"Het standpunt van de Raad beantwoordt nog steeds aan de algemene doelstelling om tot een vereenvoudiging en meer transparantie te komen dankzij de consolidering van de drie bestaande richtlijnen en de wijzigingen daarvan, maar de Raad heeft het voorstel van de Commissie inzake de toegang tot spoorgebonden diensten, de financiering van infrastructuur, infrastructuurheffingen en de bevoegdheden van de toezichthoudende instantie afgezwakt.
„Dem übergeordneten Ziel einer Vereinfachung und größeren Transparenz durch Konsolidierung und Änderung dreier geltender Richtlinien wird zwar weiterhin entsprochen, allerdings schwächte der Rat den Vorschlag der Kommission in Bezug auf den Zugang zu schienenverkehrsbezogenen Leistungen, die Infrastrukturfinanzierung, Wegeentgelte und die Befugnisse der Regulierungsstellen ab.