95. is verheugd dat de inspanningen en de voorbereidingen op de toetreding tot de
Europese Unie zijn voortgezet; neemt kennis van het vaste voornemen van de Hongaarse autoriteiten om tijdig te voldoen aan alle verplichtingen; onderschrijft de conclusies in het monitoringverslag van de Commissie met betrekking tot de problemen
die vóór 1 mei 2004 moeten worden opgelost; vestigt met nam
e de aandacht op de dringende noodzaak de tekortk ...[+++]omingen op het gebied van de landbouw op te lossen door het opzetten van de tot betaling gemachtigde instelling en het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (GBCS), bevordering van plattelandsontwikkeling en aanpassing van bedrijven in de landbouw- en voedselsector om te voldoen aan de volksgezondheidsnormen voor de voedingsmiddelenindustrie; 95. begrüßt die Kontinuität und die Dynamik der Vorbereitungen auf den Beitritt zur Europäischen Union und nimmt die Entschlossenheit der staatlichen Stellen Ungarns, allen Verpflichtungen rechtzeitig nachzukommen, zur Kenntnis; teilt die Schlussfolgerungen des Monitoring-Berichts der Kommission in Bezug auf die Probleme, die vor dem 1. Mai 2004 noch gelöst werden müssen, und beharrt vor
allem darauf, dass dringend die Mängel im Bereich der Landwirtschaft hinsichtlich der Einrichtung einer Zahlstelle, des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (InVeKoS) und der Maßnahmen für die ländliche Entwicklung behoben und die Pflanzengesu
...[+++]ndheitsstandards in den Betrieben der Nahrungsmittelproduktion sichergestellt werden müssen;