Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formele ICT-specificaties verifiëren
Formele aanpassing
Formele openbare identificatiefout
Formele openbare identificator
Formele publieke identificatie
Formele publieke identificatiefout
Formele publieke identificatieparameter
Formele taal
Formele toestemming
Formele uitleveringsprocedure
Formele wijziging
ICT-specificaties opstellen
ICT-specificaties verifiëren
Juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen

Vertaling van "echter de formele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
formele openbare identificator | formele publieke identificatie | formele publieke identificatieparameter

formaler öffentlicher Bezeichner


ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren

formale IKT-Spezifikationen verifizieren | formale IT-Spezifikationen überprüfen | formale IKT-Spezifikation überprüfen | formale IKT-Spezifikationen überprüfen


formele openbare identificatiefout | formele publieke identificatiefout

Fehler eines formalen öffentlichen Bezeichners


formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun

verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen


formele uitleveringsprocedure

förmliches Auslieferungsverfahren








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien er echter geen formele Raadsfomatie voor stedelijk beleid is en de inbreng van de verschillende lidstaten door de jaren heen nogal varieerde, is het effect van de intergouvernementele samenwerking op het gebied van Europees en nationaal beleid ook heel wisselend geweest.

Es gibt allerdings keine formale Ratsformation, die sich mit Städtepolitik befasst, und das Engagement der verschiedenen Mitgliedstaaten und die Wirkung der zwischenstaatlichen Zusammenarbeit in der EU- und der nationalen Politik haben sich im Lauf der Zeit verändert.


De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve procedure. Deze onregelmatigheden zijn dus, in feite, van weinig belang. Voorbeelden van de impactstudie of hoorzitting in de bovenstaande kwesties genoemd lijken niet relevant te zijn, zelfs als de eerste leidde tot de nietigverklaring van de bouwvergunning in het bekende geval genaamd ' tram Wijnegem ', dat precies ...[+++]

Durch die Vorarbeiten wird dies wie folgt verdeutlicht: « Die Einhaltung dieser Bedingungen, insbesondere der ersten, in Verbindung mit dem Umstand, dass die Inanspruchnahme der Verwaltungsschleife nicht zur Folge haben kann, dass sich die Tragweite der Entscheidung nach ihrer Korrektur verändern kann, bringt es mit sich, dass die zu korrigierenden Unregelmäßigkeiten nur am Ende des Verwaltungsverfahrens vorkommen können. Diese Unregelmäßigkeiten sind also faktisch von geringer Bedeutung. Beispiele der Studie bezüglich der Auswirkungen oder Anhörung in den vorerwähnten Fragen scheinen nicht relevant zu sein, selbst wenn die erste zur Nic ...[+++]


De Raad nam echter de formele beslissing het voorstel van de Commissie niet goed te keuren.

Trotz der genannten Erwägungen hat der Rat formal beschlossen, den Vorschlag der Kommission nicht anzunehmen.


Het Hof is echter niet bevoegd om een exhaustieve materiële en formele toetsing uit te voeren van de handelingen ter voorbereiding van de bekrachtiging of de aanneming van de in het geding zijnde vergunningen, zelfs aan de regels van internationaal en Europees recht die vervat zijn in het Verdrag van Aarhus of in de richtlijn 85/337/EEG.

Der Gerichtshof ist jedoch nicht befugt, eine erschöpfende materiellrechtliche und verfahrensrechtliche Kontrolle von Handlungen auszuüben, die der Bestätigung oder Annahme der fraglichen Genehmigungen vorausgehen, selbst hinsichtlich der Regeln des internationalen und europäischen Rechts, die im Übereinkommen von Aarhus oder in der Richtlinie 85/337/EWG enthalten sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie leidde echter de formele onderzoeksprocedure ten aanzien van deze maatregel in omdat zij betwijfelde of het aangemelde project, gelet op het eerdere gesteunde project in Freiberg-Süd, als één enkele investering te beschouwen is (punt 60 van de richtsnoeren regionale steun), en omdat zij vreesde dat de aangemelde steunintensiteit daarmee het toegestane maximumniveau zou overschrijden (wanneer de verlagingsprocedure van punt 67 van de richtsnoeren inzake regionale steun werd toegepast).

Die Kommission leitete jedoch das förmliche Prüfverfahren für die Beihilfe ein, da sie Zweifel hatte, dass das angemeldete Vorhaben angesichts des früheren geförderten Vorhabens in Freiberg-Süd als Einzelinvestition anzusehen ist (Randnummer 60 der Regionalbeihilfeleitlinien), und weil sie befürchtete, dass die angemeldete Beihilfeintensität somit die zulässige Höchstintensität überschreiten würde (unter Anwendung des Herabsetzungsverfahrens nach Punkt 67 der Regionalbeihilfeleitlinien).


Het Hof is echter niet bevoegd om een exhaustieve materiële en formele toetsing uit te voeren van de handelingen ter voorbereiding van de bekrachtiging of de aanneming van de in het geding zijnde vergunningen, zelfs aan de regels van internationaal en Europees recht die vervat zijn in het Verdrag van Aarhus of in de richtlijn 85/337/EEG.

Der Gerichtshof ist jedoch nicht befugt, eine erschöpfende materiellrechtliche und verfahrensrechtliche Kontrolle von Handlungen auszuüben, die der Bestätigung oder Annahme der fraglichen Genehmigungen vorausgehen, selbst hinsichtlich der Regeln des internationalen und europäischen Rechts, die im Ubereinkommen von Aarhus oder in der Richtlinie 85/337/EWG enthalten sind.


In het geval van voedingswaarde-etikettering zal de verplichting om de informatie over voedingswaarde te vermelden echter pas vijf jaar na de formele goedkeuring in werking treden, ook al zal de voedingswaarde-etikettering na drie jaar in overeenstemming met de nieuwe voorschriften moeten worden afgebeeld.

Die Nährwertdeklaration ist erst fünf Jahre nach dem Erlass verbindlich; freiwillige Nährwertangaben müssen indes schon drei Jahre nach dem Erlass der Verordnung den neuen Bestimmungen genügen.


moedigt de Europese normalisatieorganisaties echter aan om verder te werken aan een getrapt systeem van normalisatieproducten en hun producten in dat kader af te stemmen op de marktbehoeften, informatie te verschaffen waarmee nieuwe klanten kunnen worden aangetrokken, alsmede te analyseren hoe producten die geen formele normen zijn in voorkomend geval tot formele normen kunnen worden getransformeerd;

fordert die europäischen Normenorganisationen dennoch auf, weiter an einem abgestuften System von Normungsprodukten zu arbeiten, sie an den Markterfordernissen auszurichten und Informationen anzubieten, so dass neue Kunden gewonnen werden; außerdem sollten sie prüfen, wie andere Produkte als förmliche Normen gegebenenfalls in förmliche Normen umgewandelt werden können;


De kosten verbonden aan de afstand, de vertraging, de juridische kosten en de psychologische of formele barrières vormen echter vaak een onoverkomelijke hindernis die de rechtmatige verwachting van de consument dat zijn eis tot schadeloosstelling wordt gehoord en dat corrigerende maatregelen worden getroffen, tenietdoet.

Distanzbedingte Kosten, Verzögerungen, vorgeschriebene Gebühren, psychologische und formale Hürden bilden jedoch oftmals eine unüberwindliche Barriere, die die legitime Erwartung der Verbraucher, daß nämlich ihre Ansprüche zur Kenntnis genommen und Abhilfemaßnahmen ergriffen werden, enttäuschen muß.


Dit is echter een essentiële voorwaarde om de inflatie onder controle te krijgen en de enorme kapitaalvlucht tegen te gaan. Europese Unie - Rusland: de huidige stand van de betrekkingen Contractuele banden De Handels- en samenwerkingsovereenkomst met de USSR van 1989 is nog steeds het formele kader voor de betrekkingen van de Europese Gemeenschap met Rusland.

DER DERZEITIGE STAND DER BEZIEHUNGEN ZWISCHEN DER EUROPÄISCHEN UNION UND RUSSLAND Vertragliche Beziehungen Das 1989 mit der UdSSR geschlossene Kooperationsabkommen bildet nach wie vor den förmlichen Rahmen der Beziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Rußland.


w