Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter nauwelijks iets " (Nederlands → Duits) :

De internationale gemeenschap heeft echter nauwelijks iets ondernomen en weigert te erkennen dat hier toch echt een staatsgreep heeft plaatsgevonden en dat Andry Rajoelina in Madagaskar een militair bewind heeft gevestigd.

Die Völkergemeinschaft hat jedoch keine großen Anstrengungen unternommen – sie lehnt es ab anzuerkennen, dass es sich hier in der Tat um einen Staatsstreich handelt, und dass die von Andry Rajoelina in Madagaskar eingesetzte Regierung in der Tat eine Militärregierung ist.


Hulp bij aanvragen voor toetreding tot de WTO is echter niet voldoende en heeft als het gaat om "Handel voor verandering" nauwelijks iets om het lijf.

Ihnen lediglich Unterstützung bei WTO-Anträgen zu bieten, ist allerdings nicht ausreichend und wird kaum als „Wandel durch Handel“ einzustufen sein.


Op de GBVB-agenda is daarvan echter nauwelijks iets terug te vinden. Zo wordt het Midden-Oosten in het operationele programma voor 2006 afgehandeld in nog geen tweeënhalve regel - op in totaal veertien pagina's tekst - waarin ons duidelijk wordt gemaakt dat, ik citeer, "de Europese Unie haar inspanningen voor de uitvoering van de routekaart zal voortzetten".

So wird der Nahe Osten im operativen Jahresprogramm für 2006 in einem 14-seitigen Text auf weniger als zweieinhalb Zeilen abgehandelt, um uns dann kundzutun, dass die Europäische Union ihre Bemühungen zur Umsetzung der Roadmap fortsetzen werde.


Iets dergelijks voor de hele EU is echter nauwelijks voorstelbaar.

Es ist jedoch schwierig, eine ähnliche Bestimmung auch in der EU zu erlassen.


Er is echter geen sprake van vooruitgang op de drie punten die u heeft genoemd. Van verdere democratische ontwikkelingen hebben wij in deze eerste vier maanden nauwelijks iets gemerkt.

Wir können die demokratische Weiterentwicklung in diesen ersten vier Monaten nur schwer kennen.


Nu creëren zij echter een onevenwicht in de concurrentievoorwaarden, dat naar alle waarschijnlijkheid alleen maar zal toenemen; bovendien hebben de steeds verfijndere toepassingen die thans worden ontwikkeld, nauwelijks nog iets gemeen met datgene wat de wetgever voor ogen stond in een tijd dat de ontvangst van omroepdiensten een veel eenvoudiger en misschien zelfs lokaal gebonden[6] dienst was.

Abgesehen von dem daraus resultierenden wettbewerblichen Ungleichgewicht, das wahrscheinlich mit der Zeit zunehmen wird, haben die derzeit entstehenden, zunehmend fortgeschrittenen Anwendungen wahrscheinlich nur noch wenig mit denen gemein, auf die sich der Rechtsetzer zu einer Zeit bezog, in der der Empfang von Rundfunk- und Fernsehprogrammen eine wesentlich einfachere, möglicherweise sogar lokale Dienstleistung[6] war.


Nu creëren zij echter een onevenwicht in de concurrentievoorwaarden, dat naar alle waarschijnlijkheid alleen maar zal toenemen; bovendien hebben de steeds verfijndere toepassingen die thans worden ontwikkeld, nauwelijks nog iets gemeen met datgene wat de wetgever voor ogen stond in een tijd dat de ontvangst van omroepdiensten een veel eenvoudiger en misschien zelfs lokaal gebonden[6] dienst was.

Abgesehen von dem daraus resultierenden wettbewerblichen Ungleichgewicht, das wahrscheinlich mit der Zeit zunehmen wird, haben die derzeit entstehenden, zunehmend fortgeschrittenen Anwendungen wahrscheinlich nur noch wenig mit denen gemein, auf die sich der Rechtsetzer zu einer Zeit bezog, in der der Empfang von Rundfunk- und Fernsehprogrammen eine wesentlich einfachere, möglicherweise sogar lokale Dienstleistung[6] war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter nauwelijks iets' ->

Date index: 2023-05-03
w