Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.w.z.
Dat wil zeggen
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam

Vertaling van "echt wil zeggen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut


dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]


echte tondelzwam | echte tonderzwam

Feuerschwamm | Zunderschwamm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als wij een en ander in perspectief plaatsen en bedenken waar wij tien jaar geleden stonden en nu staan, kunnen wij echt naar waarheid zeggen dat de Europese Unie vandaag, ten minste in de eurozone, beter is geïntegreerd en over grotere bevoegdheden beschikt, en dat wij nu door middel van de communautaire methode beschikken over meer mogelijkheden om de crisis aan te pakken, met name in de eurozone.

lassen Sie uns die Dinge im Kontext betrachten: Wenn wir daran denken, wo wir vor zehn Jahren standen und wo wir heute stehen, dann können wir mit Überzeugung und wahrheitsgemäß sagen, dass die Europäische Union heute, zumindest im Euroraum, stärker integriert ist und mehr Befugnisse hat und dass wir heute mit der Gemeinschaftsmethode – vor allem im Euroraum – über vielfältigere Möglichkeiten zur Krisenbewältigung verfügen.


Ik kan echt niet zeggen dat er slecht is samengewerkt met de lidstaten in de voorbereiding en aanpak van deze buitengewone Vervoersraad.

Ich kann wirklich nicht behaupten, dass wir bei der Planung oder Durchführung dieses außerordentlichen Verkehrsministerrates unzureichende Zusammenarbeit vonseiten der Mitgliedstaaten erfahren haben.


Ik maak me daarom wat zorgen wanneer ik naar sommige leden van de Ministerraad luister die niet echt veel zeggen over nieuwe markten en vrijhandel, maar veeleer de mondialisering bekritiseren en het hebben over het beschermen van Europese bedrijven en Europese banen.

Ich bin daher etwas besorgt, wenn ich einigen Mitgliedern des Ministerrats zuhöre, die nicht viel über neue Märkte und den Freihandel zu sagen haben, sondern eher die Globalisierung kritisieren und darüber sprechen, wie man die europäischen Länder und Arbeitsplätze schützt.


Met betrekking tot transport zou ik echt willen zeggen dat het goed is dat deze duurzaamheidscriteria worden voorgesteld en dat er ook een regeling voor de bevordering van de nieuwe generatie biobrandstoffen is gekomen, die naar mijn mening een goed compromis is voor deze kritieke situatie met betrekking tot voedselproductie en biobrandstoffen.

Im Hinblick auf den Verkehr möchte ich wirklich sagen, dass es gut ist, diese Nachhaltigkeitskriterien vorzulegen und dass auch ein Konzept für die Förderung von Biokraftstoffen der zweiten Generation erarbeitet wurde, das angesichts der kritischen Lage meiner Ansicht nach einen guten Kompromiss zwischen Lebensmittelherstellung und Biokraftstoffen darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat ik hier echt wil zeggen – en ik doe een oproep aan mijn collega-voorstanders van integratie in dit Huis, omdat ik denk dat je geen euroscepticus hoeft te zijn om je hierover zorgen te maken – is: “kijk naar wat er gisteren in het debat gebeurde toen onze collega Christopher Heaton-Harris ons vroeg waarover wij stemden en niemand in het Huis in staat was om de instelling te noemen waarvoor wij net een budget hadden goedgekeurd”.

Der Punkt, der mir wirklich am Herzen liegt – und ich spreche hier insbesondere die integrationsfreundlichen Kollegen in diesem Hohen Haus an, denn ich glaube nicht, dass man ein Euroskeptiker sein muss, um darüber besorgt zu sein – ist dieser: Sehen Sie sich an, was in der gestrigen Aussprache passierte, als mein verehrter Kollege, Herr Heaton-Harris, uns fragte, worüber wir abstimmten, und niemand im Saal in der Lage war, die Agentur zu benennen, deren Schaffung wir gerade durchgewunken hatten.


11. Wat Darfur betreft, verzoekt de Raad de regering van Sudan en alle gewapende bewegingen met klem om een staking van de vijandelijkheden toe te zeggen, zich ten volle te engageren in de Doha-onderhandelingen, en hun bereidheid tot echte compromissen te tonen, teneinde een recht­vaardig, alomvattend en inclusief vredesakkoord te sluiten dat de steun heeft van de bevolking van Darfur.

11. In Bezug auf Darfur appelliert der Rat an die Regierung Sudans und an alle bewaffneten Gruppierungen, sich zur Einstellung der Feindseligkeiten zu verpflichten, sich uneingeschränkt an den Doha-Verhandlungen zu beteiligen und ihre Bereitschaft zu zeigen, echte Kompromisse einzu­gehen, damit mit Unterstützung der Menschen in Darfur ein gerechtes, umfassendes und alle Seiten einbeziehendes Friedensabkommen sichergestellt wird.


De Commissie heeft hierover een zeer duidelijke mening en wel dat er twee redenen zijn: ten eerste – en hier ben ik tamelijk van overtuigd, omdat ik echt moet zeggen dat dit te danken is aan het goede werk van de vorige commissaris voor Uitbreiding – heeft dit te maken met het feit dat de nieuwe lidstaten zich zo nauwkeurig op hun acquis hadden voorbereid dat ze, toen ze lid werden, nauwkeuriger aan de vereisten voldeden dan de oude lidstaten.

Die Kommission hat dazu eine ganz klare Meinung. Es gibt zwei Gründe: Erstens — und jetzt bin ich in einer gewissen Verlegenheit, denn ich müsste eigentlich sagen, das liegt an der guten Arbeit des früheren Erweiterungskommissars — liegt es daran, dass in der Tat die neuen Mitglieder auf den acquis so präzise vorbereitet waren, dass sie zum Zeitpunkt des Beitrittes eine höhere Erfüllung des acquis hatten als die alten.


In het actieplan wordt opgemerkt dat er veel te zeggen valt voor de totstandbrenging op de middellange tot lange termijn van een echte aandeelhoudersdemocratie, en dat de Commissie voornemens is een studie te maken naar de gevolgen van een dergelijke aanpak.

In dem Aktionsplan wird festgestellt, dass mittel- bis langfristig Vieles für den Aufbau einer echten Aktionärsdemokratie spricht. Die Kommission plant, in einer Studie die Auswirkungen eines solchen Ansatzes auszuloten.


Met het oog hierop stelt de Commissie voor om voor elk van de vier initiatieven een echt Europees netwerk tot stand te brengen. Dit netwerk zou moeten worden gefinancierd uit het voor de periode 2000-2006 voor de verschillende initiatieven toegekende totaalbedrag, dat wil zeggen 50 miljoen euro uit de budgetten voor INTERREG en EQUAL, 40 miljoen euro uit het budget voor LEADER en 15 miljoen euro uit dat voor URBAN.

Daher schlägt die Kommission vor, für jede Initiative ein europäisches Netz zu errichten. Zur Finanzierung dieser Netze werden von der Gesamtausstattung der einzelnen Initiativen für den Zeitraum 2000-2006 feste Beträge, nämlich jeweils 50 Millionen Euro für INTERREG und EQUAL, 40 Millionen Euro für LEADER und 15 Millionen Euro für URBAN, einbehalten.


Naar aanleiding van een eerste onderzoek van het door de Franse regering voorgelegde herstructureringsplan, dat een looptijd heeft van 20 jaar en moet leiden tot de sanering van Crédit Lyonnais, heeft de Commissie reeds kunnen concluderen dat het gaat om een ingrijpende afslanking van de bank: verkoop van alle industriële belangen en concentratie op de kernactiviteiten, dat wil zeggen de echte bankactiviteiten.

Schon jetzt stellt die Kommission nach ihrer ersten Analyse des von der französischen Regierung vorgelegten Umstrukturierungsplans - der sich über 20 Jahre erstrecken soll und die Sanierung des Crédit Lyonnais zum Ziel hat - fest, daß die Bank einer wahren "Abmagerungskur" unterzogen werden soll: So sollen sämtliche Industrievermögenswerte abgetreten und der Schwerpunkt wieder auf die eigentliche Tätigkeit, d.h. das Bankgeschäft im engeren Sinne, gelegt werden.




Anderen hebben gezocht naar : z     dat wil zeggen     echte tondelzwam     echte tonderzwam     echt wil zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt wil zeggen' ->

Date index: 2022-03-10
w