Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
EASA
Goedkeuring door de bevoegde ordonnateur
Goedkeuring van de bevoegde ordonnateur
Reizigersmachiniste
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd

Traduction de «easa ook bevoegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

zuständige Stelle


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten


goedkeuring door de bevoegde ordonnateur | goedkeuring van de bevoegde ordonnateur

Genehmigung durch den zuständigen Anweisungsbefugten


bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

Forum | Gerichtsstand | zuständiges Gericht


Europese Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart [ EASA [acronym] ]

Europäische Agentur für Flugsicherheit [ EASA [acronym] ]


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

Schienenfahrzeugführer | Triebwagenführer | Schienenfahrzeugführer/Schienenfahrzeugführerin | Zugführer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel dit betekende dat het EASA ook bevoegd werd voor diverse aspecten van de technische regelgeving op het gebied van ATM/ANS, werden de overeenkomstige wijzigingen in de vier SES-verordeningen niet gelijktijdig afgerond.

Da hierdurch auch verschiedene Aspekte der technischen Regulierung von ATM und ANS in den Geltungsbereich der EASA aufgenommen werden mussten, konnten die vier SES-Verordnungen nicht zeitgleich abgeschlossen werden.


2. De bevoegde autoriteit die deze vrijstellingen verleent, stelt het EASA uiterlijk twee maanden na de goedkeuring van de vrijstelling in kennis van de aard van de vrijstelling.

(2) Die zuständige Behörde, die solche Ausnahmen genehmigt, teilt der EASA spätestens zwei Monate nach Genehmigung der Ausnahme deren Art mit.


Ten tweede wordt voor luchtverkeersbeheer (ATM/ANS) niet dezelfde benadering gevolgd als voor de andere domeinen van de luchtvaart waarvoor het EASA bevoegd is (luchtwaardigheid, vergunningen voor de bemanning, vluchtuitvoering enz.).

Ferner gibt es ein eher generelles Missverhältnis zwischen dem Ansatz, der für alle anderen Luftfahrtsektoren (Lufttüchtigkeit, Besatzungslizenzen, Flugbetrieb usw.) im EASA-Rahmen gewählt wurde und dem Konzept für das Flugverkehrsmanagement (ATM/ANS).


Via het ECR moeten de EU-landen en het EASA alle veiligheidsgerelateerde informatie die is opgeslagen in hun respectieve meldingsgegevensbanken, ter beschikking stellen aan de bevoegde autoriteiten van de overige EU-landen, het EASA en de Commissie.

Die EU-Länder sowie die EASA müssen alle sicherheitsbezogenen Informationen, die in ihren jeweiligen Datenbanken für Meldungen gespeichert sind, den anderen EU-Ländern, der EASA und der Kommission über den ECR zugänglich machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten en het EASA nemen deel aan een uitwisseling van informatie door alle veiligheidsgerelateerde informatie die in hun respectieve gegevensbanken is opgeslagen ter beschikking te stellen van de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten, het EASA en de Commissie, door middel van het Europees Centraal Register.

1. Die Mitgliedstaaten und die EASA nehmen an einem Informationsaustausch teil, indem sie alle sicherheitsbezogenen, in den jeweiligen Datenbanken für Meldungen gespeicherten Informationen den zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten, der EASA und der Kommission über den Europäischen Zentralspeicher zugänglich machen.


Hij is van mening dat de versterking van de rol van EASA kan bijdragen aan de totstandkoming van een bevoegd organisme dat wereldwijd erkend wordt.

Er hält es für möglich, dass eine Stärkung der Rolle der EASA dazu beiträgt, eine weltweit zuständige und anerkannte Behörde zu schaffen.


3. Het EASA en de nationale burgerluchtvaartorganisaties steunen het onderzoek waaraan zij mogen deelnemen door de informatie, deskundigen en apparatuur te leveren die worden gevraagd door de veiligheidsonderzoeksinstantie die bevoegd is voor het in lid 1, onder (a), bedoelde onderzoek of door de in lid 1, onder (b), vermelde geaccrediteerde vertegenwoordiger.

3. Die EASA und die nationalen Zivilluftfahrtbehörden unterstützen die Untersuchung, bei der sie teilnahmeberechtigt sind, durch die Bereitstellung von Informationen, Sachverständigen und Ausrüstungen, die von der die Untersuchung leitenden Sicherheitsuntersuchungsstelle gemäß Absatz 1 Buchstabe a oder von dem akkreditierten Vertreter gemäß Absatz 1 Buchstabe b angefordert werden.


3. Het EASA steunt het onderzoek waaraan het mag deelnemen door de informatie, deskundigen en apparatuur te leveren die worden gevraagd door de veiligheidsonderzoeksinstantie die bevoegd is voor het in lid 1, onder (a), bedoelde onderzoek of door de in lid 1, onder (b), vermelde geaccrediteerde vertegenwoordiger.

3. Die EASA unterstützt die Untersuchung, bei der sie teilnahmeberechtigt ist, durch die Bereitstellung von Informationen, Sachverständigen und Ausrüstungen, die von der die Untersuchung leitenden Sicherheitsuntersuchungsstelle gemäß Absatz 1 Buchstabe a oder von dem akkreditierten Vertreter gemäß Absatz 1 Buchstabe b angefordert werden.


De Commissie bevordert momenteel het tot stand brengen van een hechte samenwerking tussen EASA en de bevoegde nationale autoriteiten, en is voornemens deze samenwerking een formele grondslag te geven wanneer de desbetreffende richtlijnen zijn herzien.

Die Kommission fördert den Aufbau einer engen Zusammenarbeit zwischen der EASA und den zuständigen nationalen Behörden und hat die Absicht, diese Kooperation bei der Revision der entsprechenden Richtlinien auf eine formale Grundlage zu stellen.


2. De standaardrapporten als bedoeld in artikel 3 en de platforminspectierapporten als bedoeld in artikel 4, lid 4, worden onverwijld ter beschikking gesteld van de Commissie en, desgevraagd, van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en van het Europees agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA).

(2) Alle in Artikel 3 genannten Standardberichte und die in Artikel 4 Absatz 4 genannten Vorfeldinspektionsberichte werden der Kommission und auf Anforderung den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA) unverzüglich zur Verfügung gestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'easa ook bevoegd' ->

Date index: 2020-12-30
w