Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus als noord-sudan » (Néerlandais → Allemand) :

De hervestiging vanuit Turkije en het Midden-Oosten moet doorgaan, maar er moet ook meer aandacht worden besteed aan het hervestigen van kwetsbare personen vanuit Noord-Afrika en de Hoorn van Afrika, met name Libië, Egypte, Niger, Sudan, Tsjaad en Ethiopië.

Die Neuansiedlung aus der Türkei und dem Nahen Osten muss fortgesetzt werden. Zugleich sollte aber die Neuansiedlung gefährdeter Menschen aus Nordafrika und vom Horn von Afrika stärker in den Fokus rücken, vor allem aus Libyen, Ägypten, Niger, Sudan, Tschad und Äthiopien.


Vanuit dat perspectief zou het ten eerste erg interessant zijn om te weten welke preventieve maatregelen het Bureau van de Hoge Commissaris heeft voorbereid om dit te voorkomen, eventueel in samenwerking met de VN of de Afrikaanse Unie. Ten tweede zou het erg interessant zijn om te weten hoe, of met welke maatregelen, het Bureau wil optreden als dit inderdaad gebeurt, dus als Noord-Sudan het ondertekende vredesakkoord schendt, waarvan ik eigenlijk overtuigd ben.

In diesem Zusammenhang wäre es einerseits sehr interessant zu wissen, welche vorbeugenden Maßnahmen oder vorbeugenden Schritte das Büro des Hohen Kommissars vorbereitet hat, um – vielleicht in Zusammenarbeit mit den UN oder der Afrikanischen Union – zu verhindern, dass dies passiert, und es wäre natürlich sehr interessant zu erfahren, welche Maßnahmen oder Schritte das Büro ergreifen will, wenn dies passieren sollte, und falls der Nordsudan sich nicht an das Friedensabkommen hält, das unterzeichnet wurde und an das ich im Grunde glaub ...[+++]


De hoge vertegenwoordiger is dan voornemens een brede communautaire strategische aanpak voor Sudan te presenteren, die voornamelijk gericht is op een onafhankelijk Zuid-Sudan, maar die ook elementen omvat voor een constructief engagement met Noord-Sudan, met inbegrip van de overgangsgebieden, Darfur en het oosten.

Die Hohe Vertreterin beabsichtigt, im Rat einen umfassenden strategischen Ansatz der EU für den Sudan vorzulegen, der sich hauptsächlich mit einem unabhängigen Südsudan beschäftigt, aber auch Elemente für einen konstruktiven Ansatz gegenüber dem Nordsudan, einschließlich der Übergangszonen, Darfur und dem Osten enthält.


Wat betreft ontwikkeling en humanitaire actie moet er in Zuid-Sudan inderdaad nog een heleboel gebeuren. Tevens moeten we Noord-Sudan blijven ontwikkelen en vooral niet isoleren.

Was das Problem der Entwicklung und humanitären Arbeit anbelangt, ist es wahr, dass im Südsudan noch jede Menge zu tun ist und dass wir weiter an der Entwicklung des Nordens arbeiten müssen und ihn keinesfalls isolieren dürfen.


Wij waren ermee ingenomen dat president Bashir in het openbaar had gezegd dat Noord-Sudan het eerste land zou zijn dat een onafhankelijk Zuid-Sudan zou erkennen.

Wir haben begrüßt, dass Präsident Bashir öffentlich erklärt hatte, dass der Nordsudan der Erste wäre, der einen unabhängigen Südsudan anerkennt.


Mevrouw de Voorzitter, voor Zuid-Sudan betekent de datum 9 juli alles; voor Noord-Sudan, hoewel er dan wel een einde komt aan het alomvattend vredesakkoord, betekent dit niet het eind van zijn verplichtingen.

Frau Präsidentin! Für den Südsudan kommt das Datum des 9. Juli vor allem anderen; für den Nordsudan gilt, dass seine Verpflichtungen fortbestehen, auch wenn das Umfassende Friedensabkommen ausläuft.


De regio Noord-Ierland (NI) vertegenwoordigt, wat totaal aantal bemeteringspunten betreft, slechts een klein deel van het totale aantal meetpunten in het VK – ongeveer 1,5% van het VK-totaal – en is dus nauwelijks bepalend voor de lidstaat als geheel.

In der Region Nordirland stellt die Gesamtzahl der Messpunkte mit etwa 1,5 % des VK nur einen sehr geringen Teil des für das gesamte VK geltenden Werts dar und ist damit für den Mitgliedstaat insgesamt nicht repräsentativ.


Dit besluit vormt een rechtstreekse en onmiddellijke bedreiging voor de continuïteit van de internationale humanitaire bijstand in Darfur en brengt schade toe aan de hulpverlening in de rest van Noord-Sudan.

Diese Entscheidung stellt eine direkte und unmittelbare Bedrohung für eine kontinuierliche humanitäre Hilfe der internationalen Gemeinschaft in Darfur dar und beeinträchtigt die Hilfsmaßnahmen im restlichen Teil von Nordsudan.


Voorts herinnert de Raad aan zijn besluit om geannuleerde middelen uit het 9e EOF (150 miljoen euro) te gebruiken voor de behoeften van de meest kwetsbare bevolkings­groepen in Sudan, met name in de oorlogsgebieden, waaronder het zuiden van Sudan en Darfur, in de grensregio tussen Noord- en Zuid-Sudan ("de drie gebieden") en in Oost-Sudan.

Überdies erinnert der Rat an seinen Beschluss, freigegebene Mittel aus dem 9. EEF (150 Mio. EUR) zu verwenden für die Bedürfnisse der am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen in Sudan und Darfur, besonders in den vom Krieg betroffenen Gebieten, einschließlich Südsudan und Darfur, in den Grenzgebieten zwischen Nord- und Südsudan (den drei Regionen) sowie in Ostsudan.


Deze middelen zullen met name worden aangewend in de gebieden war een conflict woedt, waaronder Darfur, Zuid‑Sudan, Oost-Sudan en de grensgebieden tussen Noord- en Zuid-Sudan (de overgangs­gebieden).

Die Mittel sollen besonders in vom Konflikt betroffenen Gebieten, einschließlich Darfur, Südsudan, Ostsudan und den Grenzregionen zwischen Nord- und Südsudan (den Über­gangszonen), eingesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus als noord-sudan' ->

Date index: 2023-12-27
w