Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitsland afgelopen jaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het afgelopen jaar heeft de Commissie een grote hoeveelheid informatie verzameld bij meer dan 120 marktdeelnemers en overheidsinstanties over vroegere, bestaande en nieuw geplande capaciteitsmechanismen in 11 lidstaten (België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Italië, Kroatië, Polen, Portugal, Spanje en Zweden).

Im Laufe des seither vergangenen Jahres sind bei der Kommission umfangreiche Informationen von mehr als 120 Marktteilnehmern und öffentlichen Stellen über die ehemaligen, bestehenden und geplanten Kapazitätsmechanismen in folgenden 11 Mitgliedstaaten eingegangen: Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Italien, Kroatien, Polen, Portugal, Spanien und Schweden.


Wat betreft de openbare orde en het politietoezicht was iedereen volgens mij erg tevreden over de uitstekende resultaten die werden geboekt tijdens het WK voetbal in Duitsland afgelopen jaar.

In Sachen öffentliche Ordnung und polizeiliche Kontrolle war wohl jeder erfreut über die ausgezeichneten Ergebnisse bei den Spielen der Fußballweltmeisterschaft im letzten Jahr in Deutschland.


2. Duitsland brengt bij het begin van elk kalenderjaar de Raad en de Commissie op de hoogte van het aantal gevallen waarin de in artikel 23, lid 4, bedoelde grond voor niet-erkenning of niet-uitvoering in het afgelopen jaar is ingeroepen.

2. Deutschland teilt zu Beginn eines jeden Kalenderjahres dem Rat und der Kommission mit, in wie vielen Fällen es im Vorjahr den in Artikel 23 Absatz 4 genannten Grund für die Nichtanerkennung oder die Nichtvollstreckung angewandt hat.


Het afgelopen jaar ontving het Europees Parlement verzoekschriften gesteund door meer dan 30.000 burgers van de Europese Unie, voornamelijk uit de Oostzeelanden, waarin hun bezorgdheid werd geuit over de geplande aanleg van een gasleiding van Rusland naar Duitsland via de Oostzee.

Im vergangenen Jahr gingen beim Europäischen Parlament Petitionen ein, die von beinahe 30 000 Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union unterstützt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke projecten in het kader van grensoverschrijdende trilaterale of bilaterale culturele samenwerking tussen de Tsjechische Republiek, Duitsland en Oostenrijk heeft de Commissie het afgelopen jaar gesubsidieerd, en ziet zij mogelijkheden om dergelijke projecten in 2008 in substantiële mate te steunen?

Welche Projekte grenzüberschreitender trilateraler oder bilateraler Kulturzusammenarbeit zwischen der Tschechischen Republik, Deutschland und Österreich hat die Kommission im vergangenen Jahr gefördert und sieht sie Möglichkeiten, solche Projekte im Jahr 2008 in einem beachtenswerten Umfang zu unterstützen?


In veel Europese landen zijn de arbeidskosten de afgelopen jaren gedaald. Een extreem voorbeeld hiervan is Duitsland, waar de werknemers het afgelopen jaar een gemiddelde daling van meer dan 2 procent van hun reële loon moesten slikken.

In vielen europäischen Ländern sind die Arbeitskosten in den zurückliegenden Jahren gesunken; besonders radikal etwa in Deutschland, wo die Arbeitnehmer im letzten Jahr eine Reallohnsenkung im Schnitt von über 2% hinnehmen mussten.


(87) Teneinde de Commissie in staat te stellen na te gaan of de productie-eenheden die steun voor de bedrijfsvoering overeenkomstig artikel 3 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS ontvangen, daadwerkelijk een trendmatige daling van de productiekosten naar de maatstaf van de op de wereldmarkt genoteerde prijzen teweegbrengen, verbindt Duitsland zich ertoe de Commissie jaarlijks uiterlijk op 30 september de productiekosten van elke productie-eenheid voor het afgelopen jaar alsmede alle i ...[+++]

(87) Damit die Kommission feststellen kann, ob bei den Produktionskapazitäten, die Betriebsbeihilfen gemäß den Bestimmungen von Artikel 3 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS erhalten, tendenzielle und wesentliche Verringerungen der Produktionskosten unter Berücksichtigung der Kohlepreise auf den internationalen Märkten stattfinden, verpflichtet sich Deutschland, der Kommission spätestens am 30. September jeden Jahres für jede Produktionseinheit die Produktionskosten des Vorjahres sowie gemäß Artikel 9 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS alle sonstigen Informationen zu übermitteln.


Diverse lidstaten (Duitsland, Spanje, Italië, Nederland, Portugal, het Verenigd Koninkrijk) maakten melding van positieve resultaten van nieuwe ondernemingen die in de afgelopen twee jaar zijn opgericht en stellen initiatieven voor ter bevordering van ondernemerschap onder bepaalde doelgroepen ondernemers of toekomstige ondernemers.

Eine Reihe von Mitgliedstaaten (Deutschland, Spanien, Italien, Niederlande, Portugal, Vereinigtes Königreich) berichten über positive Ergebnisse bei den Unternehmensneugründungen in den letzten beiden Jahren und schlagen Initiativen zur Förderung des Unternehmergeistes bei den Zielgruppen von Unternehmern oder angehenden Unternehmern vor.


In het geval van Denemarken, Duitsland, Italië en het Verenigd Koninkrijk wordt de netto groei van de werkgelegenheid van de afgelopen paar jaar voor een groot deel in verband gebracht met een vertraging van de groei van de arbeidsproductiviteit per werknemer.

Im Fall Dänemarks, Deutschlands, Italiens und des Vereinigten Königreichs kann der Nettobeschäftigungszuwachs in den letzten Jahren weitgehend auf eine Verringerung der Arbeitsproduktivität pro Arbeitnehmer zurückgeführt werden.


In Duitsland (met een marktvolume van 2,4 miljoen ton) heeft MGPC in het afgelopen jaar [ . . . ] (23) ton petroleumcokes verkocht en daarmee een marktaandeel behaald van ongeveer [5-10 %] (24).

In Deutschland (Marktvolumen: 2,4 Mio. t) hat MGPC im letzten Jahr [ . . . ] t (23) Petrolkoks abgesetzt und erreichte damit einen Marktanteil von etwa [5-10 %] (24).




Anderen hebben gezocht naar : duitsland afgelopen jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland afgelopen jaar' ->

Date index: 2024-08-14
w