Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus geen rechtstreeks " (Nederlands → Duits) :

overwegende dat het feit heeft plaatsgevonden voordat Bolesław G. Piecha lid werd van het Europees Parlement; overwegende dat de overtreding werd begaan toen Bolesław G. Piecha nog lid was van de Poolse senaat; overwegende dat deze vertreding dus geen rechtstreeks verband houdt met de uitoefening door Bolesław G. Piecha van zijn taken als lid van het Europees Parlement.

in der Erwägung, dass der mutmaßliche Verstoß stattgefunden hat, bevor Bolesław G. Piecha Mitglied des Europäischen Parlaments geworden ist; in der Erwägung, dass der mutmaßliche Verstoß stattgefunden hat, als Bolesław G. Piecha polnischer Senator war; in der Erwägung, dass der mutmaßliche Verstoß somit keinen unmittelbaren und offenkundigen Zus ...[+++]


Slechts 1,4 miljoen euro daarvan kwam in de Phare-NOS-grensregio terecht, verdeeld over 23 projecten (die dus gemiddeld goed waren voor 60000 euro elk), waarvan er geen rechtstreeks gerelateerd was aan Tacis-projecten voor GS.

Davon entfielen lediglich 1,4 Millionen Euro auf 23 Projekte an den Phare/NUS-Grenzen (was einer durchschnittlichen Mittelzuweisung von etwa 60000 Euro entspricht); bei keinem dieser Projekte gab es eine direkte Verknüpfung mit den Tacis-CBC-Projekten.


[1] Er bestaat geen rechtstreeks verband tussen de algemene resultaten op het gebied van de volksgezondheid en het volume van de uitgavan voor gezondheid en dus voor gezondheidszorg.

[1] Es besteht kein unmittelbarer Zusammenhang zwischen der Leistungsfähigkeit des Gesundheitswesens insgesamt und dem Volumen der Gesundheitsausgaben bzw. den Aufwendungen für das medizinische Versorgungssystem.


Volgens dit beginsel zijn potentiële eisers die niet rechtstreeks uitdrukkelijke instemming hebben gegeven geen leden van de groep en kunnen zij dus niet rechtstreeks profiteren van een gunstige uitkomst van procedures voor collectieve schadevergoeding.

Im Rahmen dieses Grundsatzes sind potenzielle Klageparteien, die keine ausdrückliche Zustimmung gegeben haben, keine Mitglieder der Gruppe, und aus diesem Grund können sie keinen unmittelbaren Vorteil aus einem kollektiven Rechtsschutzverfahren zugunsten der Klagepartei ziehen.


Deze bepaling houdt geen rechtstreeks verband met het financieel kader en maakt in die hoedanigheid dus geen deel uit van de MFK-verordening.

Diese Bestimmung steht nicht in direktem Zusammenhang mit dem Finanzrahmen an sich und ist als solche nicht in die MFR-Verordnung aufzunehmen.


Dus hoewel de verschillende soorten draad onderling niet rechtstreeks verwisselbaar zijn en geen rechtstreeks concurrerende producten zijn, moet in aanmerking worden genomen dat producenten naar opdrachten dingen die een breed scala aan draden van roestvrij staal bestrijken.

Wenngleich also unterschiedliche Drahttypen als solche nicht austauschbar sind und nicht im direkten Wettbewerb stehen, befinden sich die Hersteller im Wettbewerb um Aufträge, in denen es um eine große Bandbreite rostfreier Stahldrähte geht.


Deze bepaling houdt geen rechtstreeks verband met het financieel kader en maakt in die hoedanigheid dus geen deel uit van de MFK-verordening.

Diese Bestimmung steht nicht in direktem Zusammenhang mit dem Finanzrahmen an sich und ist als solche nicht in die MFR-Verordnung aufzunehmen.


Meer nog, één van de basisbeginselen van het overgangsrecht is dat leden van het basiskader met een brevet (o.a. dat van officier van gemeentepolitie) geen twee kadersprongen ineens kunnen doen en dus niet rechtstreeks via interne procedures kunnen meedingen voor examens en bedieningen van officier : de valorisering van hun brevet geschiedt dus via een tussenstap in het middenkader.

Mehr noch, eines der Grundprinzipien des Ubergangsrechtes besteht darin, dass Mitglieder des Personals im einfachen Dienst mit einem Brevet (unter anderem demjenigen eines Offiziers der Gemeindepolizei) keine zwei Kadersprünge gleichzeitig vollziehen und sich somit nicht direkt durch interne Verfahren für Prüfungen und Ämter als Offizier bewerben können; die Inwertsetzung ihres Brevets erfolgt also über eine Zwischenstufe im mittleren Dienst.


Meer nog, één van de basisbeginselen van het overgangsrecht is dat leden van het basiskader met een brevet (o.a. dat van officier van gemeentepolitie) geen twee kadersprongen ineens kunnen doen en dus niet rechtstreeks via interne procedures kunnen meedingen voor examens en bedieningen van officier : de valorisering van hun brevet geschiedt dus via een tussenstap in het middenkader.

Mehr noch, eines der Grundprinzipien des Ubergangsrechtes besteht darin, dass Mitglieder des Personals im einfachen Dienst mit einem Brevet (unter anderem demjenigen eines Offiziers der Gemeindepolizei) keine zwei Kadersprünge gleichzeitig vollziehen und sich somit nicht direkt durch interne Verfahren für Prüfungen und Ämter als Offizier bewerben können; die Inwertsetzung ihres Brevets erfolgt also über eine Zwischenstufe im mittleren Dienst.


Meer nog, één van de basisbeginselen van het overgangsrecht is dat leden van het basiskader met een brevet (o.a. dat van officier van gemeentepolitie) geen twee kadersprongen ineens kunnen doen en dus niet rechtstreeks via interne procedures kunnen meedingen voor examens en bedieningen van officier : de valorisering van hun brevet geschiedt dus via een tussenstap in het middenkader.

Mehr noch, eines der Grundprinzipien des Ubergangsrechtes besteht darin, dass Mitglieder des Personals im einfachen Dienst mit einem Brevet (unter anderem demjenigen eines Offiziers der Gemeindepolizei) keine zwei Kadersprünge gleichzeitig vollziehen und sich somit nicht direkt durch interne Verfahren für Prüfungen und Ämter als Offizier bewerben können; die Inwertsetzung ihres Brevets erfolgt also über eine Zwischenstufe im mittleren Dienst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus geen rechtstreeks' ->

Date index: 2023-05-29
w