Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielovereenkomst van Dublin
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Dublin-acquis
Eurofound
Overeenkomst van Dublin
Stichting van Dublin

Traduction de «dublin daarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Asielovereenkomst van Dublin | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend | Overeenkomst van Dublin

Dubliner Asylübereinkommen | Dubliner Übereinkommen | Übereinkommen über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags | DÜ [Abbr.]


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Zentralorganisation und die ihr angeschlossenen Institute


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind






Eurofound [ Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden | Stichting van Dublin ]

Eurofound [ Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen | Stiftung Dublin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De omvang en de concentratie van de instroom heeft met name de zwakheden blootgelegd van het Dublin-systeem, dat regelt welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek en daarbij hoofdzakelijk uitgaat van het eerste punt van irreguliere binnenkomst.

Vor allem wegen des Umfangs und der Ballung des Zustroms wurden die Defizite der Dublin-Regeln deutlich, die jenem Mitgliedstaat die Zuständigkeit zur Prüfung eines Asylantrags zuweisen, in dem der Migrant erstmals EU-Boden betreten hat.


De Commissie zal in 2016 het Dublin-systeem evalueren en zal daarbij kunnen putten uit de ervaring met de herplaatsings- en hervestigingsmechanismen.

Der Flüchtlingszustrom war damals – von seinem Umfang und seiner Art – mit dem von heute nicht vergleichbar. Wenn die Kommission das Dublin-System 2016 bewerten wird, wird sie auch auf ihre Erfahrungen mit den Umsiedlungs- und Neuansiedlungsmechanismen zurückgreifen können.


Op basis van de conclusies van deze tweevoudige evaluatie is de Commissie van plan voor het eind van het jaar een voorstel te doen over amendementen aan de Dublin- en Eurodac-verordeningen, zonder daarbij de grondbeginselen van het Dublin-systeem aan te tasten.

Ausgehend von den Ergebnissen dieser doppelten Bewertung beabsichtigt die Kommission, noch vor Ablauf des Jahres Änderungen an der Dublin- und der Eurodac-Verordnung vorzuschlagen, wobei die Grundprinzipien des Dublin-Systems beibehalten werden sollen.


Op basis van de conclusies van deze tweevoudige evaluatie is de Commissie van plan voor het eind van het jaar een voorstel te doen over amendementen aan de Dublin- en Eurodac-verordeningen, zonder daarbij de grondbeginselen van het Dublin-systeem aan te tasten.

Ausgehend von den Ergebnissen dieser doppelten Bewertung beabsichtigt die Kommission, noch vor Ablauf des Jahres Änderungen an der Dublin- und der Eurodac-Verordnung vorzuschlagen, wobei die Grundprinzipien des Dublin-Systems beibehalten werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt de Commissie om in de nieuwe verordening helderdere en striktere bepalingen op te nemen betreffende de wijze waarop mensen die bescherming zoeken geïnformeerd worden over de implicaties van de Dublin-verordening en om te overwegen een standaardbrochure op te stellen die in een aantal talen vertaald kan worden en aan alle lidstaten verstrekt kan worden; daarbij zou ook rekening moeten worden gehouden met de individuele geletterdheid van personen;

9. fordert die Kommission auf, in die neue Verordnung klarere und strengere Bestimmungen hinsichtlich der Methoden aufzunehmen, mittels derer Schutz suchende Personen über die Konsequenzen der Dublin-Verordnung informiert werden, und Möglichkeiten für die Erarbeitung eines einheitlichen Informationsblattes zu prüfen, das in bestimmte Sprachen übersetzt und an alle Mitgliedstaaten verteilt werden könnte; dabei sollte auch berücksichtigt werden, inwieweit bei jedem Einzelnen Lese- und Schreibfertigkeiten vorhanden sind;


14. benadrukt dat de huidige kennis, met inbegrip van onderzoek op dit gebied, kan worden bevorderd door de kwaliteit van de statistische basis te verbeteren en wijst op de rol die Eurostat en de Stichting Dublin daarbij kunnen spelen; verzoekt de Commissie, de Stichting Dublin en het Europees Agentschap voor de veiligheid en gezondheid op het werk diepgaand onderzoek te verrichten naar pesterijen op het werk;

14. betont, dass Wissen und Forschung in diesem Bereich durch bessere statistische Daten vertieft und erweitert werden können, und weist auf die Rolle von Eurostat und Dublin-Stiftung in diesem Zusammenhang hin; fordert die Kommission, die Dublin-Stiftung und die Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz auf, Initiativen für intensivierte Untersuchungen über das Mobbing zu ergreifen;


De Stichting van Dublin zou daarbij een rol kunnen spelen door meer gebruik van het Waarnemingscentrum voor de arbeidsverhoudingen (EIRO).

Die Stiftung von Dublin könnte hier durch eine stärkere Einbeziehung der Beobachtungsstelle für die Entwicklung der Arbeitsbeziehungen (EIRO) eine Rolle spielen.


Ik wil het Parlement eraan herinneren dat wij, zoals ik al eerder heb gezegd, de lidstaten al een werkdocument ter raadpleging hebben voorgelegd dat het Verdrag van Dublin moet vervangen door een communautaire verordening, zulks met het oog op de concrete ervaringen met de toepassing van het Verdrag van Dublin en de gevoeligheden en hiaten die daarbij naar voren zijn gekomen.

Ich möchte das Hohe Haus nochmals daran erinnern, daß wir bereits ein Arbeitsdokument zur Konsultation durch die Mitgliedstaaten vorgelegt haben, das, ausgehend von konkreten Erfahrungen sowie den Schwächen und Mängeln bei der Anwendung des Dubliner Übereinkommens, die Ablösung dieses Übereinkommens durch eine Gemeinschaftsverordnung vorsieht.


De ervaring van het Voedsel- en Veterinair Bureau van de EU in Dublin, dat de controletaken op communautair niveau vervult, is daarbij van essentieel belang.

Die mit dem Lebensmittel- und Veterinäramt (Dublin), das die Überwachung auf Gemeinschaftsebene ausübt, gemachten Erfahrungen sind hierfür von besonderer Bedeutung.


ONTWIKKELING VAN DE BELASTINGSTELSELS IN DE EUROPESE UNIE De Raad heeft akte genomen van het verslag van de Commissie over de ontwikkeling van de belastingstelsels in de Europese Unie, en heeft tevens besloten om dit verslag onder de aandacht van de Europese Raad van Dublin te brengen en daarbij met name de noodzaak van verdere werkzaamheden op dit gebied te beklemtonen.

ENTWICKLUNG DER STEUERSYSTEME IN DER EUROPÄISCHEN UNION Der Rat nahm den Bericht der Kommission über die Entwicklung der Steuersysteme zur Kenntnis und beschloß, diesen Bericht dem Europäischen Rat in Dublin zur Kenntnis zu bringen und dabei insbesondere darauf hinzuweisen, daß weitere Beratungen in dieser Frage erforderlich sind.




D'autres ont cherché : asielovereenkomst van dublin     dublin-acquis     eurofound     overeenkomst van dublin     stichting van dublin     dublin daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dublin daarbij' ->

Date index: 2022-08-23
w