Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Nota met opmerkingen
Oost-Duitsland
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland
Zijn opmerkingen indienen

Traduction de «duitsland zijn opmerkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]




administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Deutsche Demokratische Republik [ DDR | ehemalige DDR | Ostdeutschland ]




Belgische strijdkrachten in Duitsland

Belgische Streitkräfte in Deutschland


zijn opmerkingen indienen

Gelegenheit zur Äußerung geben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij brief van 27 juli 2012 deelde Duitsland zijn opmerkingen over de klacht evenals de gevraagde aanvullende inlichtingen mee.

Mit Schreiben vom 27. Juli 2012 übermittelte Deutschland seine Stellungnahme zu der Beschwerde sowie die angeforderten zusätzlichen Auskünfte.


Op 22 mei 2014 deed Duitsland zijn opmerkingen over deze aanvullende argumenten toekomen aan de Commissie.

Am 22. Mai 2014 übermittelte Deutschland seine Anmerkungen zu diesen weiteren Argumenten.


Indien de Commissie na de indiening van de opmerkingen door Duitsland van mening is dat de Duitse wet niet in overeenstemming is met het EU-recht, zal zij een met redenen omkleed advies uitbrengen waarbij Duitsland wordt verzocht de nodige maatregelen te nemen om aan het EU-recht te voldoen.

Ist die Kommission auch nach Prüfung der Erläuterungen Deutschlands der Auffassung, dass das Gesetz nicht mit dem EU-Recht vereinbar ist, wird sie Deutschland eine mit Gründen versehene Stellungnahme zukommen lassen, in der das Land aufgefordert wird, die erforderlichen Maßnahmen zur Einhaltung des EU-Rechts zu treffen.


Gezien de door Duitsland gemaakte opmerkingen,

unter Berücksichtigung der Bemerkungen Deutschlands,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat uw opmerkingen over mevrouw Merkel betreft: ik heb begrepen dat er in Duitsland verkiezingen zijn en ik zou haar woorden derhalve als een verkiezingsplatform beschouwen.

In Bezug auf Ihre Kommentare zu Frau Merkel möchte ich hinzufügen, dass meines Wissens Wahlen in Deutschland anstehen, daher würde ich ihre Worte als wahltaktisch betrachten.


Bij schrijven van 1 september 2003, geregistreerd op 2 september 2003, maakte Duitsland zijn opmerkingen over de uitbreiding van de procedure.

Mit Schreiben vom 1. September 2003, registriert am 2. September 2003, nahm Deutschland zur Verfahrenserweiterung Stellung.


Deze opmerkingen zijn niet alleen gebaseerd op document SEC(2009)1094, maar ook op de aanvullende informatie die Duitsland op verzoek van het Parlement aan de Commissie heeft verstrekt.

Diese Bemerkungen stützen sich nicht nur auf das Dokument SEK(2009)1094, sondern auch auf zusätzliche Informationen, die Deutschland der Kommission auf Ersuchen des Parlaments zur Verfügung gestellt hat.


Gezien de door Duitsland gemaakte opmerkingen,

unter Berücksichtigung der Stellungnahmen Deutschlands,


Bij brief van 31 januari 2002, die op dezelfde dag werd ontvangen, heeft Duitsland zijn opmerkingen kenbaar gemaakt.

Mit Schreiben vom 31. Januar 2001, eingegangen am selben Tag, hat Deutschland seine Bemerkungen übermittelt.


Ik denk dat de opmerkingen van de Franse minister van Buitenlandse Zaken in Duitsland zeer goed begrepen zijn.

Ich glaube, daß die Äußerung des französischen Innenministers in Deutschland sehr gut verstanden wurde, und daß wir uns an der klugen Reaktion der Entscheidungsträger dieses Landes ein Beispiel nehmen sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland zijn opmerkingen' ->

Date index: 2023-12-02
w