Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "e-manifest vanaf juni " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft in dit verband vandaag een voorstel gedaan voor een besluit van de Raad over het standpunt dat namens de Unie in het Gemengd Comité overname moet worden ingenomen wat betreft de toepassing van de bepalingen over de overname van onderdanen van derde landen en staatloze personen: de Unie wil dat die bepalingen al vanaf juni 2016 worden toegepast.

In diesem Zusammenhang hat die Europäische Kommission heute einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Festlegung des Standpunkts angenommen, der im Namen der Europäischen Union im Gemischten Rückübernahmeausschuss betreffend die Anwendung der Bestimmungen zur Rückübernahme von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen zu vertreten ist, um die Anwendbarkeit dieser Verpflichtungen auf Juni 2016 vorzuziehen.


De Commissie verwacht dat het e-manifest vanaf juni 2015 volledig operationeel zal zijn.

Die Kommission geht davon aus, dass das eManifest ab Juni 2015 uneingeschränkt funktionsfähig sein wird.


Deze Digital Content Sweep, de bezemactie voor digitale inhoud, heeft vanaf juni 2012 plaatsgevonden in 26 EU-lidstaten, Noorwegen en IJsland.

Die Überprüfung zum Thema „digitale Inhalte“ wurde im Juni 2012 in 26 EU-Mitgliedstaaten sowie Norwegen und Island durchgeführt.


Dankzij de richtlijn inzake consumentenrechten, die vanaf juni 2014 in alle lidstaten zal gelden, worden onder andere de regels voor inruilvoorwaarden en verkoop op afstand geharmoniseerd.

Mit der Richtlinie über die Rechte der Verbraucher, die ab Juni 2014 in allen Mitgliedstaaten gilt, werden u. a. die Rückgabebestimmungen im Fernabsatz harmonisiert.


Vanaf juni 2008 heeft hij verzuimd om zijn maandelijkse aflossingen te betalen.

Ab Juni 2008 stellte Herr Aziz die Zahlung seiner monatlichen Raten ein.


De Europese Raad van zijn kant heeft besloten om vanaf juni 2010 jaarlijks een debat over het immigratie- en asielbeleid te houden.

Darüber hinaus hat der Europäische Rat beschlossen, ab Juni 2010 alljährlich eine Debatte über die Einwanderungs- und Asylpolitik abzuhalten.


Het publiek moet weer vertrouwen krijgen in het advies van deskundigen. De Commissie publiceert vanaf juni 2002 richtsnoeren die de integriteit, pluraliteit en verantwoordingsplicht van het deskundigenadvies waarvan zij gebruikmaakt moeten vergroten.

Die Kommission wird ab Juni 2002 Leitlinien für die Einholung und Nutzung von Expertenwissen in der Kommission erstellen, um Zurechenbarkeit, Pluralität und Transparenz zu gewährleisten.


De Commissie zal vanaf juni 2002 richtsnoeren publiceren voor de vergaring en het gebruik van deskundigenadvies in de Commissie teneinde zorg te dragen voor de verantwoordingsplicht, pluraliteit en integriteit van de geraadpleegde deskundigen.

Die Kommission wird ab Juni 2002 Leitlinien für die Einholung und Nutzung von Expertenwissen in der Kommission veröffentlichen, um Zurechenbarkeit, Pluralität und Integrität des in Anspruch genommenen Expertenwissens zu gewährleisten.


Vanaf juni zal het Comité voornamelijk actief zijn op drie gebieden: ten eerste de collectieve behandeling van de afzonderlijke nationale actieplannen; ten tweede de voorbereiding van het gezamenlijk rapport over de werkgelegenheid van de Commissie en de Raad; ten derde de opstelling van het advies inzake de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2000.

Ab Juni werden drei Themen die Arbeit bestimmen: erstens die jeweils gegenseitige Prüfung ("Peer Review") der einzelnen nationalen Aktionspläne; zweitens die Ausarbeitung des gemeinsamen Beschäftigungsberichts von Kommission und Rat; und drittens die Ausarbeitung der Stellungnahme des Ausschusses zu den Beschäftigungspolitischen Leitlinien für das Jahr 2000.


In dat geval is de lidstaat van bestemming van het voertuig vanaf juni 2007 gedurende een periode van dertig dagen vanaf de aanvaarding van de levering door de koper belast met de schadeloosstelling van slachtoffers, zelfs indien het voertuig nog niet officieel in deze lidstaat is geregistreerd.

In diesem Fall gilt ab Juni 2007, dass der Bestimmungsmitgliedstaat während eines Zeitraums von dreißig Tagen nach Annahme des gelieferten Fahrzeugs durch den Käufer die Entschädigung der Opfer übernimmt, und zwar auch dann, wenn das Fahrzeug offiziell noch nicht zugelassen ist.




Anderen hebben gezocht naar : bepalingen al vanaf     vanaf juni     e-manifest vanaf juni     heeft vanaf     heeft vanaf juni     vanaf     besloten om vanaf     commissie publiceert vanaf     publiceert vanaf juni     commissie zal vanaf     zal vanaf juni     voertuig vanaf     voertuig vanaf juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-manifest vanaf juni' ->

Date index: 2023-03-09
w