Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Vertaling van "dus collega " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
problemen doorgeven aan ervaren collega’s

ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen




de rekristallisatie is dus een functie van de reinheid van het staal

die Rekristallisation ist also eine Funktion der Reinheit des Stahls


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Demokratische Union | DU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese onderzoekers kunnen dus samenwerken met collega's uit de gehele wereld.

So können europäische Wissenschaftler weltweit mit Kollegen zusammenarbeiten.


Dus, beste collega's, laten we duidelijk zijn: wij zijn voor investeringen.

Meine lieben Kolleginnen und Kollegen, lassen Sie uns also ganz klar sagen: wir sind für Investitionen.


Dus, waarde collega's, aan de slag!

Dann an die Arbeit, liebe Kollegen!


Dus, collega’s, ik vrees dat ik het op de inhoud erg eens ben met de rapporteur – ik ga overleggen in mijn fractie – maar ik kan helaas de strategie niet steunen.

Obwohl ich inhaltlich mit dem Berichterstatter völlig konform gehe, bedauere ich sagen zu müssen, dass ich – ich werde mich hierzu mit meiner Fraktion beraten – der Strategie wohl nicht zustimmen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is ook de reden waarom ik - dus collega Blokland - het amendement ter verwerping van het Commissievoorstel heb medeondertekend.

Aus eben diesem Grund habe ich – also Herr Blokland – den Änderungsantrag zur Ablehnung des Kommissionsvorschlags mit unterzeichnet.


Ik zou dus collega Grossetête en andere geachte parlementsleden die voorstander zijn van andere oplossingen, willen verzoeken ons voorstel niet zwart te maken. Daarbij moeten we inzien dat iedereen hier zichzelf vertegenwoordigt en zijn eigen ideeën uitdraagt en in dat kader de oplossing heeft ingediend die hij of zij het meest geschikt achtte om pediatrische geneesmiddelen, en daarmee de gezondheid van kinderen, te bevorderen.

Deshalb möchte ich Frau Grossetête und die anderen Parlamentsmitglieder, die andersartige Lösungen verfechten, dazu auffordern, unseren Vorschlag nicht zu verteufeln, sondern zu versuchen zu begreifen, dass jeder von uns, die wir für uns selbst und für unsere Überzeugungen stehen, die Lösung dargelegt hat, die nach seinem Dafürhalten am besten geeignet ist, Kinderarzneimittel und somit die Gesundheit der Kinder zu fördern.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, mijnheer de commissaris, u bent iemand met een hoop gezond verstand en daarom nodig ik u uit - en daarin sluit ik me dus aan bij mijn andere collega's - om naar Lampedusa te gaan en vraag ik u om zonder waarschuwing vooraf te gaan en persoonlijk te gaan kijken hoe moeilijk het is om deze zo noodsituatie te beheren.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, Kommissar Barrot, Sie sind ein äußerst vernünftiger Mensch, und ich möchte Sie daher einladen, in Begleitung meiner Person und weiterer MdEP Lampedusa zu besuchen. Dabei möchte ich Sie bitten, Ihren Besuch ohne Voranmeldung abzustatten, damit Sie persönlich sehen können, wie schwierig es ist, Ausnahmesituationen dieser Art zu bewältigen.


Dus is het, zoals ik dat nu doe, de bevoegdheid van de Voorzitter van de vergadering om aan de collega’s, een collega voor en een collega tegen, te vragen om hun mening te uiten.

Der Präsident ist folglich befugt – wie ich es gegenwärtig tue –, einen Redner, der für den Vorschlag spricht, und einen, der dagegen spricht, aufzurufen.


De Europese industrie plukt dus niet de vruchten van dezelfde synergieën als haar Amerikaanse collega's.

Die europäische Industrie kann daher nicht die gleichen Synergien nutzen wie die amerikanische Industrie.


De Europese industrie plukt dus niet de vruchten van dezelfde synergieën als haar Amerikaanse collega's.

Die europäische Industrie kann daher nicht die gleichen Synergien nutzen wie die amerikanische Industrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus collega' ->

Date index: 2024-06-24
w