Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst voor kindergeneeskunde
Digitale overheid
E 483
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-human resource management
E-learning
E-opleiding
E-overheid
E-regering
E-vorming
E.E.G.-goedkeuring
E.G.-vreemdeling
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronische HRM
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische regering
On line werkende overheid
On-line opleiding
On-line vorming
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Stearoyltartraat
Stearyltartraat

Vertaling van "e 483 " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
E 483 | stearoyltartraat | stearyltartraat

E 483 | Stearyltartrat


digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

ELearning | E-Learning




e-human resource management | elektronische HRM (e-HRM)

EHRM | e-HRM | E-HRM | Online-Personalmanagement




dienst voor kindergeneeskunde (kenletter E)

Dienst für Kinderheilkunde (Kennbuchstabe E)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
GEMEENTE : BÜLLINGEN/BULLANGE 2e Afd. Sectie A : percelen 102F, 42C, 68A, 3e Afd. Sectie A : percelen 12A, 21B, 26B, 7, 4e Afd. Sectie B : percelen 100, 101, 117, 136, 137A, 138, 142B, 149A, 163, 164A, 171, 192, 238V, 253B, 273A, 296, 297A, 305A, 56B, 57A, 66, 67, Sectie C : percelen 14B2, 14D2, 14F2, 14V, Sectie E : percelen 125, 127, 130D, 148A, 162A, 162B, 208F, 208H, 208K, 218A, 221A, 32A, 32B, 32C, 32M, 94, 5 Afd. Sectie D : percelen 483A, 543A, 6e Afd. Sectie C : percelen 302, 309A, 311A, 400B, 400C, 401D, 405A, 407, 414B, 415B, 416A, 438A, 446, 447, 485D, 488B, 489B, 490B, 513B, 515B, 515C, 532C, Sectie D : percelen 217G, 32A, 35, ...[+++]

GEMEINDE: BÜLLINGEN/BULLANGE Gem. 2 Flur A: Parzellen 102F, 42C, 68A, Gem. 3 Flur A : Parzellen 12A, 21B, 26B, 7, Gem. 4 Flur B : Parzellen 100, 101, 117, 136, 137A, 138, 142B, 149A, 163, 164A, 171, 192, 238V, 253B, 273A, 296, 297A, 305A, 56B, 57A, 66, 67, Flur C : Parzellen 14B2, 14D2, 14F2, 14V, Flur E : Parzellen 125, 127, 130D, 148A, 162A, 162B, 208F, 208H, 208K, 218A, 221A, 32A, 32B, 32C, 32M, 94, Gem. 5 Flur D : Parzellen 483A, 543A, Gem. 6 Flur C : Parzellen 302, 309A, 311A, 400B, 400C, 401D, 405A, 407, 414B, 415B, 416A, 438A, 446, 447, 485D, 488B, 489B, 490B, 513B, 515B, 515C, 532C, Flur D : Parzellen 217G, 32A, 35, 46E, 75, Gem. ...[+++]


Het bij de eerste en tweede paragraaf bepaalde recht behoort ook, ten aanzien van dezelfde feiten, aan de arbeidsauditeur, de federale procureur en de procureur-generaal in hoger beroep en, ten aanzien van de personen bedoeld in de artikelen 479 en 483 van het Wetboek van strafvordering, aan de procureur-generaal bij het hof van beroep.

Das in den Paragraphen 1 und 2 vorgesehene Recht haben, was die gleichen Taten betrifft, auch der Arbeitsauditor, der Föderalprokurator und der Generalprokurator in der Berufungsinstanz und, was die in den Artikeln 479 und 483 des Strafprozessgesetzbuches erwähnten Personen betrifft, der Generalprokurator beim Appellationshof.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Sven ABRAS c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering d.d. 18 december 2015 houdende goedkeuring van het algemene organogram van de Waalse Overheidsdienst en van het besluit van de Waalse Regering d.d. 18 december 2015 houdende goedkeuring van het referentiesysteem voor de functies van niveau A. Deze zaken zijn ingeschreven onder de rolnummers G/A 218.428/VIII-9.976, G/A 218.440/VIII-9.978, G/A 218.458/VIII-9.980, G/A 218.460/VIII-9.982, G/A 218.461/VIII-9.983, G/A 218.463/VIII-9.984, G/A 218.464/VIII-9.985, G/A ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Herr Sven ABRAS u.a. haben die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2015 zur Billigung des globalen Organisationsplans des Öffentlichen Diensts der Wallonie und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2015 zur Billigung des Referenzsystems für die Ämter der Stufe A beantragt. Diese Sachen wurden unter den Nummern G/A 218.428/VIII-9.976, G/A 218.440/VIII-9.978, G/A 218.458/VIII-9.980, G/A 218.460/VIII-9.982, G/A 218.461/VIII-9.983, G/A 218.463/VIII-9.984, G/A 218.464/VIII-9.985, G/A 218.467/VIII-9.986, ...[+++]


MEMO/16/483: Humanitaire crises binnen de Europese Unie aanpakken

MEMO/16/483 : Maßnahmen zur Bewältigung humanitärer Krisen in der Europäischen Union


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(meer informatie: IP/13/483 – J. Hennon - tel. +32 229-53593 - mobiel +32 498953593)

(Weitere Informationen: IP/13/483 – J. Hennon – Tel.: +32 229-53593 – Mobil: +32 498953593)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0483 - EN - 2011/483/GBVB: Besluit 2011/483/GBVB van de Raad van 28 juli 2011 tot wijziging en verlenging van Besluit 2010/96/GBVB betreffende een militaire missie van de Europese Unie om de Somalische veiligheidstroepen te helpen opleiden (EUTM Somalia) // BESLUIT 2011/483/GBVB VAN DE RAAD // van 28 juli 2011

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0483 - EN - 2011/483/GASP: Beschluss 2011/483/GASP des Rates vom 28. Juli 2011 zur Änderung und Verlängerung des Beschlusses 2010/96/GASP über eine Militärmission der Europäischen Union als Beitrag zur Ausbildung somalischer Sicherheitskräfte (EUTM Somalia) // BESCHLUSS 2011/483/GASP DES RATES // vom 28. Juli 2011


2011/483/GBVB: Besluit 2011/483/GBVB van de Raad van 28 juli 2011 tot wijziging en verlenging van Besluit 2010/96/GBVB betreffende een militaire missie van de Europese Unie om de Somalische veiligheidstroepen te helpen opleiden (EUTM Somalia)

2011/483/GASP: Beschluss 2011/483/GASP des Rates vom 28. Juli 2011 zur Änderung und Verlängerung des Beschlusses 2010/96/GASP über eine Militärmission der Europäischen Union als Beitrag zur Ausbildung somalischer Sicherheitskräfte (EUTM Somalia)


Zie voor veelgestelde vragen over grensoverschrijdende verkeersovertredingen memo MEMO/11/483

Siehe Memo mit Hintergrundinformationen MEMO/11/483 in Bezug auf häufig gestellte Fragen zu grenzübergreifenden Verkehrsverstössen.


De dekking van de buitengewone exploitatieverliezen in 1991 en 1992 en de nodige steun voor de moderniseringsinvesteringen in Mosel I van in totaal 483,1 miljoen DM (251,4 miljoen ecu) kan derhalve door de Commissie worden aanvaard.

Der Ausgleich der 1991 und 1992 aufgelaufenen außerordentlichen Verluste und die nötige Hilfestellung bei den Modernisierungsinvestitionen für Mosel I in Höhe von 483,1 Mio. DM (251,4 Mio. ECU) ist daher für die Kommission zulässig.


De huidige franchise -waarbinnen de groene koersen niet worden gewijzigd- bedraagt in het totaal 4 punten, gelijkelijk verdeeld in -2 voor de (1) COM(93)483 zwakke en +2 voor de sterke valuta's.

Die derzeitige Freimarge, innerhalb der die grünen Kurse nicht geändert werden, beläuft sich auf insgesamt 4 Prozentpunkte, die sich gleichmäßig auf -2 Punkte für die schwachen Währungen und +2 Punkte für die starken Währungen verteilt.




Anderen hebben gezocht naar : e-learning     e-opleiding     e-vorming     e e g     e g     on-line opleiding     on-line vorming     dienst voor kindergeneeskunde     digitale overheid     e-gov     e-government     e-administratie     e-bestuur     e-human resource management     e-overheid     e-regering     egovernment     elektronisch bestuur     elektronische hrm     elektronische administratie     elektronische overheid     elektronische regering     on-lineadministratie     on-lineoverheid     stearoyltartraat     stearyltartraat     e 483     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e 483' ->

Date index: 2021-06-16
w