Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter alleen concrete " (Nederlands → Duits) :

Het is veelbetekenend dat het demonstratieprogramma erop wijst dat geïntegreerde oplossingen voor concrete problemen alleen op lokaal en regionaal niveau kunnen worden gevonden en uitgevoerd; de integratie van beleid op lokaal en regionaal niveau is echter alleen mogelijk als de hogere bestuursniveaus zorgen voor een geïntegreerde wettelijke en institutionele context en maatregelen nemen om lokale en regionale activiteiten mogelijk te maken.

Aufschlussreich ist die im Demonstrationsprogramm getroffene Feststellung, wonach sich integrierte Lösungen für konkrete Probleme nur auf lokaler und regionaler Ebene finden und umsetzen lassen, eine Integration der Konzepte auf lokaler und regionaler Ebene jedoch nur erfolgen kann, wenn die übergeordneten Verwaltungsebenen für ein integriertes Rechts- und Verwaltungsumfeld sorgen und Maßnahmen ergreifen, durch die ein Aktivwerden auf lokaler und regionaler Ebene erst möglich wird.


De lidstaten kunnen de ingetrokken of terugbetaalde Uniemiddelen echter alleen gebruiken voor een concrete actie in het kader van hetzelfde programma voor plattelandsontwikkeling, met dien verstande dat deze geldmiddelen niet opnieuw mogen worden bestemd voor concrete acties waarvoor een financiële correctie heeft plaatsgevonden.

Die gestrichenen oder wieder eingezogenen Unionsmittel können jedoch von dem Mitgliedstaat nur für ein Vorhaben im Rahmen desselben Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums und unter der Bedingung wieder verwendet werden, dass diese Mittel nicht zu Vorhaben zurückgeleitet werden, bei denen eine finanzielle Berichtigung vorgenommen wurde.


De lidstaten kunnen de ingetrokken of terugbetaalde Uniemiddelen echter alleen gebruiken voor een concrete actie in het kader van hetzelfde programma voor plattelandsontwikkeling, met dien verstande dat deze geldmiddelen niet opnieuw mogen worden bestemd voor concrete acties waarvoor een financiële correctie heeft plaatsgevonden.

Die gestrichenen oder wieder eingezogenen Unionsmittel können jedoch von dem Mitgliedstaat nur für ein Vorhaben im Rahmen desselben Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums und unter der Bedingung wieder verwendet werden, dass diese Mittel nicht zu Vorhaben zurückgeleitet werden, bei denen eine finanzielle Berichtigung vorgenommen wurde.


De lidstaten kunnen de ingetrokken of terugbetaalde Uniemiddelen echter alleen gebruiken voor een concrete actie in het kader van hetzelfde programma voor plattelandsontwikkeling, met dien verstande dat deze geldmiddelen niet opnieuw mogen worden bestemd voor concrete acties waarvoor een financiële correctie heeft plaatsgevonden.

Die gestrichenen oder wieder eingezogenen EU-Mittel können jedoch von dem Mitgliedstaat nur für ein Vorhaben im Rahmen desselben Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums und unter der Bedingung wieder verwendet werden, dass diese Mittel nicht zu Vorhaben zurückgeleitet werden, bei denen eine finanzielle Berichtigung vorgenommen wurde.


Een initiatief kan echter alleen concrete vorm aannemen als het aan bepaalde voorwaarden voldoet, of dat nu gaat om voorwaarden van administratieve aard, of om het naleven van de fundamentele waarden van de Europese Unie, om te voorkomen dat dit instrument wordt aangewend voor ondemocratische doeleinden.

Die Initiativen können jedoch nur dann umgesetzt werden, wenn sie bestimmte Verfahrensanforderungen oder Anforderungen hinsichtlich der Einhaltung der Grundwerte der Europäischen Union erfüllen, um zu verhindern, dass das Instrument für nichtdemokratische Zwecke benutzt wird.


We zullen er echter alleen in slagen om deze kans in concrete resultaten om te zetten wanneer de passende wetgeving correct en tijdig door de lidstaten wordt toegepast. Daarom sluit ik me volledig aan bij het verzoek om het uitvoeringsproces te versnellen.

Allerdings wird nur dann die Umsetzung in gezielte Ergebnisse möglich sein, wenn die entsprechende Gesetzgebung richtig und rechtzeitig durch die Mitgliedstaaten umgesetzt wird.


Deze dialoog is echter alleen een aanvaardbare optie indien er voldoende vorderingen worden gemaakt die tot concrete resultaten leiden.

Dieser Dialog ist jedoch nur dann ein akzeptabler Weg, wenn hinreichend Fortschritte erzielt werden und diese entsprechende Wirkung vor Ort zeigen.


12. acht het noodzakelijk dat het beginsel "de vervuiler betaalt" ruimere toepassing moet vinden, met name op het gebied van de energieproducten; wijst er echter op dat dit beginsel niet alleen concrete vorm vindt in de belasting maar ook in de reglementering en dat de naleving van dit beginsel onder meer wordt belemmerd door de ernstige concurrentieverstoringen, die meer in het bijzonder het gevolg zijn van het ongelijke niveau van liberalisering van de nationale markten en vooral voelbaar zijn in de energiesector; stelt met bezorgdheid vast dat, zoals ...[+++]

12. vertritt die Ansicht, dass insbesondere im Bereich der Energieerzeugnisse das Verursacherprinzip umfassender angewendet werden muss, erinnert jedoch daran, dass dieses Prinzip nicht nur durch die steuerliche Belastung, sondern auch durch den Regelungsrahmen konkreten Niederschlag findet; sieht in den schweren Wettbewerbsverzerrungen insbesondere in Verbindung mit dem Ungleichgewicht im Bereich der Liberalisierung der nationalen Märkte, die den Energiesektor beeinträchtigen, ein Hindernis für die Anwendung dieses Prinzips; stellt ...[+++]


13. acht het noodzakelijk dat het beginsel "de vervuiler betaalt" ruimere toepassing moet vinden, met name op het gebied van de energieproducten; wijst er echter op dat dit beginsel niet alleen concrete vorm vindt in de belasting maar ook in de reglementering; dat de naleving van dit beginsel onder meer wordt belemmerd door de ernstige concurrentieverstoringen, die meer in het bijzonder het gevolg zijn van het ongelijke niveau van liberalisering van de nationale markten en vooral voelbaar zijn in de energiesector; stelt met bezorgdheid vast dat, zoals ...[+++]

13. vertritt die Ansicht, dass insbesondere im Bereich der Energieerzeugnisse das Verursacherprinzip umfassender angewendet werden muss, erinnert jedoch daran, dass dieses Prinzip nicht nur durch die steuerliche Belastung, sondern auch durch den Regelungsrahmen konkreten Niederschlag findet; sieht in den schweren Wettbewerbsverzerrungen insbesondere in Verbindung mit dem Ungleichgewicht im Bereich der Liberalisierung der nationalen Märkte, die den Energiesektor beeinträchtigen, ein Hindernis für die Anwendung dieses Prinzips; stellt ...[+++]


Het is veelbetekenend dat het demonstratieprogramma erop wijst dat geïntegreerde oplossingen voor concrete problemen alleen op lokaal en regionaal niveau kunnen worden gevonden en uitgevoerd; de integratie van beleid op lokaal en regionaal niveau is echter alleen mogelijk als de hogere bestuursniveaus zorgen voor een geïntegreerde wettelijke en institutionele context en maatregelen nemen om lokale en regionale activiteiten mogelijk te maken.

Aufschlussreich ist die im Demonstrationsprogramm getroffene Feststellung, wonach sich integrierte Lösungen für konkrete Probleme nur auf lokaler und regionaler Ebene finden und umsetzen lassen, eine Integration der Konzepte auf lokaler und regionaler Ebene jedoch nur erfolgen kann, wenn die übergeordneten Verwaltungsebenen für ein integriertes Rechts- und Verwaltungsumfeld sorgen und Maßnahmen ergreifen, durch die ein Aktivwerden auf lokaler und regionaler Ebene erst möglich wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter alleen concrete' ->

Date index: 2024-01-12
w