Toch zijn verdere besprekingen nodig, in het bijzonder over de duur van het zwangerschaps- en bevallingsverlof en, daarmee samenhangend, de mogelijkheid om onder bepaalde voorwaarden andere vormen van verlof om gezinsredenen tot zwangerschaps- en bevallingsverlof te rekenen, het verplichte gedeelte van het zwangerschaps- en bevallingsverlof en de zwangerschaps- en bevallingsuitkering.
Trotzdem sind weitere Verhandlungen nötig, insbesondere im Hinblick auf die Länge des Mutterschaftsurlaubs und – damit zusammenhängend – die Möglichkeit, anderen familienbezogenen Urlaub unter bestimmten Bedingungen als Mutterschaftsurlaub anzurechnen, den obligatorischen Teil des Mutterschaftsurlaubs und die Sozialleistungen während des Mutterschaftsurlaubs.