Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitse autoriteiten hebben verklaard " (Nederlands → Duits) :

De bevoegde Duitse autoriteiten hebben meegedeeld dat Herbert Reul werd benoemd tot lid van de regionale regering van Noord-Rijnland-Westfalen met ingang van 7 juli 2017.

Die zuständigen deutschen Behörden haben mitgeteilt, dass Herbert Reul mit Wirkung vom 7. Juli 2017 zum Mitglied der Landesregierung von Nordrhein-Westfalen ernannt wurde.


De Duitse autoriteiten hebben een raadgevend besluit ("Erlass") vastgesteld dat de noodzakelijke rechtszekerheid biedt.

Die deutschen Behörden nahmen einen entsprechenden Erlass an, der die erforderliche Rechtssicherheit in dieser Sache gewährleistet.


Op basis van de herziene wetsontwerpen die de Duitse autoriteiten hebben voorgesteld, hebben commissaris Bulc en minister Dobrindt politieke overeenstemming bereikt over een Duits tolsysteem dat volledig in overeenstemming is met het EU-recht.

Auf der Grundlage der von den deutschen Behörden vorgelegten überarbeiteten Entwürfe haben Kommissarin Bulc und Verkehrsminister Dobrindt eine politische Einigung über ein EU-konformes deutsches Mautsystem erreicht.


De Franse en de Duitse autoriteiten hebben nu twee maanden de tijd om te reageren op de door de Commissie naar voren gebrachte argumenten.

Die französischen und deutschen Behörden haben nun zwei Monate Zeit, um auf die Argumente der Europäischen Kommission zu reagieren.


CA. overwegende dat de Hongaarse autoriteiten hebben verklaard voornemens te zijn de regels inzake de beperking van politieke reclame tijdens verkiezingscampagnes te herzien; overwegende dat de Hongaarse regering overleg voert met de Europese Commissie over de kwestie van politieke reclame; overwegende dat de vierde wijziging echter een breed en mogelijkerwijs onduidelijk verbod oplegt op uitingen gericht op aantasting van de waardigheid van groepen, waaronder de Hongaarse natie, dat gebruikt kan worden voor een willekeurige aantasting van de vrijheid van meningsuiting en een onderdrukkend effect kan hebben ...[+++]

CA. in der Erwägung, dass die ungarischen staatlichen Stellen ihre Absicht bekundet haben, die Regelungen zur Beschränkung der politischen Werbung während des Wahlkampfs zu überprüfen; in der Erwägung, dass die ungarische Regierung mit der Europäischen Kommission Gespräche über die Frage der politischen Werbung führt; in der Erwägung, dass die Vierte Änderung ein weit reichendes und potenziell vages Redeverbot in Bezug auf Äußerungen, die die Würde von Bevölkerungsgruppen, auch des ungarischen Volkes, verletzen, verhängt, das zur willkürlichen Beeinträchtigung der Freiheit der Meinungsäußerung ausgenutzt werden kann und unter Umständen ...[+++]


BZ. overwegende dat de Hongaarse autoriteiten hebben verklaard voornemens te zijn de regels inzake de beperking van politieke reclame tijdens verkiezingscampagnes te herzien; overwegende dat de Hongaarse regering overleg voert met de Europese Commissie over de kwestie van politieke reclame; overwegende dat de vierde wijziging echter een breed en mogelijkerwijs onduidelijk verbod oplegt op uitingen gericht op aantasting van de waardigheid van groepen, waaronder de Hongaarse natie, dat gebruikt kan worden voor een willekeurige aantasting van de vrijheid van meningsuiting en een onderdrukkend effect kan hebben ...[+++]

BZ. in der Erwägung, dass die ungarischen staatlichen Stellen ihre Absicht bekundet haben, die Regelungen zur Beschränkung der politischen Werbung während des Wahlkampfs zu überprüfen; in der Erwägung, dass die ungarische Regierung mit der Europäischen Kommission Gespräche über die Frage der politischen Werbung führt; in der Erwägung, dass die Vierte Änderung ein weit reichendes und potenziell vages Redeverbot in Bezug auf Äußerungen, die die Würde von Bevölkerungsgruppen, auch des ungarischen Volkes, verletzen, verhängt, das zur willkürlichen Beeinträchtigung der Freiheit der Meinungsäußerung ausgenutzt werden kann und unter Umständen ...[+++]


De Duitse autoriteiten hebben hun schriftelijke commentaar op deze gevallen niet alleen doen toekomen aan de Commissie, maar ook aan de Commissie verzoekschriften .

Die deutschen Behörden haben dem Petitionsausschuss und der Kommission eine schriftliche Stellungnahme zu diesen Fällen übermittelt.


De Duitse aanvraag, EGF/2009/002/DE/Nokia, bij de Commissie ingediend op 6 februari 2009 en aangevuld met additionele informatie tot aan 20 mei 2009, heeft betrekking op 1 337 ontslagen bij Nokia GmbH, waarvan voor 1 316 steun wordt gevraagd. De Duitse autoriteiten hebben om een bedrag van 5 553 850 EUR uit het fonds gevraagd.

Der deutsche Antrag EGF/2009/002/DE/Nokia, der der Kommission am 6. Februar 2009 vorgelegt und bis zum 20. Mai 2009 um zusätzliche Informationen ergänzt wurde, betrifft 1 337 Entlassungen bei der Nokia GmbH und sieht eine Unterstützung für 1 316 der Entlassenen vor. Die deutschen Behörden haben 5 553 850 EUR aus dem Fonds beantragt.


Het EP heeft ter zake stappen ondernomen en indiener heeft onlangs meegedeeld dat de Duitse autoriteiten hebben verklaard dat zij hun besluit hebben herzien en dat hij met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 1995 een pensioen ontvangt.

Im Anschluss an das Tätigwerden des EP hat der Petent kürzlich mitgeteilt, dass ihm mitgeteilt worden war, die deutschen Behörden hätten ihre Entscheidung geändert, und dass er seine Rente rückwirkend zum 1.1.1995 beziehen könne.


iii)de relevante bepalingen in de statuten kunnen pas worden gewijzigd wanneer de bevoegde autoriteiten, onverminderd de onder i) en ii) genoemde criteria, hebben verklaard geen bezwaar tegen deze wijziging te hebben.

iii)die Bestimmungen der Satzung dürfen nur geändert werden, sofern die zuständigen Behörden mitgeteilt haben, dass unbeschadet der unter den Ziffern i und ii genannten Kriterien keine Einwände gegen die Änderung bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse autoriteiten hebben verklaard' ->

Date index: 2021-11-10
w