Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité voor Ontwikkelingshulp
Donor van zuivere ontwikkelingshulp
Donorland van zuivere ontwikkelingshulp
Door de echt verbinden
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Gezamenlijke ontwikkeling
ODA
Officiële ontwikkelingsbijstand
Officiële ontwikkelingshulp
Ontwikkelingshulp
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot
Steun aan ontwikkelingslanden
Zuivere ontwikkelingshulp

Traduction de «echte ontwikkelingshulp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officiële ontwikkelingsbijstand | officiële ontwikkelingshulp | zuivere ontwikkelingshulp | ODA [Abbr.]

öffentliche Entwicklungshilfe | öffentliche Entwicklungshilfeleistungen | öffentliche Entwicklungszusammenarbeit | ODA [Abbr.]


donor van zuivere ontwikkelingshulp | donorland van zuivere ontwikkelingshulp

Geber öffentlicher Entwicklungshilfe


Comité voor Ontwikkelingshulp

Ausschuss für Entwicklungshilfe


echte tondelzwam | echte tonderzwam

Feuerschwamm | Zunderschwamm


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]


pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

Pension als geschiedener Ehepartner


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Haïtianen hebben echte ontwikkelingshulp nodig, en dat zou als prioriteit gegarandeerd moeten worden door middel van de internationale inzet van teams uit de sector bouw en openbare werken en van geschikt materiaal, zodat ze een actieve bijdrage kunnen leveren aan de dringende wederopbouw van de openbare en particuliere gebouwen in het land, te beginnen bij de armste wijken, steden en dorpen.

Die Bevölkerung von Haiti braucht echte Entwicklungshilfe, und dies sollte vorrangig durch die internationale Entsendung von Teams aus Bauindustrie und öffentlichem Bauwesen sowie angemessene Ausstattung sichergestellt werden, sodass sie beim dringenden Wiederaufbau öffentlicher und privater Gebäude im Land aktiv teilnehmen können, angefangen bei den ärmsten Vierteln, Städten und Dörfern.


de financiële middelen die Brazilië in het kader van het financieringinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) ter beschikking worden gesteld, moeten worden ingezet voor maatregelen die Brazilië bij de bestrijding van de armoede en de verwezenlijking van de MDG's ondersteunen, alsook voor andere maatregelen die als echte ontwikkelingshulp kunnen worden aangemerkt, zoals maatregelen op milieugebied; aa) de bestaande dialoog moet worden geïntensiveerd, en er moeten nieuwe gesprekken op gang worden gebracht, met name inzake milieu en duurzame ontwikkeling, energie, vervoer, voedselzekerheid, wetenschap en technologie, de informatiema ...[+++]

die Mittel, die Brasilien im Rahmen des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) bereitgestellt werden, müssen für Maßnahmen eingesetzt werden, die Brasilien bei der Bekämpfung der Armut und der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen, und für andere Maßnahmen, die als echte Entwicklungshilfe betrachtet werden können, wie etwa Maßnahmen im Umweltbereich; aa) der bestehende Dialog sollte ausgebaut werden, und in den Bereichen Umwelt und nachhaltige Entwicklung, Energie, Verkehr, Ernährungssicherheit, Wissenschaft und Technologie, Informationsgesellschaft, Beschäftigung und Soziales, finanzpo ...[+++]


(y) de financiële middelen die Brazilië in het kader van het financieringinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) ter beschikking worden gesteld, moeten worden ingezet voor maatregelen die Brazilië bij de bestrijding van de armoede en de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen ondersteunen, alsook voor andere maatregelen die als echte ontwikkelingshulp kunnen worden aangemerkt, zoals maatregelen op milieugebied;

(y) die Mittel, die Brasilien im Rahmen des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) bereitgestellt werden, müssen für Maßnahmen eingesetzt werden, die Brasilien bei der Bekämpfung der Armut und der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen, und für andere Maßnahmen, die als echte Entwicklungshilfe betrachtet werden können, wie etwa Maßnahmen im Umweltbereich;


de financiële middelen die Brazilië in het kader van het financieringinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) ter beschikking worden gesteld, moeten worden ingezet voor maatregelen die Brazilië bij de bestrijding van de armoede en de verwezenlijking van de MDG's ondersteunen, alsook voor andere maatregelen die als echte ontwikkelingshulp kunnen worden aangemerkt, zoals maatregelen op milieugebied; aa) de bestaande dialoog moet worden geïntensiveerd, en er moeten nieuwe gesprekken op gang worden gebracht, met name inzake milieu en duurzame ontwikkeling, energie, vervoer, voedselzekerheid, wetenschap en technologie, de informatiema ...[+++]

die Mittel, die Brasilien im Rahmen des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) bereitgestellt werden, müssen für Maßnahmen eingesetzt werden, die Brasilien bei der Bekämpfung der Armut und der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen, und für andere Maßnahmen, die als echte Entwicklungshilfe betrachtet werden können, wie etwa Maßnahmen im Umweltbereich; aa) der bestehende Dialog sollte ausgebaut werden, und in den Bereichen Umwelt und nachhaltige Entwicklung, Energie, Verkehr, Ernährungssicherheit, Wissenschaft und Technologie, Informationsgesellschaft, Beschäftigung und Soziales, finanzpo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. dringt erop aan dat de financiële middelen, die Brazilië in het kader van het financieringinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) ter beschikking worden gesteld, worden ingezet voor maatregelen die Brazilië bij de bestrijding van de armoede en de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen ondersteunen, alsook voor andere maatregelen die als echte ontwikkelingshulp kunnen worden aangemerkt, zoals maatregelen op milieugebied;

10. besteht darauf, dass die Mittel, die Brasilien im Rahmen des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) bereitgestellt werden, für Maßnahmen, die Brasilien bei der Bekämpfung der Armut und der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen, und für andere Maßnahmen, die als echte Entwicklungshilfe betrachtet werden können, wie etwa Maßnahmen im Umweltbereich, eingesetzt werden sollten;


De ontwikkelingshulp van de EU moet zich concentreren op sectoren die belangrijk zijn voor langetermijngroei en inclusiviteit en zich vooral richten op landen die externe steun het hardst nodig hebben en waar die hulp ook echt een verschil kan maken.

Die EU-Entwicklungshilfe soll künftig größtenteils in Bereiche fließen, die von entscheidender Bedeutung für ein langfristiges und breitenwirksames Wachstum sind, und vor allem Ländern zugutekommen, die am stärksten auf Außenhilfe angewiesen sind und in denen mit der größten Wirkung zu rechnen ist.


In parallelle werkgroepen worden onderwerpen behandeld als de gevolgen van klimaatverandering voor de biodiversiteit, de reactie van industrie en bedrijfsleven, mogelijke verbeteringen van het Natura-2000-netwerk, de behoefte aan een betere integratie van biodiversiteitsoverwegingen in andere beleidsgebieden (zoals landbouw, visserij, regionale ontwikkeling, vervoer, energie, handel en ontwikkelingshulp) en de noodzaak te waarborgen dat de echte waarde van biodiversiteit in aanmerking wordt genomen in de economische en boekhoudkundige systemen.

In parallelen Arbeitsgruppen werden Themen erörtert wie die Auswirkungen des Klimawandels auf die Artenvielfalt, die Antwort der Industrie und der Unternehmen, mögliche Verbesserungen des Natura-2000-Netzes, die notwendige wirksamere Einbeziehung der Biodiversität in andere Maßnahmenbereiche (wie Landwirtschaft, Fischerei, regionale Entwicklung, Transport, Energie, Handel oder Entwicklungshilfe) und die Notwendigkeit sicherzustellen, dass der wahre Wert der Artenvielfalt in die wirtschaftliche Berechnung und die Buchführung mit einfließt.


De financiering van de ontwikkeling: Met het oog op de conferentie van Monterrey verzoekt de Commissie de lidstaten van de EU te laten zien dat zij ook echt naar de beoogde toewijzing van 0,7% van het bruto binnenlands product (BBP) voor openbare ontwikkelingshulp kunnen toewerken.

Finanzierung der Entwicklung: Die Kommission fordert im Hinblick auf die Konferenz von Monterrey die Mitgliedstaaten der EU auf, zu zeigen, dass das Ziel eines Anteils der staatlichen Entwicklungshilfe am Bruttoinlandsprodukt (BIP) in Höhe von 0,7 % erreichbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echte ontwikkelingshulp' ->

Date index: 2021-02-14
w