Gelet op de zeer korte duur waarvoor een arbeidsovereenkomst dienstencheques voor een bepaalde tijd kan worden aangegaan, en gelet op het feit dat een proeftijd in een arbeidsovereenkomst voor een bepaalde tijd niet dezelfde duur mag hebben als de arbeidsovereenkomst, vermocht de wetgever redelijkerwijs in de mogelijkheid te voorzien dat een arbeidsovereenkomst dienstencheques voor een bepaalde tijd een proefperiode van drie dagen bevat.
Angesichts der sehr kurzen Dauer, für die ein befristeter Arbeitsvertrag für Dienstleistungsschecks geschlossen werden kann, und angesichts des Umstandes, dass eine Probezeit in einem befristeten Arbeitsvertrag nicht die gleiche Dauer haben kann wie der Arbeitsvertrag, konnte der Gesetzgeber vernünftigerweise die Möglichkeit vorsehen, dass ein befristeter Arbeitsvertrag für Dienstleistungsschecks eine Probezeit von drei Tagen vorsieht.