Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie journalisten werden » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de derde verjaardag van de uitbreidingsronde van 2004 op 1 mei werd een aantal activiteiten georganiseerd: speciale aandacht op de Europa-website voor casestudies, feiten en cijfers en een fotoalbum, audiovisueel materiaal op Europe by Satellite, bezoeken aan drie van de nieuwe lidstaten voor journalisten en een reeks seminars die samen met de kamers van koophandel in zeven lidstaten werden georganiseerd.

Die Aktivitäten anlässlich des dritten Jahrestags der Erweiterung um 10 neue Mitgliedstaaten umfassten u.a. Folgendes: auf der Website EUROPA Rubriken mit Fallstudien, Zahlen und Fakten sowie eine Bildergalerie, audiovisuelles Material für „Europe by Satellite“, Besuche von Journalisten in drei der neuen Mitgliedstaaten und eine Reihe von Seminaren, die gemeinsam mit den Handelskammern in sieben Mitgliedstaaten organisiert wurden.


F. overwegende dat in 2006 drie journalisten werden gedood en tenminste 95 andere het slachtoffer zijn geworden van agressiedaden, dat 55 perscorrespondenten het onderwerp vormden van intimidatie omdat zij artikelen hadden geschreven die “niet-islamitisch” werden geacht en dat, in de loop van dit jaar, meer dan 70 journalisten gedwongen werden om te vluchten vanwege de bedreigingen, dit alles volgens verslagen van de organisatie “Verslaggevers zonder grenzen” over de persvrijheid in Bangladesh,

F. in der Erwägung, dass im Jahr 2006 drei Journalisten getötet und mindestens 95 andere angegriffen wurden und 55 Pressekorrespondenten wegen als „unislamisch“ erachteter Artikel Zielscheibe von Einschüchterungen waren; sowie in der Erwägung, dass nach den Berichten der Reporter ohne Grenzen im Laufe des Jahres über 70 Journalisten gezwungen waren, nach Drohungen außer Landes zu fliehen


D. overwegende dat in 2006 drie journalisten werden gedood en tenminste 95 andere het slachtoffer zijn geworden van agressiedaden, dat 55 perscorrespondenten het onderwerp vormden van intimidatie omdat zij artikelen hadden geschreven die "niet-islamitisch" werden geacht en dat, in de loop van dit jaar, meer dan 70 journalisten gedwongen werden om te vluchten vanwege de bedreigingen, dit alles volgens verslagen van de organisatie "Verslaggevers zonder grenzen" over de persvrijheid in Bangladesh,

D. in der Erwägung, dass im Jahr 2006 drei Journalisten getötet und mindestens 95 andere angegriffen wurden und 55 Pressekorrespondenten wegen als "unislamisch" erachteter Artikel Zielscheibe von Einschüchterungen waren; sowie in der Erwägung, dass nach den Berichten der Reporter ohne Grenzen im Laufe des Jahres über 70 Journalisten gezwungen waren, nach Drohungen außer Landes zu fliehen,


D. overwegende dat in 2006 drie journalisten werden gedood en tenminste 95 andere het slachtoffer zijn geworden van agressiedaden, dat 55 perscorrespondenten het onderwerp vormden van intimidatie omdat zij artikelen hadden geschreven die "niet-islamitisch" werden geacht en dat, in de loop van dit jaar, meer dan 70 journalisten gedwongen werden om te vluchten vanwege de bedreigingen, dit alles volgens verslagen van de organisatie "Verslaggevers zonder grenzen" over de persvrijheid in Bangladesh,

D. in der Erwägung, dass im Jahr 2006 drei Journalisten getötet und mindestens 95 andere angegriffen wurden und 55 Pressekorrespondenten wegen als "unislamisch" erachteter Artikel Zielscheibe von Einschüchterungen waren; sowie in der Erwägung, dass nach den Berichten der Reporter ohne Grenzen im Laufe des Jahres über 70 Journalisten gezwungen waren, nach Drohungen außer Landes zu fliehen,


A. overwegende dat in Mari El journalisten en correspondenten van niet door de staat gecontroleerde media voortdurend en bij herhaling werden aangevallen, lastig gevallen en geïntimideerd, waarbij in 2001 zelfs drie journalisten werden gedood en Vladimir Kozlov op 4 februari 2005 werd afgeranseld,

A. unter Hinweis darauf, dass Journalisten und Korrespondenten nichtstaatlicher Medien in Marij El immer wieder in zahlreichen Fällen angegriffen, behelligt und eingeschüchtert worden sind, dass im Zuge dieser Vorfälle 2001 drei Journalisten umgebracht wurden und am 4. Februar 2005 Wladimir Koslow zusammengeschlagen wurde,


A. overwegende dat in Mari El journalisten en correspondenten van niet door de staat gecontroleerde media voortdurend en bij herhaling werden aangevallen, lastig gevallen en geïntimideerd, waarbij in 2001 zelfs drie journalisten werden gedood en de journalist Vladimir Kozlov op 4 februari 2005 werd afgeranseld,

A. unter Hinweis darauf, dass Journalisten und Korrespondenten nichtstaatlicher Medien in dem Gebiet von Mari El immer wieder in zahlreichen Fällen angegriffen, behelligt und eingeschüchtert worden sind und dass im Zuge dieser Vorfälle 2001 drei Journalisten umgebracht wurden und am 4. Februar 2005 Wladimir Koslow zusammengeschlagen wurde,


Voor de derde verjaardag van de uitbreidingsronde van 2004 op 1 mei werd een aantal activiteiten georganiseerd: speciale aandacht op de Europa-website voor casestudies, feiten en cijfers en een fotoalbum, audiovisueel materiaal op Europe by Satellite, bezoeken aan drie van de nieuwe lidstaten voor journalisten en een reeks seminars die samen met de kamers van koophandel in zeven lidstaten werden georganiseerd.

Die Aktivitäten anlässlich des dritten Jahrestags der Erweiterung um 10 neue Mitgliedstaaten umfassten u.a. Folgendes: auf der Website EUROPA Rubriken mit Fallstudien, Zahlen und Fakten sowie eine Bildergalerie, audiovisuelles Material für „Europe by Satellite“, Besuche von Journalisten in drei der neuen Mitgliedstaaten und eine Reihe von Seminaren, die gemeinsam mit den Handelskammern in sieben Mitgliedstaaten organisiert wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie journalisten werden' ->

Date index: 2022-02-27
w