Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "e-handel ondervindt hier " (Nederlands → Duits) :

De e-handel ondervindt hier nadeel van, terwijl wij van dat deel van de economie enerzijds verwachten dat het zich dynamisch ontwikkelt door steeds te innoveren, maar die we anderzijds steeds weer beperkingen opleggen.

Zudem ist dies auch nicht im Interesse des e-Commerce. Diesen Wirtschaftsbereich möchten wir einerseits durch den Einsatz zunehmend innovativer Methoden sehr dynamisch gestalten, aber andererseits belegen wir ihn weiterhin mit Beschränkungen.


Een dergelijke clausule maakt het mogelijk voor de EU om tariefpreferenties in te trekken in geval van fraude en weigering om mee te werken, en garandeert tegelijkertijd dat de legitieme handel geen nadelige gevolgen ondervindt.

Damit kann die EU bei Betrug oder Verweigerung der Mitarbeit Zollpräferenzen zurücknehmen, und gleichzeitig wird sichergestellt, dass es zu keinen nachteiligen Folgen für rechtschaffene Händler kommt.


De Commissie was niet in staat om de invoering van dit voorstel te rechtvaardigen, en ook de Commissie internationale handel is hier tijdens haar vergadering niet in geslaagd.

Die Kommission war nicht in der Lage, die Umsetzung des Vorschlags zu rechtfertigen, und gleiches gilt für den Ausschuss für internationalen Handel während seiner Sitzung.


– (RO) Het concurrentievermogen van het midden- en kleinbedrijf wordt regelmatig geschaad door de hindernissen die de grensoverschrijdende handel ondervindt.

– (RO) Die Wettbewerbsfähigkeit der KMU wird häufig infolge der Hürden eingeschränkt, die den grenzüberschreitenden Geschäftsverkehr behindern.


Ik maak gebruik van de aanwezigheid van de commissaris voor de handel – die hier vanavond bij ons is – om hem te verzoeken om zich een extra inspanning getroosten voor onderhandelingen die al te lang hebben geduurd: de onderhandelingen die de Europese Unie lang geleden is begonnen met Mercosur.

Da der Handelskommissar heute Abend anwesend ist, möchte ich die Gelegenheit nutzen, ihn zu bitten, sich besonders für Verhandlungen der Europäischen Union einzusetzen, die sich schon zu lange hinziehen, nämlich die mit dem Mercosur.


De handel ondervindt op het ogenblik grote problemen, vooral de landbouwhandel, op grond van veterinaire of fytosanitaire bezwaren.

Der Handel, insbesondere der Agrarhandel, steht aufgrund veterinärmedizinischer oder pflanzenschutzrechtlicher Bedenken gegenwärtig vor großen Problemen.


Daarom moet de definitie van het begrip „geleidelijk geïntegreerde stof” worden gewijzigd, zodat hier ook stoffen onder vallen die vóór de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie in die landen geproduceerd of in de handel gebracht zijn, onder dezelfde voorwaarden als gelden voor stoffen die in de andere lidstaten geproduceerd of in de handel gebracht zijn,

Daher ist es angezeigt, die Begriffsbestimmung der „Phase-in-Stoffe“ zu ändern, damit Stoffe, die in Bulgarien und Rumänien vor dem Beitritt dieser Länder in die Europäische Union hergestellt oder in Verkehr gebracht wurden, denselben Bedingungen unterliegen wie in den anderen Mitgliedstaaten hergestellte oder in Verkehr gebrachte Stoffe —


„beroep”: de handeling waardoor een persoon waarop een besluit of verzuim van de douanediensten rechtstreeks betrekking heeft en die van oordeel is dat hij hierdoor nadeel ondervindt, bij een bevoegde autoriteit een vordering tot schadevergoeding indient.

„Rechtsbehelf“ die Handlung, mit der eine Person, die unmittelbar durch eine Entscheidung oder Unterlassung des Zolls betroffen ist und sich als dadurch geschädigt betrachtet, bei einer zuständigen Behörde Abhilfe sucht.


[15] Hier wordt gesproken van "bedrijven", maar de VER-handel kan worden uitgebreid naar afzonderlijke vestigingen of emissiebronnen, waarvan een bedrijf er meerdere kan hebben.

[15] Es erfolgt ein Verweis auf "Unternehmen", doch kann der Handel mit Emissionen auf einzelne Standorte (bzw". Quellen") von Emissionen ausgedehnt werden, von denen ein einzelnes Unternehmen über mehrere verfügen kann.


De EU ondervindt reeds de voordelen van de toegenomen handel met kandidaat-lidstaten.

Schon jetzt profitiert die EU vom zunehmenden Handel mit den Beitrittsländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-handel ondervindt hier' ->

Date index: 2021-07-05
w