Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter een aantal punten waarop » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn echter nog ​een aantal punten waarop de rapporteur het voorstel nader zou willen verdiepen, en ook zijn er een aantal essentiële elementen waar zij speciaal de aandacht op wil vestigen.

Jedoch sollte der Vorschlag in Bezug auf eine Reihe von Punkten gestärkt werden, und einige Schlüsselkomponenten sollten hervorgehoben werden.


Er zijn echter een aantal punten waarop de Commissie en de lidstaten meer kunnen doen om EMAS-registratie aantrekkelijk te maken voor organisaties, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de integriteit van het milieubeleid.

Dennoch könnten die Kommission und die Mitgliedstaaten in einigen Bereichen mehr tun, damit eine Registrierung für Organisationen beim EMAS attraktiver wird, ohne dass dessen umweltpolitische Integrität Schaden nimmt:


Letland heeft toegegeven dat zijn wetgeving op een aantal punten tekortschiet en heeft voorgesteld zijn nationale wetgeving te wijzigen. Deze wijzigingen zijn echter nog niet uitgevoerd.

Lettland hat eingeräumt, dass die Umsetzung nicht vollständig erfolgt ist, und Änderungen der nationalen Rechtsvorschriften vorgeschlagen.


In het verslag worden de belangrijkste gebieden vermeld waarop de Raad een grote mate van overeenstemming heeft bereikt, en wordt gewezen op een aantal punten waarvoor er een beginselakkoord is maar die wellicht nog verder moeten worden besproken, zowel binnen de Raad als in het kader van de komende onderhandelingen met het Europees Parlement, dat begin mei 2011 zijn standpunt in eerste lezing heeft aangenomen.

In dem Bericht werden die wichtigsten Bereiche genannt, in denen der Rat ein hohes Maß an Einvernehmen erzielt hat, und es wird dargelegt, dass es einige Punkte gibt, bei denen grundsätzlich Einvernehmen besteht, die aber voraussichtlich weiter erörtert werden, sowohl im Rat als auch in den anstehenden Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament, das seinen Standpunkt in erster Lesung Anfang Mai 2011 festgelegt hat.


Dat is de boodschap die wij u mee willen geven, commissaris, en het is tevens een aantal punten waarop wij van u en de Raad enige opheldering zouden willen krijgen.

Das ist unsere Botschaft an Sie, Herr Kommissar, und das sind einige der Fragen, die wir von Ihnen und vom Rat geklärt haben möchten.


Er is echter een aantal punten waar ik wat langer bij stil wil staan, en ten aanzien waarvan ik een duidelijk standpunt moet innemen.

Es gibt jedoch einige Aspekte, auf die ich genauer eingehen möchte und zu denen klar Stellung bezogen werden sollte.


Zijn verslag onderstreept echter nog twee punten, waarop ik nader wil ingaan.

In seinem Bericht geht er allerdings auch noch auf zwei weitere Aspekte ein, zu denen ich mich hier äußern möchte.


Er blijven echter meningsverschillen over sommige punten, waarop dieper moet worden ingegaan.

Über eine Reihe von Punkten gibt es jedoch noch Meinungsverschiedenheiten, die noch einer eingehenderen Prüfung bedürfen.


Een aantal punten van de tekst moet echter nog worden verduidelijkt.

Einige Punkte des Textes bedürfen jedoch noch der Klarstellung.


Ten aanzien van bepaalde punten doet het echter een aantal aanvullende voorstellen. Zo wordt m.b.t. de toepassingsmogelijkheden van convenanten onder meer opgemerkt dat het gebruik van dit instrument ter omzetting van richtlijnbepalingen in nationaal recht een aantal problemen met zich meebrengt.

So weist er zu den Anwendungsmöglichkeiten von Umweltvereinbarungen u.a. darauf hin, daß die Nutzung dieses Instruments zur Umsetzung von Richtlinienvorschriften in einzelstaatliches Recht verschiedene Probleme mit sich bringt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter een aantal punten waarop' ->

Date index: 2022-01-08
w