Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drommels goed weten » (Néerlandais → Allemand) :

Allereerst het feit dat we in hoofdzaak naar nieuwe voorstellen hebben gekeken, dit terwijl we drommels goed weten dat de lidstaten al genoeg te stellen hebben met de reeds bestaande wetgeving. Dat heeft ertoe geleid dat de lidstaten eigenlijk niet goed raad weten met het geheel; ze zijn eenvoudigweg nog niet klaar voor nieuwe wetten omdat ze nog moeilijkheden hebben met de reeds bestaande.

Als Erstes haben wir uns offenbar auf Neuvorschläge konzentriert, obwohl wir alle wussten, dass es bestehende Rechtsvorschriften gibt, deren Umsetzung den Mitgliedstaaten Schwierigkeiten bereitet – was zu einem Unbehagen bei den Mitgliedstaaten geführt hat, da sie eindeutig nicht dazu bereit sind, sich neuen Gesetzen zuzuwenden, während sie mit bestehenden Gesetzen Schwierigkeiten haben.


In ieder geval begrijpen de Europese burgers niet dat we sinds jaren aan het werk zijn geweest met het Grondwettelijk Verdrag en de institutionele problemen, en dat wij, als politieke elite, drommels goed weten dat ze van uiterst belang zijn voor de belangen van de hervorming en vernieuwing van de Unie; tezelfdertijd is het een vreemd en onbegrijpelijk debat voor ons.

Es geht um die Handlungsfähigkeit und Glaubwürdigkeit der Union. Die Bürger Europas verstehen jedenfalls nicht, dass wir seit Jahren am Verfassungsvertrag und den institutionellen Problemen arbeiten und als politische Elite daher einerseits sehr genau wissen, dass diese für die Reformierung und Erneuerung der Union sehr wichtig sind, dass dies aber andererseits auch für uns eine fremde, unverständliche Diskussion ist.


Ik ben er niet helemaal zeker van of de oproep in het verslag om de groei van het luchtvervoer gepaard te doen gaan met maatregelen ter beperking van de externe kosten daarvan wel toereikend zullen zijn, want we weten drommels goed dat er veel gedaan kan en moet worden om de groei van het luchtverkeer op zijn minst tot een duurzaam niveau te beperken, en wel door middel van emissiehandel, een gepaste en eerlijke belastingheffing, het bouwen van hogesnelheidsspoorlijnen, en andere maatregelen.

Ich bin mir jedoch nicht sicher, ob es ausreicht, dass der Bericht parallel zum Ausbau des Luftverkehrs lediglich Maßnahmen zur externen Kostenverringerung fordert. Denn wir wissen, dass wir eine Menge tun können und müssen, um den Flugverkehr auf einem nachhaltigen Niveau auszubauen. Dies kann u. a. durch Emissionshandel, angemessene und gerechte Besteuerung oder alternativ durch den Bau von Hochgeschwindigkeitstrassen geschehen mit dem Ziel, der globalen Erwärmung sowie der Gefahr von Luftverschmutzung und Lärmbelästigung entgegenzuwirken.


Wat de benoemingsprocedures betreft, weten wij drommels goed dat er van 2000 tot 2001 een aantal richtsnoeren is uitgevaardigd om deze procedures transparanter en toegankelijker te maken.

Was die Ernennungsverfahren anbelangt, so ist uns wohl bekannt, dass zwischen 2000 und 2001 Richtlinien erlassen wurden, um sie transparenter und akzeptabler zu gestalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drommels goed weten' ->

Date index: 2023-07-30
w