Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Oost-Duitsland
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Traduction de «duitsland formeel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]


niet-formeel leren | non-formeel leren

nicht-formales Lernen


formeel beperkte verblijfsvergunning

förmlich begrenzte Aufenthaltsgenehmigung


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Deutsche Demokratische Republik [ DDR | ehemalige DDR | Ostdeutschland ]


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags


Belgische strijdkrachten in Duitsland

Belgische Streitkräfte in Deutschland


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie heeft Duitsland formeel verzocht geregeld toezicht te garanderen op alle maatregelen voor de beveiliging van de luchtvaart op Duitse luchthavens.

Die Europäische Kommission hat Deutschland offiziell aufgefordert, für eine regelmäßige Überwachung aller Luftsicherheitsmaßnahmen auf deutschen Flughäfen zu sorgen.


De Europese Commissie heeft Duitsland vandaag formeel verzocht zijn btw-regels voor grensoverschrijdend personenvervoer over de weg te wijzigen.

Die Europäische Kommission hat heute Deutschland förmlich aufgefordert, seine Umsatzsteuer-Vorschriften für den grenzüberschreitenden Personenkraftverkehr zu ändern.


Duitsland kan zich ter rechtvaardiging van § 8c (1a) KStG niet beroepen op het argument dat de Commissie nooit formeel bezwaar tegen § 8 (4) KStG heeft gemaakt, omdat Duitsland die bepaling nooit heeft aangemeld.

Deutschland kann sich zur Rechtfertigung von § 8c (1a) KStG nicht auf das Argument stützen, dass die Kommission nie förmlichen Einspruch gegen § 8 (4) KStG erhoben hat, da Deutschland diese Klausel niemals angemeldet hat.


Het gaat mij daarbij natuurlijk niet om aan elkaar gelieerde ondernemingen die formeel gezien onafhankelijk in regionaal vervoer voorzien, zoals het geval is in Duitsland, maar om bedrijven die onafhankelijk op de markt opereren.

Ich bin natürlich nicht an den Rechtssubjekten mit verketteten Eigentumsverhältnissen interessiert, die regionale Transportdienste auf einer formal unabhängigen Basis in Ländern wie beispielsweise Deutschland anbieten, sondern an den unabhängigen Betreibern im Markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft besloten Duitsland formeel te verzoeken om een aantal bepalingen uit de in 1960 uitgevaardigde wet betreffende de privatisering van Volkswagen (VW-wet) te wijzigen.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Deutschland förmlich aufzufordern, bestimmte Vorschriften des 1960 erlassenen Volkswagen-Privatisierungsgesetzes (VW-Gesetz) zu ändern.


De Europese Commissie heeft besloten Duitsland formeel te verzoeken om een rechtvaardiging van een aantal bepalingen uit de in 1960 uitgevaardigde (en nadien meermaals gewijzigde) Volkswagen-wet (VW-wet), die ook aan de basis ligt van de statuten van de onderneming.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, bei der Bundesrepublik Deutschland förmlich um die Gründe für bestimmte Vorschriften des 1960 erlassenen, später mehrfach geänderten Volkswagengesetzes (VW-Gesetz) nachzusuchen, das auch Grundlage der Gesellschaftssatzung ist.


De Europese Commissie heeft België, Italië en Duitsland formeel verzocht een einde te maken aan de ongerechtvaardigde belemmeringen van het vrije verkeer van goederen op de interne markt (in strijd met artikelen 28 tot 30 van het EG-Verdrag).

Die Europäische Kommission hat Belgien, Italien und Deutschland förmlich aufgefordert, ungerechtfertigte Beschränkungen des freien Warenverkehrs im Binnenmarkt zu beseitigen, die laut Artikel 28-30 des EG-Vertrags verboten sind.


(2) Overeenkomstig artikel 10, lid 3, van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag(2) en overeenkomstig het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 5 oktober 1994 in zaak C-47/91(3), heeft de Commissie bij schrijven van 17 april 2000 Duitsland formeel aangemaand alle inlichtingen te verschaffen die de Commissie in staat moeten stellen na te gaan of de ten uitvoer gelegde steunmaatregelen ten gunste van Pollmeier GmbH, Malchow, en Pollmeier GmbH Co. KG, Kässlitz, onder een eerder door de Commissie goedg ...[+++]

(2) Gemäß Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates vom 22. März 1999 über besondere Vorschriften für die Anwendung von Artikel 93 des EG-Vertrags(2) und in Übereinstimmung mit dem Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften vom 5. Oktober 1994 in der Rechtssache C-47/91(3) forderte die Kommission Deutschland mit Schreiben vom 17. April 2000 auf, sämtliche Informationen zu liefern, die notwendig waren, um zu beurteilen, ob die zugunsten der Pollmeier GmbH, Malchow, und der Pollmeier GmbH Co. KG, Kässlitz, gewährten Beihilfemaßnahmen unter ein zuvor von der Kommission genehmigtes Förderprogramm fallen.


Eind oktober zal de Commissie, met de kennis die zij dan heeft over de inhoud van het begrotingsbeleid dat deze twee regeringen dan formeel zullen hebben aangekondigd, en in afwachting van de definitieve beslissing van hun parlementen, haar raming en economische vooruitzichten publiceren. Hierin zullen we aangeven hoe de begrotingstekorten van Frankrijk en Duitsland zich in 2004 waarschijnlijk zullen ontwikkelen – we zouden nu al een accurate raming kunnen geven, maar ik wacht liever tot oktober – en wat onze raming voor 2005 is.

Ende Oktober, wenn wir den Inhalt der von beiden Regierungen offiziell verkündeten Haushaltspolitik kennen werden und während die endgültige Entscheidung der beiden Parlamente noch aussteht, wird die Kommission ihre Schätzung und wirtschaftlichen Vorhersagen veröffentlichen, und wir werden abschätzen, wie sich die öffentliche Verschuldung in Frankreich und Deutschland im Jahre 2004 voraussichtlich entwickeln wird.


Commissie begint formeel onderzoek naar steun van Duitsland aan Capro Schwedt GmbH

EU-Kommission leitet förmliche Prüfung eines Beihilfevorhabens zugunsten der Capro Schwedt GmbH ein




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland formeel' ->

Date index: 2024-06-07
w