Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrekpost
Belastingaftrek
Belastingfaciliteiten
Belastingkrediet
Belastingverlichting
Belastingvermindering
Belastingvoordeel
Belastingvrijdom
Belastingvrije som
Cumulatieve som
Echter wel na melding
Gewaarborgde som
Reis tegen een vaste som
Som
Vermindering van de belasting
Verzekerd bedrag
Verzekerde som

Traduction de «echter soms lang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht


de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand












belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]

Steuerabzug [ Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermässigung | Steuerermäßigung | Steuererstattung | Steuerguthbaben | Steuergutschrift | steuerliche Erleichterung | Steuerrückvergütung | Steuervergünstigung | Steuervorteil | Verringerung der Steuerbelastung ]


cumulatieve som

ku sum der Abweichungen | kumulierte Summe der Abweichungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bedrag dat tussen beide ouders wordt verdeeld, is echter het bedrag dat overeenstemt met de belastingvrije som voor het aantal gemeenschappelijke kinderen van de uit de echt gescheiden ouders, zonder rekening te houden met het feit dat de nieuwe gezinnen van elk van die ouders in voorkomend geval uit andere kinderen bestaan.

Der Betrag, der zwischen den beiden Elternteilen aufgeteilt wird, ist jedoch derjenige, der dem Steuerfreibetrag für die Anzahl der gemeinsamen Kinder der geschiedenen Eltern entspricht, ungeachtet des Umstandes, ob zu den neuen Haushalten eines jeden dieser Elternteile gegebenenfalls andere Kinder gehören.


Bovendien gaat zekerheid, hoewel ten zeerste gewenst, soms gepaard met overdreven starheid; het recht moet zich echter kunnen aanpassen aan veranderde situaties [...].

Überdies geht die Gewissheit, auch wenn sie zutiefst erwünscht ist, bisweilen mit einer übermäßigen Starrheit einher; das Recht muss sich jedoch veränderten Situationen anpassen können [...].


(13) Normen zijn belangrijke hulpmiddelen voor ondernemingen, en met name voor het midden- en kleinbedrijf (hierna “het mkb” genoemd), dat echter soms ondervertegenwoordigd is en onvoldoende bij het normalisatiesysteem betrokken is; hierdoor bestaat het risico dat normen geen rekening houden met de desbetreffende behoeften en zorgen van het mkb en evenmin met zijn potentieel om bij te dragen tot innoverende technologieën.

(13) Normen sind wichtige Instrumente für Unternehmen, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen („KMU“), die jedoch am Normungssystem nicht immer ausreichend vertreten und beteiligt sind, so dass das Risiko besteht, dass in Normen der tatsächliche Bedarf und die berechtigten Anliegen von KMU sowie ihr Innovationspotenzial nicht berücksichtigt werden.


Volgens de Belgische wetgeving hebben alle werknemers recht op het minimumaantal vakantiedagen, als vastgesteld in de Arbeidstijdrichtlijn (in totaal vier weken voor elk gewerkt jaar); sommige werknemers moeten echter soms lang (tot 12 maanden) wachten voordat zij ook maar één vakantiedag kunnen opnemen.

Nach belgischem Recht haben alle Arbeitnehmer Anspruch auf den Mindestjahresurlaub nach der Arbeitszeitrichtlinie ( Arbeitszeitrichtlinie ) (insgesamt vier Wochen je gearbeitetem Jahr); manche Arbeitnehmer müssen jedoch sehr lange Wartezeiten in Kauf nehmen (bis zu 12 Monate), bevor sie auch nur einen Urlaubstag tatsächlich nehmen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil dit debat echter niet ideologiseren, wat echter soms zowel door links als rechts wordt gedaan.

Ich möchte diese Debatte jedoch nicht ideologisieren, die manchmal von zwei sich gegenüberstehenden Lagern ideologisiert wird.


Momenteel wordt de geldigheid van dergelijke forumkeuzeovereenkomsten echter soms betwist bij een rechtbank in een andere EU‑lidstaat met als doel de geschillenbeslechting te vertragen ‑ een praktijk die soms wordt aangeduid als de "Italiaanse torpedo".

Allerdings haben rechtsstreitigkeitsbedingte Taktiken dazu geführt, dass die Gültigkeit solcher Gerichtsstandsvereinbarungen bei einem Gericht eines anderen EU‑Mitgliedstaats angefochten wird, um die Beilegung der Rechtsstreitigkeit zu verzögern – ein Vorgehen, das mitunter als „italienischer Torpedo“ bezeichnet wird.


Er zijn tekenen van openstelling en van een civiele houding die echter, soms zelfs in het debat binnen dit Parlement, snel worden opgevolgd door tekenen van een rigide houding, vooral van de kant van de Raad, evenals door een sterk protectionisme.

Es gibt Anzeichen für eine Öffnung und ein zivilisiertes Verhalten, denen – selbst während der Aussprache in diesem Parlament – rasch Zeichen der Unnachgiebigkeit, insbesondere von Seiten des Rates, und eines erheblichen Protektionismus folgen.


Het zorgvuldig uitwerken van de strategie wekt echter soms de indruk dat de EU hieronder eerder het streven naar een kopie van het Europese marktmodel lijkt te verstaan, en de opkomst van een dienstverleningmaatschappij in andere delen van de wereld.

Die Ausformulierung der Strategie vermittelt jedoch mitunter den Eindruck, dass die EU darunter eher die Förderung einer Kopie des europäischen Binnenmarktsmodells und des Aufbruchs in die Dienstleistungsgesellschaft auch in anderen Teilen der Welt versteht.


Op belasting- en begrotingsterrein gaat een “succesvol” beleid echter soms ten koste van de buurlanden, met name door het wegsluizen van belastingontvangsten;

Im steuerlichen und haushaltspolitischen Bereich kann jedoch der offensichtliche „Erfolg“ einer Politik zulasten der Nachbarstaaten erfolgen, insbesondere durch die Zweckentfremdung ihrer Besteuerungsgrundlage;


De terugkeer van vluchtelingen leidt echter soms tot geweld.

Im Zusammenhang mit der Rückkehr von Flüchtlingen kommt es jedoch zu gewalttätigen Übergriffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter soms lang' ->

Date index: 2023-04-26
w