van het minimum bestaansniveau in de economische context van het land dat de uitkering toekent.Anhand der Rechtsprechung des Geric
htshofs ließen sich zwei wesentliche Merkmale ausmachen, denen diese Leistungen genügen müssen, um als
nicht exportierbar angesehen zu werden und deshalb vom allgemeinen Grundsatz der Exportierbarkeit der Sozialleistungen abzuweichen: ihre Besonderheit in dem jeweiligen Staat, die Tatsache, dass sie beitragsunabhängig durch den Leistungserbringer erbracht werden, mit ander
en Worten, dass sie dank und auf der Grundla ...[+++]ge der allgemeinen Steuerpolitik des jeweiligen Staates erbracht werden – und schließlich als zusätzliches Element die Tatsache, dass die Höhe der Leistung von dem notwendigen Mindesteinkommen abhängt, um unter den wirtschaftlichen Rahmenbedingungen des jeweiligen Staates leben zu können.