Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijkheid heeft gezorgd » (Néerlandais → Allemand) :

Over de economische kosten van de crisis bestaat nog geen volledige duidelijkheid, aangezien we niet alleen te maken hebben met de kosten van de steunpakketten, maar ook met een belangrijke afkoeling van de mondiale economie, die voor ongekende overheidstekorten heeft gezorgd (volgens schattingen van de OESO van 2010 zal voor het consolideren van de begrotingen de komende jaren 300 tot 370 miljard dollar nodig zijn).

Die wirtschaftlichen Kosten der Krise müssen noch umfassend bewertet werden, da die Krise abgesehen von den Kosten der Rettungsmaßnahmen zu einer erheblichen Verlangsamung der Weltwirtschaft geführt und nationale Haushaltsdefizite in beispielloser Höhe verursacht hat (OECD-Daten für 2010 zufolge werden die Kosten für die Haushaltskonsolidierung nur für das nächste Jahr auf 300-370 Milliarden Dollar geschätzt).


De technische wijziging van de bijlage bij de SCB-verordening, die in 2011 is goedgekeurd, heeft gezorgd voor extra juridische duidelijkheid wat betreft de lijst van bepalingen waarvoor de samenwerkingsmechanismen gelden.

Die im Jahr 2011 beschlossene Änderung des Anhangs der Verordnung hat für zusätzliche juristische Klarheit bezüglich der Rechtsvorschriften gesorgt, auf die der Kooperationsmechanismus anwendbar ist.


De technische wijziging van de bijlage bij de SCB-verordening, die in 2011 is goedgekeurd, heeft gezorgd voor extra juridische duidelijkheid wat betreft de lijst van bepalingen waarvoor de samenwerkingsmechanismen gelden.

Die im Jahr 2011 beschlossene Änderung des Anhangs der Verordnung hat für zusätzliche juristische Klarheit bezüglich der Rechtsvorschriften gesorgt, auf die der Kooperationsmechanismus anwendbar ist.


41. juicht het uitdrukkelijk toe dat de Commissie de afgelopen maanden met verordeningen haar bestaande richtsnoeren heeft verduidelijkt en verder ontwikkeld en zo voor meer duidelijkheid heeft gezorgd, o.a. met betrekking tot subsidies voor kleine en middelgrote ondernemingen, de de-minimisregeling en de opleidings- en milieusubsidies; onderstreept dat subsidies aan particuliere en openbare ondernemingen alleen onder strenge voorwaarden toelaatbaar zijn;

41. begrüßt nachdrücklich, dass die Kommission in den vergangenen Monaten durch Verordnungen ihre bisherigen Leitlinien präzisiert und weiterentwickelt hat und damit unter anderem hinsichtlich der Beihilfen für kleine und mittlere Unternehmen, der De-minimis-Regel und der Ausbildungs- und Umweltschutzbeihilfen für mehr Klarheit gesorgt hat, und unterstreicht, dass Beihilfen an private und öffentliche Unternehmen nur unter strengen Voraussetzungen zulässig sind;


Onzekerheid bij de interpretatie van enkele fundamentele concepten (o.m. subsidieerbaarheid, cofinancieringspercentages bij investeringen die tot ontvangsten leiden en definitie van de eindbegunstigde) - Hier gaf de Commissie te kennen dat zij al voor duidelijkheid in verband met deze punten heeft gezorgd en wel door middel van andere verordeningen of door richtsnoeren.

Unsicherheit bei der Auslegung einiger fundamentaler Konzepte (u.a. Zuschussfähigkeit, Kofinanzierungssätze bei zu Einnahmen führenden Investitionen und Definition des Endbegünstigten) - Diesbezüglich gab die Kommission an, dass sie schon Klarheit bei der Auslegung dieser Konzepte geschaffen hat und zwar entweder durch andere Verordnungen oder durch Leitfäden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijkheid heeft gezorgd' ->

Date index: 2021-11-22
w