Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter dat dergelijke investeringen volledig transparant » (Néerlandais → Allemand) :

Er bestaan echter ruime mogelijkheden voor het opstellen van heldere en goed doordachte strategieën, zonder dat men noodzakelijkerwijs dezelfde gedetailleerdheid hoeft te bereiken als een klein land waar de bevoegdheid voor milieu-investeringen volledig bij de centrale overheid berust.

Es gibt jedoch ausreichenden Spielraum für die Erarbeitung klarer und durchdachter Strategien, ohne so sehr ins Detail zu gehen, wie es ein kleines Land auf zentraler Ebene tun kann.


De Commissie zal echter nauwlettend erop toezien dat dergelijke stelsels billijk, transparant en evenredig zijn.

Die Kommission wird jedoch weiter solche Schemata genau untersuchen, um sicherzustellen, daß sie gerechtfertigt, transparent und angemessen sind.


10. merkt op dat investeringen van internationale actoren in de regio zijn toegenomen, met name op het gebied van energie, toerisme en natuurlijke hulpbronnen; benadrukt dat de economieën van landen in die regio baat hebben bij buitenlandse investeringen, met name directe buitenlandse investeringen; onderstreept echter dat dergelijke investeringen volledig transparant moeten zijn, met dezelfde regels voor alle investeerders, en dat ze niet mogen zijn gekoppeld aan politieke druk van de regeringen van de investerende instanties;

10. nimmt zur Kenntnis, dass in der Region eine Zunahme der Investitionen internationaler Akteure, insbesondere im Bereich der Energie, des Tourismus und der natürlichen Ressourcen, zu verzeichnen ist; hebt den positiven Einfluss ausländischer Investitionen und insbesondere ausländischer Direktinvestitionen auf die Volkswirtschaften der Länder in der Region hervor; betont allerdings, dass diese Investitionen in voller Transparenz und auf der Grundlage ...[+++]


xviii) garanderen dat een overeenkomst over een geschillenbeslechtingsregeling ter bescherming van investeringen rekening houdt met de resultaten van de openbare raadpleging over de beslechting van geschillen tussen investeerders en staten (ISDS), volledig transparant en democratisch controleerbaar is, de mogelijkheid blijft bieden om geschillen aan de rechter voor te l ...[+++]

xviii) es ist sicherzustellen, dass bei einer Einigung über einen Streitbeilegungsmechanismus zum Investitionsschutz die Ergebnisse der öffentlichen Konsultation zur Beilegung von Investor-Staat-Streitigkeiten (ISDS) berücksichtigt werden, die volle Transparenz und demokratische Rechenschaftspflicht sichergestellt ist, das Recht der Mitgliedstaaten, zu regulieren, ausdrücklich genannt wird und Gesetzgeber unter keinen Umständen daran gehindert werden, für ihre Länder Gesetze in den Bereichen Beschäftigung und Sozi ...[+++]


Ter vergelijking: uit onderzoek in bedrijven is gebleken dat de totale investeringen in dergelijk "organisatorisch kapitaal" kunnen oplopen tot wel tien keer de aanvankelijke investeringen in ICT, voordat het volledige rendement wordt gehaald.

Zum Vergleich: Untersuchungen in Unternehmen haben gezeigt, dass sich die Gesamtinvestitionen in solches ,Organisationskapital" auf das bis zu Zehnfache der ursprünglichen IKT-Investion belaufen können, bevor die Vorteile ganz nutzbar werden.


15. ondersteunt het transparanter maken van de besluitvorming betreffende investeringen met Europees overheidsgeld in projecten van de EIB en de EBRD die de mensenrechten mogelijk schaden; dringt bij de EIB en de EBRD aan hun fraude- en corruptiebestrijdingsbeleid aan te scherpen om te waarborgen dat hun investeringen buiten de Europese Unie volledig transpara ...[+++]

15. unterstützt eine verstärkte Transparenz bei der Beschlussfassung über Investitionen mit europäischen öffentlichen Mitteln, hauptsächlich im Zusammenhang mit Projekten der EIB und der EBWE, die sich nachteilig auf die Menschenrechte auswirken können; fordert die EIB und die EBWE nachdrücklich auf, ihre Strategien zur Bekämpfung von Betrug und von Korruption zu stärken, sodass eine uneingeschränkte ...[+++]


De rapporteur staat positief tegenover het idee de Europese financiële middelen te verhogen om investeringen in de netwerken te stimuleren, waarbij er echter wel op wordt gewezen dat de investeerders ondernemingen zijn die dergelijke investeringen kunnen dragen en dat de hoogte van de Europese ondersteuning op dit gebied beperkt zal blijven tot enkele tientallen miljoen Euro, terwijl de investeringsbehoefte in de prioritaire netwer ...[+++]

Die Berichterstatterin begrüßt die Idee, mehr Gemeinschaftsmittel aufzuwenden, um Investitionen in die Netze anzuregen, weist aber darauf hin, dass die Investoren Unternehmen sind, die solche Investitionen tragen können. Daher sollten Gemeinschaftsmittel in diesem Bereich auf Beträge in zweistelliger Millionenhöhe begrenzt sein, auch wenn für Investitionen in die vorrangigen Netze eher Milliarden notwendig sind. Sie befürwortet zu ...[+++]


In het geval van het eerste deel, “waterbeheer.watervoorziening”, is de Commissie bereid investeringen te aanvaarden die verband houden met de watervoorziening, alsmede investeringen die verband houden met het waterbeheer en de waterkwaliteit, echter met uitzondering van kosten voor de bedrijfsvoering en de salarissen in verband met het waterbeheer die voortvloeien uit dergelijke investeringen.

Was den ersten Teil betrifft, „Bewirtschaftung . Wasserversorgung“, so ist die Kommission bereit, Investitionen im Zusammenhang mit der Wasserversorgung und der Wasserbewirtschaftung und -qualität anzunehmen, ohne dass die Betriebskosten und die Löhne bei der Wasserbewirtschaftung finanziert werden.


De lidstaat kan echter besluiten van een dergelijk bezoek af te zien voor kleinere investeringen of in de gevallen waarin hij van mening is dat er slechts een klein risico bestaat dat de voorwaarden voor het ontvangen van steun niet zijn vervuld of niet is voldaan aan de eis dat de investering een reëel karakter moet dragen.

Die Mitgliedstaaten können jedoch von diesen Besuchen absehen, wenn es sich um kleinere Investitionen handelt oder wenn sie die Gefahr, dass die Bedingungen für die Gewährung der Beihilfe nicht erfüllt sind oder die Investition in Wirklichkeit nicht getätigt wurde, als gering einstufen.


c) wanneer de in lid 1, onder b), bedoelde handelingen worden uitgevoerd door participatiemaatschappijen zoals bedoeld in artikel 5, lid 3, van Richtlijn 78/660/EEG van de Raad van 25 juli 1978 betreffende de jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen(6), met dien verstande echter dat de stemrechten die aan de in bezit zijnde deelnemingen zijn verbonden, slechts worden uitgeoefend om, met name door de benoeming van de leden van de raden van bestuur en van toezicht van de ondernemingen waarin zij deelnemingen houden, de volledige waarde van deze investeringen veilig te ...[+++]

c) wenn die in Absatz 1 Buchstabe b) bezeichneten Handlungen von Beteiligungsgesellschaften im Sinne von Artikel 5 Absatz 3 der Vierten Richtlinie 78/660/EWG des Rates vom 25. Juli 1978 aufgrund von Artikel 54 Absatz 3 Buchstabe g) des Vertrages über den Jahresabschluss von Gesellschaften bestimmter Rechtsformen(6) vorgenommen werden, jedoch mit der Einschränkung, dass die mit den erworbenen Anteilen verbundenen Stimmrechte, insbesondere wenn sie zur Ernennung der Mitglieder der geschäftsführenden oder aufsichtsführenden Organe der Unternehmen ausgeübt werden, an denen die Beteiligungsgesellschaften Anteile halten, nur zur Erhaltung de< ...[+++]


w