Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eba moeten daarom " (Nederlands → Duits) :

Kwesties zoals het bestuur en de stemregelingen binnen de EBA moeten daarom grondig worden overwogen en de gelijke behandeling van de lidstaten die deelnemen aan het gemeenschappelijk toezichtmechanisme (SSM) en van andere lidstaten moet gegarandeerd zijn.

Im Hinblick darauf sollten Fragen wie Governance-Regelungen und Abstimmungsmodalitäten in der EBA sorgfältig geprüft und die Gleichbehandlung von Mitgliedstaaten, die am einheitlichen Aufsichtsmechanismus (SSM) teilnehmen, und anderen Mitgliedstaaten sichergestellt werden.


Kwesties zoals het bestuur en de stemregelingen binnen de EBA moeten daarom grondig worden overwogen en de gelijke behandeling van de lidstaten die deelnemen aan het gemeenschappelijk toezichtmechanisme (SSM) en van andere lidstaten moet gegarandeerd zijn.

Im Hinblick darauf sollten Fragen wie Governance-Regelungen und Abstimmungsmodalitäten in der EBA sorgfältig geprüft und die Gleichbehandlung von Mitgliedstaaten, die am einheitlichen Aufsichtsmechanismus (SSM) teilnehmen, und anderen Mitgliedstaaten sichergestellt werden.


Kwesties zoals het bestuur en de stemregelingen binnen de EBA moeten daarom grondig worden overwogen en de gelijke behandeling van de lidstaten die deelnemen aan het SSM en van andere lidstaten moet worden gegarandeerd.

Im Hinblick darauf sollten Bedenken wie Governance-Regelungen und Abstimmungsmodalitäten in der EBA sorgfältig erwogen und die Gleichbehandlung von Mitgliedstaaten, die am SSM teilnehmen, und anderen Mitgliedstaaten sichergestellt werden.


De interne markt en de samenhang van de Unie moeten worden veiliggesteld en daarom moeten in dit kaderzaken met betrekking tot het bestuur en de stemregelingen van de EBA met zorg worden overwogen en moeten de gelijke behandeling van de lidstaten die deelnemen aan het gemeenschappelijk toezichtmechanisme (GTM) zoals opgericht bij Verordening (EU) nr. 1024/2013 en van andere lidstaten worden gegarandeerd.

Der Binnenmarkt und der Zusammenhalt der Union sollten sichergestellt sein, und in diesem Zusammenhang sollten Fragen in Bezug auf die Führungsstruktur der EBA und ihre Abstimmungsmodalitäten sorgfältig erwogen werden und die Gleichbehandlung von Mitgliedstaaten, die am mit der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 eingerichteten einheitlichen Aufsichtsmechanismus teilnehmen, und anderen Mitgliedstaaten gewährleistet sein.


De interne markt en de samenhang van de Unie moeten worden veiliggesteld en daarom moeten in dit kaderzaken met betrekking tot het bestuur en de stemregelingen van de EBA met zorg worden overwogen en moeten de gelijke behandeling van de lidstaten die deelnemen aan het gemeenschappelijk toezichtmechanisme (GTM) zoals opgericht bij Verordening (EU) nr. 1024/2013 en van andere lidstaten worden gegarandeerd.

Der Binnenmarkt und der Zusammenhalt der Union sollten sichergestellt sein, und in diesem Zusammenhang sollten Fragen in Bezug auf die Führungsstruktur der EBA und ihre Abstimmungsmodalitäten sorgfältig erwogen werden und die Gleichbehandlung von Mitgliedstaaten, die am mit der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 eingerichteten einheitlichen Aufsichtsmechanismus teilnehmen, und anderen Mitgliedstaaten gewährleistet sein.


29. betreurt ten zeerste dat de Commissie een vermindering heeft voorgesteld voor de Europese toezichthoudende autoriteiten in vergelijking met wat aanvankelijk was gepland in de financiële programmering, een vermindering die indruist tegen de herhaalde oproep van het Europees Parlement om voldoende middelen voor deze autoriteiten uit te trekken; vindt dat het huidige niveau van kredieten onvoldoende is om deze agentschappen in staat te stellen hun taken, met name waar het gaat om het aantrekken van hoog gekwalificeerde deskundigen, efficiënt uit te voeren; is van mening dat de extra taken voor de ETA's gepaard moeten gaan met een beoord ...[+++]

29. bedauert zutiefst die von der Kommission vorgeschlagenen Kürzungen für die Europäischen Aufsichtsbehörden im Vergleich zu dem, was ursprünglich in der Finanzplanung vorgesehen war, was gegen die mehrfachen Forderungen des Parlaments nach ihrer angemessenen Finanzausstattung verstößt; ist der Auffassung, dass die derzeitige Höhe an Mitteln unzureichend ist, um es diesen Agenturen zu ermöglichen, ihre Aufgaben effizient zu bewältigen, insbesondere die Einstellung von hoch qualifizierten Experten; glaubt, dass die Übertragung von zusätzlichen Aufgaben auf die ESA mit einer Kostenbewertung einhergehen sollte; äußert deshalb nachdrückl ...[+++]


30. betreurt ten zeerste dat de Commissie een vermindering heeft voorgesteld voor de Europese toezichthoudende autoriteiten in vergelijking met wat aanvankelijk was gepland in de financiële programmering, een vermindering die indruist tegen de herhaalde oproep van het Europees Parlement om voldoende middelen voor deze autoriteiten uit te trekken; vindt dat het huidige niveau van kredieten onvoldoende is om deze agentschappen in staat te stellen hun taken, met name waar het gaat om het aantrekken van hoog gekwalificeerde deskundigen, efficiënt uit te voeren; is van mening dat de extra taken voor de ETA's gepaard moeten gaan met een beoord ...[+++]

30. bedauert zutiefst die von der Kommission vorgeschlagenen Kürzungen für die Europäischen Aufsichtsbehörden im Vergleich zu dem, was ursprünglich in der Finanzplanung vorgesehen war, was gegen die mehrfachen Forderungen des Parlaments nach ihrer angemessenen Finanzausstattung verstößt; ist der Auffassung, dass die derzeitige Höhe an Mitteln unzureichend ist, um es diesen Agenturen zu ermöglichen, ihre Aufgaben effizient zu bewältigen, insbesondere die Einstellung von hoch qualifizierten Experten; glaubt, dass die Übertragung von zusätzlichen Aufgaben auf die ESA mit einer Kostenbewertung einhergehen sollte; äußert deshalb nachdrückl ...[+++]


Daarom is het van nut de depositogarantiestelsels naast de standaardaanpak ook de mogelijkheid te bieden eigen risicoafhankelijke procedures te gebruiken, mits deze in overeenstemming zijn met de richtsnoeren die nog moeten worden ontwikkeld door de EBA na raadpleging van het Europees Forum van depositoverzekeraars.

Es ist daher sinnvoll, neben dem Standardansatz den Einlagensicherungssystemen auch die Verwendung eigener risikoabhängiger Verfahren zu ermöglichen, sofern sie die von der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde nach Konsultation des Europäischen Forums der Einlagensicherer (European Forum of Deposit Insurers, EFDI) noch zu entwickelnden Leitlinien erfüllen.




Anderen hebben gezocht naar : binnen de eba moeten daarom     unie moeten     veiliggesteld en daarom     eta's gepaard moeten     kosten spreekt daarom     nog moeten     daarom     eba moeten daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eba moeten daarom' ->

Date index: 2025-01-30
w