Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toezicht houden op granulatieactiviteiten
Toezicht houden op kansspelactiviteiten
Toezicht houden op kansspeloperaties
Toezien op activiteiten tijdens het granulatieproces
Toezien op granulatieactiviteiten
Toezien op interventies van monetair beleid
Toezien op kansspelactiviteiten
Toezien op kansspeloperaties
Toezien op landschapsprojecten
Toezien op projecten voor landschapsinrichting

Vertaling van "echter op toezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toezien op kansspelactiviteiten | toezien op kansspeloperaties | toezicht houden op kansspelactiviteiten | toezicht houden op kansspeloperaties

Wettaktivitäten überwachen


toezicht houden op granulatieactiviteiten | toezien op activiteiten tijdens het granulatieproces | toezien op granulatieactiviteiten

Granulationsvorgänge überwachen


toezien op landschapsprojecten | toezien op projecten voor landschapsinrichting

Landschaftsbauprojekte beaufsichtigen


het gebruik van de Ecu vergemakkelijken en toezien op de ontwikkeling van de Ecu,met inbegrip van de goede werking van het Ecu-verrekeningssysteem

die Verwendung des ECU erleichtern und dessen Entwicklung einschließlich des reibungslosen Funktionierens des ECU-Verrechnungssystems überwachen


voorziening voor controlerend toezien en evalueren leerplannen

Einrichtung der Verfolgung und Auswertung von Lehrplänen


toezien op interventies van monetair beleid

die geldpolitische Interventionen überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overheid moet er echter wel op toezien dat meer productieve particuliere investeringen niet door haar OO-financiering worden verdrongen.

Außerdem müssen die Regierungen dafür sorgen, dass die produktiveren Investitionen des privaten Sektors nicht durch öffentliche FE-Ausgaben verdrängt werden.


De Commissie zal echter nauwlettend erop toezien dat dergelijke stelsels billijk, transparant en evenredig zijn.

Die Kommission wird jedoch weiter solche Schemata genau untersuchen, um sicherzustellen, daß sie gerechtfertigt, transparent und angemessen sind.


54. Benadrukt dient echter te worden dat de objectieve reden die is voorzien in de nationale regeling als aan de orde in het hoofdgeding, in beginsel weliswaar kan worden aanvaard, maar dat de bevoegde instanties erop moeten toezien dat de concrete toepassing van deze nationale regeling, gelet op de bijzondere kenmerken van de betrokken activiteit en de voorwaarden voor de uitoefening ervan, in overeenstemming is met de vereisten van de raamovereenkomst.

54. Gleichwohl ist hervorzuheben, dass zwar ein in einer nationalen Regelung wie der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden vorgesehener sachlicher Grund grundsätzlich zulässig ist, dass jedoch die zuständigen Stellen darüber wachen müssen, dass die konkrete Anwendung dieser nationalen Regelung unter Berücksichtigung der Besonderheiten der betreffenden Tätigkeit und der Bedingungen ihrer Ausübung den Anforderungen der Rahmenvereinbarung entspricht.


De Europese Commissie zal echter nauwlettend toezien op het niveau en de transparantie van de tarieven die de klanten dienen te betalen.

Die Kommission wird allerdings Höhe und Transparenz der den Verbrauchern in Rechnung gestellten Entgelte aufmerksam beobachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tore Hult gaat echter nog verder: hij roept op tot een "Europese thuisloosheidsstrategie die inhoudt dat de Europese instellingen actiever deelnemen aan de uitstippeling van het beleid en toezien op de uitvoering ervan ".

Aber Tore Hult geht noch weiter: er fordert "eine europäische Strategie gegen Obdachlosigkeit, was voraussetzt, dass die Institutionen der Europäischen Union sich tatkräftiger an der Konzeption und Weiterverfolgung der beschlossenen Maßnahmen beteiligen".


Deze instellingen moeten er echter op toezien dat de effectbeoordeling van voorstellen doorheen de verschillende fasen van het wetgevingsproces plaatsvindt.

Die beiden letztgenannten Institutionen sollten auch sicherstellen, dass der Prozess der Folgenabschätzung auf allen Stufen des Rechtsetzungsverfahrens erfolgt.


Er moeten echter nieuwe bepalingen betreffende veiligheidsvoorvallen worden vastgelegd volgens welke een nationale toezichthoudende instantie erop moet toezien dat verleners van luchtverkeersdiensten en verleners van communicatie-, navigatie- of plaatsbepalingsdiensten de vereiste maatregelen hebben getroffen om veiligheidsvoorvallen te kunnen melden en beoordelen.

Bestimmungen zu Sicherheitsvorkommnissen sollten eingeführt werden, um einer nationalen Aufsichtsbehörde aufzuerlegen zu prüfen, ob ein Erbringer von Flugverkehrsdiensten wie auch Erbringer von Kommunikations-, Navigations- oder Überwachungsdiensten die Vorkehrungen einhält, die für die Meldung und Bewertung von Sicherheitsvorkommnissen erforderlich sind.


Over de toepassing van de rechtsvoorschriften door de lidstaten kan de Raad zich niet inhoudelijk uitspreken, omdat hij de middelen noch de bevoegdheid heeft om de gegrondheid van de specifieke kritiek van de Rekenkamer te toetsen. Hij wijst er echter op, dat de Commissie haar rol van hoedster van het Verdrag ten volle moet vervullen en moet toezien op de toepassing van het Gemeenschapsrecht.

Was die Anwendung der geltenden Regelung durch die Mitgliedstaaten anbelangt, so möchte der Rat - ohne sich zur Sache zu äußern, da er weder über die Mittel noch über die Befugnis verfügt, um beurteilen zu können, ob in speziellen Fällen die vom Rechnungshof geäußerte Kritik begründet ist -, daran erinnern, daß es der Kommission obliegt, ihre Rolle als Hüterin der Verträge in vollem Umfang wahrzunehmen und für die Anwendung des Gemeinschaftsrechts Sorge zu tragen.


Een tijdelijke opschorting van de afgifte van carnets TIR "TABAC/ALCOOL" tot de zekerheid tot een toereikend niveau (anderhalf à twee miljoen dollar) is verhoogd, zal bijgevolg op communautair niveau niet noodzakelijk tot een stopzetting van het vervoer leiden aangezien de betrokkenen steeds de regeling voor communautair douanevervoer zullen kunnen gebruiken als alternatief voor de TIR-regeling. Er zou zich echter wel een overbelasting van bepaalde grensposten kunnen voordoen, met name op de oostelijke grens van de Gemeenschap De douane van haar kant moet erop toezien ...[+++]at de procedures op diligente en efficiënte wijze worden uitgevoerd met controles die vooral zijn gericht op het vervoer van goederen met hoog risico.

Eine einstweilige Aussetzung der Ausstellung der Carnets TIR TABAK- ALKOHOL, bis die Garantie auf eine ausreichende Höhe (von eineinhalb Millionen bis zwei Millionen USD) gebracht wird, wird folglich nicht zwangsläufig auf Gemeinschaftsebene eine Einstellung der Beförderungshandlungen bewirken, da die Beteiligten stets die Möglichkeit haben, das gemeinschaftliche Versandverfahren als Alternative zu dem Verfahren TIR anzuwenden.


Door de toegenomen concurrentie ten gevolge van een op liberalisering van de luchtvaartsector gericht beleid, moet de Commissie er echter extra op toezien dat subsidies die de basisdoelstellingen van het liberaliseringsproces in gevaar kunnen brengen, sterk worden beperkt.

Der aus der Liberalisierung des Luftverkehrs resultierende verschärfte Wettbewerb erfordert jedoch eine größere Wachsamkeit der Kommission, um sicherzustellen, daß Beihilfen, die die grundlegenden Ziele des Liberalisierungsprozesses gefährden könnten, streng überwacht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter op toezien' ->

Date index: 2020-12-10
w