Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus strikt beperkt " (Nederlands → Duits) :

De gevallen waarin een vonnis bij verstek kan worden gewezen moeten dus zeer strikt beperkt blijven.

Die Fälle, in denen ein Urteil in Abwesenheit ergehen kann, müssen aus diesem Grund auf das absolute Minimum begrenzt werden.


De afwijking van het verbod van nachtarbeid blijft dus strikt beperkt, zelfs ten aanzien van de ondernemingen die, zoals de uitbaters van bioscoopzalen of de bedrijven voor teledistributie, binnen het toepassingsgebied van artikel 36 van de in het geding zijnde wet vallen.

Die Abweichung vom Verbot der Nachtarbeit bleibt also strikt begrenzt, selbst für Unternehmen, auf die - wie die Betreiber von Kinosälen oder die Kabelfernsehunternehmen - Artikel 36 des fraglichen Gesetzes anwendbar ist.


Ik wil er dus aan herinneren dat de Raad van mening is dat het met het Verdrag van Lissabon samenhangende wetgevend pakket op begrotingsgebied, waaronder deze verordening, strikt beperkt moet blijven tot een technische uitvoering van de gevolgen van het Verdrag van Lissabon.

Daher möchte ich erklären, dass sich das sogenannte Lissabonner Legislativpaket nach Ansicht des Rates in Haushaltsfragen - also auch in Bezug auf diese Verordnung - strikt auf die technische Umsetzung des Vertrags von Lissabon beschränken muss.


· afwijkingen moeten tot het strikte minimum worden beperkt om een duidelijk en volledig beeld te krijgen; uit de recente gebeurtenissen is gebleken dat zelfs landen waarvan het bbp slechts een kleine fractie van dat van de EU bedraagt systemische effecten kunnen teweegbrengen; genoegen nemen met onvolledige informatie over kleine landen is dus geen optie;

· gefordert, Ausnahmeregelungen auf ein striktes Minimum zu begrenzen, um ein eindeutiges und vollständiges Bild sicherzustellen; die jüngsten Ereignisse haben gezeigt, dass selbst jene Länder, deren BIP nur einen geringen Teil des BIP der EU darstellt, systemische Auswirkungen haben können; unvollständige Informationen über kleinere Länder sind deshalb keine Option;


Overeenkomstig het proportionaliteitsbeginsel moeten we dus garanderen dat het vergaren en verwerken van gegevens beperkt blijft tot wat voor het verwezenlijken van de veiligheidsdoelstellingen strikt noodzakelijk is.

Deshalb muss nach dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit sichergestellt werden, dass nur die Daten erhoben und verarbeitet werden, die aus Sicherheitsgründen unverzichtbar sind.


Het gaat om de nationale gerechtelijke procedures, dus iedere bemoeienis door de Europese Unie moet strikt beperkt blijven tot alleen grensoverschrijdende gevallen.

Sie betrifft das einzelstaatliche Verfahrensrecht, so dass sich jegliche Maßnahmen seitens der EU strikt auf die grenzüberschreitenden Fälle beschränken sollten.


Hierbij gaf zij aan dat de maatregelen beperkt bleven tot hetgeen strikt noodzakelijk was om een eerlijke concurrentiesituatie te scheppen op het gebied van socialezekerheidsbijdragen en fiscale inhoudingen en uiteindelijk dus ook bijdroegen tot de ontwikkeling van het concurrentievermogen en de verdere liberalisering van de postsector.

In diesem Zusammenhang hielt die Kommission fest, dass sich die Maßnahmen streng darauf beschränkten, gleiche Wettbewerbsbedingungen hinsichtlich Sozialversicherungsbeiträgen und Steuern zu schaffen, und damit schließlich die Entwicklung des Wettbewerbs und die weitere Liberalisierung des Postsektors fördern würden.


Een dergelijk statuut kan dus niet automatisch worden toegekend aan alle televisiezenders die door een zelfde particuliere omroeporganisatie worden uitgezonden, maar het moet strikt worden beperkt tot die waarvan de globale inhoud van de programma’s een dergelijke doelstelling kan verwezenlijken.

Dieser Status kann daher nicht automatisch allen Fernsehsendern gewährt werden, die von einem privaten Rundfunkveranstalter ausgestrahlt werden, sondern ist streng auf diejenigen zu beschränken, deren gesamter Programminhalt geeignet ist, ein solches Ziel zu erreichen.


terwijl verschillende medische handelingen die worden gesteld in het kader van een ziekenhuisopname, in feite en in rechte kunnen worden gesteld in het kader van de ambulante geneeskunde, terwijl het tarief van de honoraria nochtans niet zo strikt wordt beperkt wanneer de handelingen worden gesteld in het kader van de ambulante geneeskunde en zij dus aanleiding kunnen geven tot honoraria die verschillen van het voormelde tarief ».

während verschiedene medizinische Handlungen, die im Rahmen eines Krankenhausaufenthaltes geleistet werden, faktisch und rechtlich im Rahmen der ambulanten Medizin vorgenommen werden können, und der Tarif der Honorare nicht so streng begrenzt ist, wenn die Handlungen im Rahmen der ambulanten Medizin vorgenommen werden und sie somit zu Honoraren führen können, die sich vom obenerwähnten Tarif unterscheiden ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus strikt beperkt' ->

Date index: 2023-02-10
w