Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dumping nog niet helemaal werden gevoeld " (Nederlands → Duits) :

2008 was het laatste jaar waarin de gevolgen van de invoer met dumping nog niet helemaal werden gevoeld door de bedrijfstak van de Unie en is dan ook een geschikt uitgangspunt om de streefwinst vast te stellen.

Da 2008 das letzte Jahr war, bevor der Wirtschaftszweig der Union die vollen Auswirkungen der gedumpten Einfuhren zu spüren bekam, stellt es eine angemessene Grundlage für die Ermittlung der Zielgewinnspanne dar.


Om te concluderen dat het om een annulering van een vlucht gaat, is helemaal niet vereist dat alle passagiers die een plaats op de oorspronkelijk geplande vlucht hadden geboekt, naar een andere vlucht werden omgeboekt.

Dabei liegt eine Annullierung des Flugs nicht nur dann vor, wenn alle Fluggäste, die den ursprünglich geplanten Flug gebucht hatten, mit einem anderen Flug befördert wurden.


De partij verwees naar een recent arrest van het Hof van Justitie (8) over de invoer van ammoniumnitraat en concludeerde dat de motivering van dat arrest ook opgaat voor de huidige procedure en dat biodiesel die geen deel uitmaakt van mengsels met een zeer hoog biodieselgehalte niet bij het onderzoek kan worden betrokken en de maatregelen er niet op van toepassing kunnen zijn omdat het niet het soortgelijke product is waarvoor bevindingen ten aanzien van dumping en schade ...[+++]

Die Partei verwies auf ein neueres Urteil des Gerichts (8), in dem es um die Einfuhren von Ammoniumnitrat ging, und zog den Schluss, dass die Begründung des Urteils auch für dieses Verfahren gelte und dass Biodiesel, der nicht einen sehr hohen Biodieselanteil habe, nicht Gegenstand dieser Untersuchung und dieser Maßnahmen sein könne, da es sich dabei nicht um die gleichartige Ware handele, für die die Dumping- und Schädigungsfeststellungen getroffen wurden, nämlich ...[+++]


Bovendien is het marktaandeel van de invoer met dumping, ondanks een algemene daling van het verbruik in de periode tussen 2005 en 2006, helemaal niet verminderd.

Im Übrigen büßten die gedumpten Einfuhren trotz eines generellen Rückgangs des Verbrauchs von 2005 auf 2006 keine Marktanteile ein.


In alle eerdere gevallen die bij de Commissie werden aangemeld, was de staatssteun bedoeld voor gebieden waar helemaal geen breedband beschikbaar was of alleen verstrekt werd door de gevestigde exploitanten in dichtbevolkte gebieden, maar niet in landelijke en afgelegen gebieden.

In früheren bei der Kommission angemeldeten Fällen war die staatliche Förderung auf Gebiete ausgerichtet, in denen entweder kein Breitbandzugang vorhanden war oder dieser von den etablierten Betreibern nur in dicht besiedelten, nicht aber in ländlichen und abgelegenen Gebieten angeboten wurde.


Andere bekende factoren dan de invoer met dumping waardoor de bedrijfstak van de Gemeenschap ook schade kon hebben geleden, werden eveneens onderzocht om ervoor te zorgen dat mogelijke schade door deze andere factoren niet werd toegeschreven aan de invoer met dumping.

Dabei wurden andere bekannte Faktoren als die gedumpten Einfuhren untersucht, die den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft zur gleichen Zeit geschädigt haben könnten, um sicherzustellen, dass die durch diese anderen Faktoren verursachte Schädigung nicht den gedumpten Einfuhren zugerechnet wurde.


- de indeling in categorieën die voor de berekening van de dumpingmarge werd gehanteerd, werd niet als een goed model beschouwd voor de berekening van de onderbieding omdat de indeling in categorieën voor de berekening van de dumping grotendeels neerkwam op een vergelijking van producten van het assortiment van één bedrijf, dit wil zeggen dat dezelfde of soortgelijke producten die door één en dezelfde producent werden vervaardigd en op twee verschillende markten werden ver ...[+++]

- Die zur Berechnung der Dumpingspanne vorgenommene Produkteinteilung wurde nicht als angemessene Grundlage für die Berechnung der Preisunterbietungsspannen angesehen, da der Vergleich bei den Dumpingberechnungen größtenteils die Produktpalette des jeweiligen Unternehmens betraf, d. h. gleiche oder ähnliche Waren, die von ein und demselben Hersteller produziert und auf zwei unterschiedlichen Märkten verkauft wurden.


Brasileira Carbureto de Calcio" en "Cia. de Ferro Ligas da Bahia (Ferbasa)" opgelegde antidumpingmaatregelen in, omdat ze niet langer nodig zijn om de dumping op te heffen, aangezien de uitvoerprijzen van beide ondernemingen ondertussen beduidend hoger liggen dan die welke werden vastgesteld in het kader van het oorspronkelijk onderzoek.

Brasileira Carbureto de Calcio und Cia. de Ferro Ligas da Bahia (Ferbasa) - aufgehoben, da diese als Dumpingausgleich nicht mehr erforderlich sind, nachdem die Ausfuhrpreise der beiden Gesellschaften nunmehr wesentlich höher sind als die bei der ersten Untersuchung festgestellten Preise.


In juni 1995 werden deze anti-dumpingrechten voor een periode van negen maanden opgeschort op grond van het feit dat de marktsituatie voor de produkten in kwestie zich tijdelijk had gewijzigd in die mate dat er niet langer sprake was van schadelijke dumping.

Diese Antidumpingzölle waren im Juni 1995 für neun Monate ausgesetzt worden, da sich die Marktbedingungen bei den betreffenden Waren vorübergehend derart geändert hatten, daß kein schädigendes Antidumping mehr vorlag.


De Commissie meent dat dit substantiële liberalisatieprogramma op de volgende wijzen kan worden versterkt : Commerciële beschermingsinstrumenten : niet alleen moet de EU het gebruik van dergelijke instrumenten onder de in het voorgaande uiteengezette voorwaarden geleidelijk verminderen, maar ook moet zij ieder land waarmee een Europa-Overeenkomst is gesloten vóór het inleiden van anti-dumping- of vrijwaringsprocedures inlichten en duidelijk de voorkeur geven aan prijs ...[+++]

Dieses umfassende Liberalisierungsprogramm kann nach Auffassung der Kommission wie folgt gefördert werden: Handelspolitische Schutzinstrumente: Neben der schrittweisen Verringerung des Einsatzes dieser Instrumente unter den oben dargelegten Bedingungen sollte die EU die assoziierten Länder vor der Einleitung eines Verfahrens zur Einführung von Antidumping- oder Schutzmaßnahmen unterrichten und im Falle einer positiven Dumpingfeststellung Preisverpflichtungen gegenüber Zöllen eindeutig den Vorrang geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dumping nog niet helemaal werden gevoeld' ->

Date index: 2022-07-20
w