Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk en moedig politiek standpunt inneemt » (Néerlandais → Allemand) :

Ook zouden zij duidelijk hun standpunt over belangrijke Europese kwesties kenbaar moeten maken en hun voornemens moeten aangeven wat betreft de deelname aan de politieke fracties in het Europees Parlement en hun keuze voor de voorzitter van de Europese Commissie.

B. deren Logos im Wahlkampfmaterial und in den Wahlunterlagen verwenden. Sie sollten auch zu wichtigen europäischen Fragen eindeutig Stellung beziehen und sich klar dazu äußern, welcher Fraktion im Europäischen Parlament sie sich anzuschließen gedenken und wen sie als Präsidenten der Europäischen Kommission befürworten.


Kortom, mevrouw de commissaris, misschien is er inderdaad een plan B nodig om Palestina te steunen, maar het is ook en vooral noodzakelijk dat Europa een duidelijk en moedig politiek standpunt inneemt.

Lassen Sie mich abschließend sagen, Frau Kommissarin, wenn wir einen Plan B brauchen, um Palästina zu helfen, so brauchen wir auch und vor allem eine mutige und klare politische Position Europas.


Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de lidstaten. Betrokkenheid van nationale ministers. Als de nationale deskundigen geen standpunt ...[+++]

Änderung der Abstimmungsregeln in der letzten Phase des Ausschussverfahrens (dem Berufungsausschuss): Künftig sollen nur noch Stimmen für oder gegen den betreffenden Rechtsakt berücksichtigt werden. Dies dürfte zu einem Rückgang der Enthaltungen und damit der Zahl der Fälle führen, in denen der Ausschuss nicht in der Lage ist, eine Stellungnahme abzugeben, und die Kommission folglich ohne klares Mandat vonseiten der Mitgliedstaaten handeln muss. Einbindung der nationalen Minister, indem die Kommission befugt wird, den Berufungsausschu ...[+++]


G. overwegende dat de wijnsector van de Europese Unie verlangt dat zij een ferm politiek standpunt inneemt om de positie van wijn en de wijnsector in onze maatschappij te bevorderen door middel van de ontwikkeling van een werkelijk Europees wijnbeleid via de GMO voor deze sector,

G. in der Erwägung, dass der europäische Weinsektor die Formulierung einer echten europäischen Weinpolitik im Rahmen der GMO für Wein als klares politisches Engagement der Europäischen Union dafür benötigt, dass die Stellung des Weins und des Weinsektors in unserer Gesellschaft gefördert wird,


G. overwegende dat de wijnsector van de Europese Unie verlangt dat zij een ferm politiek standpunt inneemt om de positie van wijn en de wijnsector in onze maatschappij te bevorderen door middel van de ontwikkeling van een werkelijk Europees wijnbeleid via de GMO voor deze sector,

G. in der Erwägung, dass der europäische Weinsektor die Formulierung einer echten europäischen Weinpolitik im Rahmen der GMO für Wein als klares politisches Engagement der Europäischen Union dafür benötigt, dass die Stellung des Weins und des Weinsektors in unserer Gesellschaft gefördert wird,


G. overwegende dat de wijnsector van de Europese Unie verlangt dat zij een ferm politiek standpunt inneemt om de positie van wijn en de wijnsector in onze maatschappij te bevorderen door middel van de ontwikkeling van een werkelijk Europees wijnbeleid via de GMO,

G. in der Erwägung, dass der europäische Weinsektor die Formulierung einer echten europäischen Weinpolitik im Rahmen der GMO als klares politisches Engagement der Europäischen Union dafür benötigt, dass die Stellung des Weins und des Weinsektors in unserer Gesellschaft gefördert wird,


dringt er bij de Commissie sterk op aan om in juni 2011, na de vaststelling van het standpunt van het Parlement over het nieuwe MFK, moedige en innovatieve voorstellen in te dienen voor een grondige herziening van het stelsel van eigen middelen, om tot een stelsel te komen dat eerlijk, duidelijk, transparant en neutraal is wat betreft de belastingdruk voor de EU-burgers; is ervan overtuigd dat het MFK en de kwestie van de eigen mi ...[+++]

fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Juni 2011, nach der Annahme des Standpunkts des Parlaments zum neuen mehrjährigen Finanzrahmen, mutige und innovative Vorschläge für eine umfassende Überarbeitung des Systems der Eigenmittel auf den Weg zu bringen und ein System zu schaffen, das hinsichtlich der steuerlichen Belastungen der Bürgerinnen und Bürger der EU fair, klar, transparent und neutral ist; ist fest davon überzeugt, dass der neue mehrjährige Finanzrahmen und die Frage der Eigenmittel gemeinsam betrachtet werden müssen u ...[+++]


2. juicht het toe dat de Commissie met de publicatie van het Groenboek op Europees niveau een standpunt inneemt over een van de kernvraagstukken van politiek en maatschappij, beklemtoont tegelijkertijd dat vele kwesties wat betreft de demografische verandering in de maatschappij uitsluitend tot de bevoegdheid van de lidstaten behoren, wat meestal verhindert dat communautaire bevoegdheden worden ingesteld voor Europese regelgeving op dit gebied;

2. begrüßt es, dass die Kommission mit der Vorlage des Grünbuchs auf europäischer Ebene zu einer der zentralen Herausforderungen für Politik und Gesellschaft Stellung bezieht; unterstreicht gleichzeitig, dass zahlreiche Fragen des demografischen Wandels der Gesellschaft in die alleinige Kompetenz der Mitgliedstaaten fallen, so dass keine generellen Gemeinschaftskompetenzen für europäische Regelungen in diesem Bereich bestehen;


In tegenstelling tot wat we gehoord hebben uit de gelederen van Europees unitair links, zou ik echter nadrukkelijk willen wijzen op enkele moedige standpunten van de rapporteur jegens economische en politieke grootmachten - grootmachten ten opzichte waarvan dit Parlement te vaak een dubbelzinnig, diplomatiek standpunt inneemt en, zo zouden wij wille ...[+++]

Doch im Gegensatz zu dem, was aus den Reihen der Europäischen Linken zu vernehmen war, möchte ich einige mutige Bemerkungen des Berichterstatters zu den wirtschaftlichen und politischen Großmächten hervorheben, denen gegenüber dieses Parlament nur allzu oft eine ambivalente, diplomatische und sozusagen zynische realpolitische Haltung einnimmt, um den Außenhandel nicht zu gefährden.


Er kan niet worden betoogd dat de verlengingen zouden kunnen worden toegekend nadat het plan voor de centra voor technische ingraving zal zijn aangenomen, wat strijdig zou zijn met de ratio legis van de tekst, behalve indien het Waalse Gewest duidelijk een standpunt hieromtrent inneemt, wat het niet doet.

Man könne nicht argumentieren, die Verlängerungen könnten erteilt werden, nachdem der Plan der technischen Vergrabungszentren angenommen worden sei, da dies im Widerspruch zur ratio legis des Textes stehen würde, au|gber wenn die Wallonische Region diesbezüglich deutlich Stellung beziehe, was sie unterlasse.


w