Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitsland daarentegen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

België, Denemarken, Duitsland, Nederland, Oostenrijk en Zweden daarentegen hebben uitgebreide afvalinzamelingssystemen en storten minder dan 5 % van hun afval.

Belgien, Dänemark, Deutschland, die Niederlande, Österreich und Schweden hingegen weisen umfassende Müllabfuhrsysteme auf und lagern weniger als 5 % ihrer Abfälle auf Deponien ab.


Duitsland legde uit dat de twee luchthavens vanwege hun verschillende infrastructuur verschillende profielen hebben: de luchthaven van Saarbrücken heeft een betere infrastructuur voor passagiers (zoals een moderne terminal) en is vooral gericht op lijnvluchten en zakenreizigers; de luchthaven van Zweibrücken heeft daarentegen een langere start- en landingsbaan met een hogere gewichtscapaciteit, waardoor ze beter geschikt is voor grotere vliegtuigen die op de lange afstand ...[+++]

Die deutschen Behörden erläuterten, dass die beiden Flughäfen unterschiedliche Profile aufwiesen, die sich aus ihrer unterschiedlichen Infrastruktur ergäben: Der Flughafen Saarbrücken habe eine bessere Infrastruktur für den Passagierverkehr (z. B. ein modernes Terminalgebäude) und konzentriere sich auf Linienflüge und Geschäftsreisende. Der Flughafen Zweibrücken verfüge dagegen über eine längere Start- und Landebahn, die für höhere Startgewichte geeignet sei, wodurch dieser Flughafen für schwerere Flugzeuge für Langstreckenflüge oder ...[+++]


Daarentegen hebben de twee grootste landen van de EU, Duitsland en Frankrijk, een begrotingstekort dat in de jaren 2002 - 2005 vier jaar achtereen het wettelijke maximum voor deze tekorten overschreed, waarbij - om die landen niet met boetes van vele miljarden te belasten, die uit het Stabiliteits- en Groeipakt (SGP) voortvloeien - de regels voor hen werden gewijzigd.

Auf der anderen Seite wiesen die beiden größten Länder der Euro-Zone, Deutschland und Frankreich, zwischen 2002 und 2005, also vier Jahre in Folge, ein zu hohes Haushaltsdefizit auf.


Het Europees Verdrag van 25 januari 1996 inzake de uitoefening van de rechten van kinderen (STE nr. 160) werd in 2002 geratificeerd door Duitsland; daarentegen hebben België, Denemarken, Nederland en het Verenigd Koninkrijk de overeenkomst noch ondertekend, noch geratificeerd, terwijl een aantal andere staten, zoals Oostenrijk, Finland, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Portugal, Spanje en Zweden de overeenkomst wel hebben ondertekend, maar nog geen begin hebben gemaakt met de ratificering.

Das Europäische Übereinkommen über die Ausübung von Kinderrechten (SEV Nr. 160) vom 25. Januar 1996 wurde 2002 von Deutschland ratifiziert; Belgien, Dänemark, die Niederlande und das Vereinigte Königreich haben das Übereinkommen weder unterzeichnet noch ratifiziert, während die Unterzeichnerstaaten wie Österreich, Finnland, Frankreich, Irland, Italien, Luxemburg, Portugal, Spanien und Schweden den Ratifizierungsprozess noch nicht begonnen haben.


Het Europees Verdrag van 15 oktober 1975over de rechtspositie van buiten het huwelijk geboren kinderen (STE nr. 085) is nog steeds niet ondertekend en geratificeerd door Duitsland, België, Nederland, Finland en Spanje. Daarentegen hebben Frankrijk en Italië de overeenkomst wel ondertekend, maar nog niet geratificeerd.

Das Europäische Übereinkommen über die Rechtsstellung nichtehelicher Kinder (SEV Nr. 085) vom 15. Oktober 1975 wurde von Deutschland, Belgien, den Niederlanden, Finnland und Spanien noch nicht unterzeichnet und ratifiziert; Frankreich und Italien hingegen haben das Übereinkommen unterzeichnet, aber noch nicht ratifiziert.


Als wij dat eerder hadden gedaan zou Duitsland geen enkel probleem hebben gehad, noch in 2002 noch in 2003, en zelfs dit jaar niet. Frankrijk zou daarentegen een probleem hebben gehad in 2002 en 2003 maar niet dit jaar.

Wenn wir so verfahren wären, dann hätte Deutschland weder 2002 noch 2003 noch in diesem Jahr ein Problem gehabt, während Frankreich zwar 2002 und 2003 Schwierigkeiten bekommen hätte, aber nicht dieses Jahr.


Zes lidstaten (Duitsland, Italië, Frankrijk, Spanje, Portugal en het Verenigd Koninkrijk) hebben daarentegen wetten of specifieke rechtsinstrumenten met betrekking tot terrorisme, waarin de termen "terrorisme" en "terrorist" duidelijk worden genoemd.

In sechs Mitgliedstaaten (Deutschland, Frankreich, Italien, Portugal, Spanien und Vereinigtes Königreich) gibt es allerdings einschlägige Gesetze oder Rechtsinstrumente, in denen die Begriffe "Terrorismus" oder "Terrorist" explizit genannt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland daarentegen hebben' ->

Date index: 2023-11-14
w