Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van voorafgaande geïnformeerde keuze
Geïnformeerde toestemming
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Voorafgaande geïnformeerde toestemming
Vrije en geïnformeerde toestemming

Vertaling van "dusver worden geïnformeerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


geïnformeerde toestemming

freiwillige Einwilligung nach Aufklärung


beginsel van voorafgaande geïnformeerde keuze

Grundsatz der Wahl in Kenntnis der Umstände


vrije en geïnformeerde toestemming

freie Einwilligung nach vorheriger Aufklärung


voorafgaande geïnformeerde toestemming

Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung


ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

bei der Einwilligung nach Aufklärung helfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deposanten moeten beter dan tot dusver worden geïnformeerd over de werking van de depositogarantiestelsels en in geval van uitbetaling snel hun terugbetaling ontvangen.

Einleger müssen besser als bisher über die Funktionsweise von Einlagensicherungssystemen informiert und im Auszahlungsfall schnell entschädigt werden.


17. prijst de ombudsman om zijn inspanningen om de mensenrechten te bevorderen, zijn openheid tegenover kwetsbare mensen en zijn samenwerking met organisaties uit het maatschappelijk middenveld; betreurt het dat de jaarverslagen en de speciale verslagen van de ombudsman niet zijn besproken in het parlement en bijgevolg niet kunnen worden gepubliceerd en niet officieel erkend zijn; roept de regering en het parlement op tot betere samenwerking met de ombudsman; betreurt het dat de ombudsman tot dusver door de regering niet regelmatig en tij ...[+++]

17. würdigt den Einsatz des Bürgerbeauftragten für die Förderung der Menschenrechte, seine Offenheit für schutzbedürftige Personen und seine Zusammenarbeit mit zivilgesellschaftlichen Organisationen; bedauert, dass die Jahres- und Sonderberichte des Bürgerbeauftragten nicht im Parlament erörtert wurden, sodass sie nicht veröffentlicht werden können und nicht offiziell anerkannt werden; fordert die Regierung und das Parlament nachdrücklich auf, die Zusammenarbeit mit dem Büro des Bürgerbeauftragten zu verbessern; bedauert, dass der Bürgerbeauftragte bislang nicht regelmäßig und rechtzeitig von der Regierung über einschlägige Entwürfe v ...[+++]


Het voorzitterschap heeft de ministers geïnformeerd over de vorderingen die tot dusver in de trialoogvergaderingen zijn gemaakt, en een overzicht gegeven van de belangrijkste politieke punten waarover het Parlement en de Raad van mening verschillen.

Der Vorsitz unterrichtete die Minister über die bisherigen Fortschritte bei den Trilog-Erörterungen und legte die zentralen politischen Fragen dar, in denen das Parlament und der Rat unterschiedliche Auffassungen vertreten.


Commissielid Piebalgs heeft de Raad geïnformeerd over de tot dusver gemaakte vorderingen met de uitvoering van het Plan voor de interconnectie van de energiemarkten in het Oostzeegebied (BEMIP), en meer bepaald over de regionale BEMIP-conferentie die op 25 november in Vilnius, Litouwen, heeft plaatsgevonden.

Kommissionsmitglied Piebalgs unterrichtete den Rat über die bisherigen Fortschritte bei der Umsetzung des Verbundplans für den baltischen Energiemarkt und insbesondere über die Regional­konferenz zum Verbundplan, die am 25. November in Vilnius (Litauen) stattgefunden hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. verlangt dat de Commissie zich beslist opstelt wanneer Griekenland zich niet houdt aan het actieplan voor de invoering van het GBCS ; verlangt te worden geïnformeerd over het totale bedrag aan toelagen/subsidies die Griekenland tot dusver uit de communautaire begroting voor het opzetten van het GBCS heeft ontvangen en over de vraag of dit bedrag kan worden gerecupereerd indien het systeem tegen september 2008 niet volledig operationeel is;

26. fordert die Kommission auf, sich unnachgiebig zu zeigen, falls Griechenland sich nicht an den Aktionsplan zur Einführung des InVeKoS hält ; möchte darüber informiert werden, wie hoch der Gesamtbetrag der Finanzbeihilfen/Beihilfen war, der Griechenland zur Errichtung des InVeKoS aus dem Gemeinschaftshaushalt gezahlt wurde, und ob dieser Betrag zurückgefordert werden kann, wenn das System bis September 2008 nicht voll funktionsfähig ist;


De Raad werd door de Commissie en door de delegaties van Cyprus en Malta geïnformeerd over de tot dusver opgedane ervaringen na de invoering van de euro in Cyprus en Malta op 1 januari.

Die Kommission sowie die zyprische und die maltesische Delegation berichteten dem Rat über die Erfahrungen, die in Zypern und Malta seit der Einführung des Euro am 1. Januar gemacht wurden.


De Raad is door de Sloveense delegatie, de Commissie en de Europese Centrale Bank geïnformeerd over de tot dusver opgedane ervaring met de invoering van de euro in Slovenië, dat op 1 januari de euro als munt heeft aangenomen.

Der Rat wurde von der slowenischen Delegation, der Kommission und der Europäischen Zentralbank über die bisherigen Erfahrungen mit der Einführung des Euro in Slowenien unterrichtet; Slowenien hatte am Januar den Euro als Währung angenommen.


15. constateert dat bij Eurostat sinds 1999 voortdurend het Financieel Reglement werd overtreden en dat de leiding van Eurostat niet vastberaden op de rapporten van de Interne Auditdienst heeft gereageerd en dat ook meerderen niet op onomstotelijke wijze over geconstateerde misstanden zijn geïnformeerd; dat weliswaar geen enkel lid van de Commissie tot dusver de politieke verantwoording voor de misstanden bij Eurostat op zich heef ...[+++]

15. stellt fest, dass bei Eurostat seit 1999 fortlaufend gegen die Haushaltsordnung verstoßen wurde und dass das Eurostat-Management weder durchgreifend auf die Berichte der internen Auditstellen reagiert noch seine Dienstvorgesetzten über aufgetretene Missstände unmissverständlich informiert hat, wobei jedoch anerkannt wird, dass, auch wenn kein Kommissar bis zum jetzigen Zeitpunkt die politische Verantwortung für die bei Eurostat aufgetretenen Missstände übernommen hat, die Kommissare Fehler eingeräumt und Anstrengungen unternommen ...[+++]


15. constateert dat bij Eurostat sinds 1999 voortdurend het Financieel Reglement werd overtreden en dat de leiding van Eurostat niet vastberaden op de rapporten van de Interne Auditdienst heeft gereageerd en dat ook meerderen niet op onomstotelijke wijze over geconstateerde misstanden zijn geïnformeerd; dat weliswaar geen enkel lid van de Commissie tot dusver de politieke verantwoording voor de misstanden bij Eurostat op zich heeft genomen, maar dat niettemin wordt erkend da ...[+++]

15. stellt fest, dass in Eurostat seit 1999 fortlaufend gegen die Haushaltsordnung verstoßen wurde und dass das Eurostat-Management weder durchgreifend auf die Berichte der internen Auditstellen reagiert noch seine Dienstvorgesetzten über aufgetretene Missstände unmissverständlich informiert hat, wobei jedoch anerkannt wird, dass, auch wenn kein Kommissar bis zum jetzigen Zeitpunkt die politische Verantwortung für die bei Eurostat aufgetretenen Missstände übernommen hat, die Kommissare Fehler eingeräumt und Anstrengungen unternommen h ...[+++]


De Raad is door commissaris DE PALACIO geïnformeerd over het werk dat de door haar voorgezeten Groep op hoog niveau tot dusver heeft verricht.

Der Rat wurde von der Vizepräsidentin der Kommission Frau DE PALACIO über die Arbeiten unterrichtet, die bisher in der von ihr geleiteten hochrangigen Gruppe durchgeführt worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusver worden geïnformeerd' ->

Date index: 2024-05-05
w