Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter ook enige kritiek geuit » (Néerlandais → Allemand) :

DG DEVCO onderzocht de dieperliggende oorzaken van ondervoeding in dit gebied. In deze evaluatie werd echter ook enige kritiek geuit door partners van de Commissie met betrekking tot de tijdigheid van de financiering door de Commissie, wat een voorwaarde is voor een effectieve en zinvolle respons.

Im Rahmen der Evaluierung kritisierten einige Partner jedoch auch, dass die Finanzierung der Kommission nicht rechtzeitig erfolgte, zumal eine wirksame und sinnvolle Krisenreaktion die zeitgerechte Bereitstellung der Finanzmittel voraussetzt.


In het kader van de uitgebreide raadpleging hebben betrokkenen in de regio's, waaronder regionale openbaarvervoersinstanties, echter vaak de kritiek geuit dat het veelvuldig aanzienlijk wijzigen of bijwerken van wetgevingshandelingen niet bijdraagt aan een stabiel en betrouwbaar rechtskader.

Allerdings wurde im Rahmen der umfangreichen Konsultation vielfach von Betroffenen in den Regionen wie regionalen Verkehrsverbünden die Kritik geäußert, dass die häufigen substantiellen Änderungen oder Neufassungen von Rechtsakten nicht zu einem stabilen und verlässlichen Rechtsrahmen beitragen.


Alhoewel in de ontwerpresolutie van het Europees Parlement enige kritiek op het nagestreefde beleid wordt geuit en erop wordt aangedrongen aan de zeer beperkte sociale doelstellingen van de Europa 2020-strategie te voldoen, pakt de resolutie het probleem van werkloosheid en onzekere banen niet bij de wortel aan, poogt zij niet de oorzaken ervan uit de weg te ruimen, bevat het geen besluit om de bezuinigingsprogramma’s in te trekken, en wordt hierin geen ernstige kritiek geleverd op de eisen di ...[+++]

Embora a resolução do PE faça algumas críticas às políticas que têm sido seguidas e insista no cumprimento dos objectivos sociais muito limitados da Estratégia 2020, não vai ao fundo do problema do desemprego e da precariedade laboral, não procura eliminar as suas causas, não decide pela revogação dos ditos programas de austeridade e nem tão-pouco avança com críticas profundas à exigência que está a ser feita aos Estados-Membros com maiores dificuldades do cumprimento cego dos critérios absurdos do Pacto de Estabilidade.


Er is enige kritiek geuit op de regulering van de prijzen op retailniveau.

Von einigen wurde Kritik an der Preisregulierung auf Endkundenebene geäußert.


Er is enige kritiek geuit op de regulering van de prijzen op retailniveau.

Von einigen wurde Kritik an der Preisregulierung auf Endkundenebene geäußert.


In dit Huis wordt al sinds enige tijd kritiek geuit op de economische partnerschapsovereenkomsten, maar we moeten volgens mij ook in gedachten houden dat niet alleen maatschappelijke organisaties, maar ook Afrikaanse regeringen inmiddels dergelijke kritiek uiten en op zoek zijn naar alternatieven.

In diesem Haus wird schon lange Kritik an den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen geübt. Meiner Meinung nach sollten wir daran denken, dass nicht nur soziale Gruppen, sondern auch afrikanische Regierungen jetzt derartige Kritik üben und nach Alternativen suchen.


De Koreaanse regering en de Koreaanse scheepsbouwindustrie hebben enige kritiek geuit ten aanzien van de validiteit van bovenstaande bevindingen.

Die koreanische Regierung und die koreanische Schiffbauindustrie haben hinsichtlich der Gültigkeit der Ergebnisse Kritik geäußert.


Dit betreft meer in het bijzonder de Mojahedin-e-Khalq, die in Irak is gebaseerd, van waaruit regelmatig aanvallen op Iraanse doelwitten worden gelanceerd; er is echter ook kritiek geuit op Europese landen die onderdak verlenen aan radicale oppositiegroepen.

Dies bezieht sich namentlich auf die sich in Irak aufhaltenden Volksmudschahedin, die von dort aus regelmäßig Angriffe auf iranische Ziele lancieren, doch wurde auch Kritik an europäischen Ländern geübt, die radikale Oppositionsgruppen aufnehmen.


Dit betreft meer in het bijzonder de Mojahedin-e-Khalq, die in Irak is gebaseerd, van waaruit regelmatig aanvallen op Iraanse doelwitten worden gelanceerd; er is echter ook kritiek geuit op Europese landen die onderdak verlenen aan radicale oppositiegroepen.

Dies bezieht sich namentlich auf die sich in Irak aufhaltenden Volksmudschahedin, die von dort aus regelmäßig Angriffe auf iranische Ziele lancieren, doch wurde auch Kritik an europäischen Ländern geübt, die radikale Oppositionsgruppen aufnehmen.


Er is echter kritiek geuit, dat de interne markt van de Europese Unie de economische aspecten en het handelsverkeer zou hebben bevoordeeld ten koste van de milieubescherming hetgeen als een potentieel obstakel voor de handel zou zijn gezien in plaats van als een doel op zich.

Dennoch wurde kritisch vermerkt, der Binnenmarkt der Europäischen Union habe Handel und Wirtschaft zu Lasten des Umweltschutzes begünstigt, der als potentielles Handelshindernis und nicht so sehr als eigenständiges Ziel betrachtet worden sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter ook enige kritiek geuit' ->

Date index: 2022-09-21
w