Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drukvat van eenvoudige vorm

Traduction de «drukvat van eenvoudige vorm » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(13) De distributeur mag een drukvat van eenvoudige vorm pas aanbieden op de markt nadat het door de fabrikant of de importeur in de handel is gebracht, en hij moet de nodige zorgvuldigheid betrachten om ervoor te zorgen dat de wijze waarop hij met het drukvat van eenvoudige vorm omgaat geen negatieve invloed heeft op de conformiteit van het drukvat van eenvoudige vorm.

(13) Der Händler stellt einen einfachen Druckbehälter auf dem Markt bereit, nachdem dieser vom Hersteller oder vom Einführer in Verkehr gebracht wurde, und er sollte gebührende Sorgfalt walten lassen, um sicherzustellen, dass seine Handhabung des einfachen Druckbehälters dessen Konformität nicht negativ beeinflusst.


(14) Wanneer een marktdeelnemer een drukvat van eenvoudige vorm onder zijn eigen naam of merknaam in de handel brengt of een drukvat van eenvoudige vorm zodanig wijzigt dat de conformiteit met deze richtlijn in het gedrang kan komen, moet hij als fabrikant worden beschouwd en de verplichtingen van de fabrikant opnemen.

(14) Jeder Wirtschaftsakteur, der einen einfachen Druckbehälter unter seinem eigenen Namen oder seiner eigenen Handelsmarke in Verkehr bringt oder einen einfachen Druckbehälter so verändert, dass sich dies auf dessen Konformität mit dieser Richtlinie auswirken kann, sollte als Hersteller gelten und die Pflichten des Herstellers wahrnehmen.


(12) Iedere importeur die een drukvat van eenvoudige vorm in de handel brengt, moet zijn naam, geregistreerde handelsnaam of geregistreerde merknaam en postadres waarop contact met hem kan worden opgenomen op het drukvat van eenvoudige vorm vermelden.

(12) Wenn er einen einfachen Druckbehälter in Verkehr bringt, muss jeder Einführer seinen Namen, seinen eingetragenen Handelsnamen oder seine eingetragene Handelsmarke und seine Postanschrift, unter der er erreicht werden kann, auf dem einfachen Druckbehälter angeben.


(10) Wanneer importeurs een drukvat van eenvoudige vorm in de handel brengen, moeten zij hun naam en contactadres op het drukvat van eenvoudige vorm vermelden.

(10) Wenn er einen einfachen Druckbehälter in Verkehr bringt, muss jeder Einführer seinen Namen und seine Kontaktanschrift auf dem einfachen Druckbehälter angeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Wanneer importeurs een drukvat van eenvoudige vorm in de handel brengen, moeten zij op het drukvat van eenvoudige vorm hun naam vermelden, alsmede het postadres of de website, als die er is, waar contact met hen kan worden opgenomen.

(10) Wenn er einen einfachen Druckbehälter in Verkehr bringt, muss jeder Einführer seinen Namen, seine Postanschrift und, soweit vorhanden, die Adresse seiner Website auf dem einfachen Druckbehälter angeben.


De wetgeving van de Europese Unie (EU) inzake het in de handel brengen en in gebruik nemen van drukvaten van eenvoudige vorm (bijvoorbeeld duikflessen) heeft twee hoofddoelstellingen: (i) het waarborgen van de bescherming van personen, huisdieren en goederen tegen gevaren die kunnen ontstaan door lekken of barsten van drukvaten van eenvoudige vorm en (ii) het hanteren van dezelfde bepalingen inzake de verkoop daarvan in de hele EU.

Die Rechtsvorschriften der Europäischen Union (EU) über die Bereitstellung auf dem Markt und die Inbetriebnahme von einfachen Druckbehältern (beispielsweise Tauchflaschen) verfolgen zwei Hauptziele: i) die Gewährleistung des Schutzes von Menschen, Haus- und Nutztieren und Gütern vor der Gefährdung durch Leckage oder Bersten, die bei einfachen Druckbehältern auftreten können; ii) die Harmonisierung der Vorschriften zum Verkauf einfacher Druckbehälter in der EU.


Deze richtlijn is van toepassing op alle in serie vervaardigde gelaste drukvaten van eenvoudige vorm die zijn bestemd om te worden onderworpen aan een inwendige overdruk van meer dan 0,5 bar en om lucht, dan wel stikstof te bevatten, en die niet zijn bestemd om aan vlambelasting te worden onderworpen, alsook op de delen en verbindingen die van belang zijn voor de sterkte van de drukvaten die zijn vervaardigd uit bepaalde soorten staal of aluminium.

Sie gilt für serienmäßig hergestellte Druckbehälter wie geschweißte Behälter, die dazu bestimmt sind, einem relativen Innendruck von mehr als 0,5 bar ausgesetzt zu sein und Luft oder Stickstoff aufzunehmen, jedoch keiner Flammeneinwirkung ausgesetzt werden, sowie für drucktragende Teile und Verbindungen des Behälters mit bestimmten Stahl- beziehungsweise Aluminiumqualitäten.


Richtlijn 2014/29/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2014 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake het op de markt aanbieden van drukvaten van eenvoudige vorm.

Richtlinie 2014/29/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung einfacher Druckbehälter auf dem Markt


Veiligheid van drukvaten van eenvoudige vorm in de EU

Sicherheit einfacher Druckbehälter in der EU


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 09030202_3 - EN - Veiligheid van drukvaten van eenvoudige vorm in de EU

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 09030202_3 - EN - Sicherheit einfacher Druckbehälter in der EU




D'autres ont cherché : drukvat van eenvoudige vorm     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drukvat van eenvoudige vorm' ->

Date index: 2024-05-25
w